Přejít na hlavní obsah
Logo Evropské komise
Evropská komise

Normy pro tlumočnická zařízení

Generální ředitelství pro tlumočení Evropské komise poskytuje poradenské služby ohledně standardního zařízení konferenčních prostor s tlumočnickými kabinami.

Vybavení konferenčních prostor

Své zkušenosti s tím, jak nejlépe vybavit konferenční prostory pro tlumočené akce, předává Generální ředitelství pro tlumočení pravidelně nejen pořadatelům konferencí ze státního i soukromého sektoru a provozovatelům konferenčních center, ale i architektům a stavebním firmám.

Náš specializovaný tým před tlumočenou akcí vždy zkontroluje, že konferenční prostory, kde budou tlumočníci Komise pracovat (v EU i mimo ni), odpovídají příslušným normám ISO a našim požadavkům. 

Zajímáte-li se o to, co přesně mezinárodní normy stanoví a jak je uvést do praxe, rádi vám poradíme. Kromě toho vám můžeme poradit ohledně integrace nových technologií (např. platforem pro virtuální zasedání s tlumočením) do stávajících zasedacích prostor.

Tlumočnické kabiny

Náš technický tým dbá na dodržování technických norem, na jejichž základě mají tlumočníci zajištěny vysoce kvalitní pracovní podmínky. Díky tomu pak mohou podat optimální tlumočnický výkon.

Tlumočnické kabiny musí být odhlučněné a klimatizované. Tlumočník musí mít dostatek světla a místa, jakož i dobrý výhled na všechny řečníky. V kabině musí být k dispozici ergonomické židle.

Normy ISO existují jak pro stálé, tak mobilní tlumočnické kabiny, jakož i pro konferenční a tlumočnické vybavení.

  • ISO 17651–1:2024 – Simultánní tlumočení – Pracovní prostředí tlumočníků – Část 1: Požadavky a doporučení pro stálé kabiny
  • ISO 17651–2:2024 – Simultánní tlumočení – Pracovní prostředí tlumočníků – Část 2: Požadavky a doporučení pro mobilní kabiny
  • ISO 24019:2022 – Platformy zajišťující simultánní tlumočení
  • ISO 20109:2016 – Simultánní tlumočení – vybavení – požadavky
  • ISO 22259:2019 – Konferenční systémy – vybavení – požadavky

 

Dokumenty

 

  • 22. SRPNA 2024
Technical specifications for conference rooms with simultaneous interpreting (CS)

 

  • 22. DUBNA 2025
Technical specifications for portable interpreting equipment

 

  • 22. DUBNA 2025
Technical specifications for sign language interpreting

Kontakt

Tým pro dodržování technických požadavků

Jméno/Název
Tým pro dodržování technických požadavků
E-mail
scic-conformatec [dot] europa [dot] eu
Telefonní číslo
+32 2 298 05 63
Poštovní adresa

Directorate General for Interpretation Evropská komise Kancelář L107 06/DCS
1049 Brusel
Belgie