Mur għall-kontenut ewlieni

Il-protezzjoni tal-adulti

Il-Kummissjoni Ewropea tipproponi li tarmonizza r-regoli dwar il-protezzjoni transfruntiera tal-adulti fl-UE u li tissieħeb f’konvenzjoni internazzjonali f’dan il-qasam.

Minħabba t-tixjiħ tal-popolazzjoni u t-tnaqqis frekwenti fil-fakultajiet mentali u psikosoċjali tal-anzjani, kif ukoll l-għadd dejjem jikber ta’ persuni b’diżabbiltà ta’ kull età, aktar u aktar adulti jeħtieġu protezzjoni legali jew appoġġ legali biex jittrattaw l-interessi personali jew finanzjarji tagħhom. Bħalissa, dawk l-adulti jiffaċċjaw diversi diffikultajiet f’sitwazzjonijiet transfruntiera (pereżempju, fejn ir-rappreżentant tagħhom jeħtieġ li jagħlaq kont bankarju barrani barra mill-pajjiż jew fejn miżura ta’ protezzjoni meħuda minn qorti ta’ pajjiż wieħed jeħtieġ li tiġi invokata barra mill-pajjiż). 

Fil-31 ta’ Mejju 2023, il-Kummissjoni ppreżentat żewġ proposti leġiżlattivi bl-għan li ssolvi d-diffikultajiet esperjenzati minn dawk l-adulti u r-rappreżentanti tagħhom f’sitwazzjonijiet transfruntiera:

  • Regolament li jirregola każijiet transfruntiera għall-protezzjoni tal-adulti fost il-pajjiżi tal-UE u
  • Deċiżjoni tal-Kunsill li se tobbliga lill-pajjiżi tal-UE biex jingħaqdu mal-Konvenzjoni HCCH 2000 dwar il-Protezzjoni tal-Adulti

Il-proposti se jistabbilixxu regoli uniformi applikabbli għal każijiet transfruntiera relatati mal-protezzjoni tal-adulti, itejbu ċ-ċertezza legali, inaqqsu l-ispiża u t-tul tal-proċedimenti transfruntiera, u jikkontribwixxu għas-salvagwardja tad-drittijiet tal-adulti, inkluż id-dritt tagħhom għall-awtonomija. 

Każ transfruntier ifisser li żewġ pajjiżi differenti huma involuti fl-istess każ: pereżempju adult protett jgħix f’pajjiż A iżda għandu assi bħal dar jew kont bankarju f’pajjiż B, jew qed jivvjaġġa f’pajjiż B u jeħtieġ trattament mediku hemmhekk.

Min hu kopert mill-proposti tal-Kummissjoni?

Il-proposti tal-Kummissjoni jkopru adulti li, minħabba indeboliment jew insuffiċjenza tal-fakultajiet personali tagħhom, ma jkunux f’pożizzjoni li jipproteġu l-interessi tagħhom. Din l-indeboliment jew insuffiċjenza tista’ tkun permanenti jew temporanja u, fost l-oħrajn, ta’ natura fiżika jew psikosoċjali (eż. diżabbiltà intellettwali, mard psikjatriku), jew b’rabta ma’ marda relatata mal-età, bħall-marda ta’ Alzheimer, jew li tirriżulta minn kundizzjoni tas-saħħa, bħal koma.

Sabiex jiġi żgurat li jkunu protetti u jingħataw appoġġ fl-eżerċizzju tal-kapaċità legali tagħhom, dawk l-adulti jistgħu jkunu s-suġġett ta’ miżura ta’ protezzjoni meħuda minn qorti jew awtorità amministrattiva, jew ikunu appoġġjati minn persuna (“rappreżentant”) li jkunu ħatru minn qabel (permezz ta’ “setgħat ta’ rappreżentanza”) biex jimmaniġġjaw l-interessi tagħhom. Meta dawk l-adulti jkunu f’sitwazzjoni transfruntiera, il-proposti tal-Kummissjoni se jsolvu l-problemi relatati mal-involviment ta’ aktar minn pajjiż wieħed. Dawk ir-regoli se jiżguraw li l-protezzjoni legali mogħtija lil dawk l-adulti f’pajjiż wieħed tkompli mingħajr xkiel bejn il-fruntieri. Huma se jikkontribwixxu għas-salvagwardja tad-drittijiet tagħhom, inkluż id-dritt għall-awtonomija u l-aċċess għall-ġustizzja. 

Il-proposti se jiffaċilitaw ukoll in-negozjati transfruntiera għar-rappreżentanti tal-adulti u persuni u entitajiet oħra li jittrattaw ma’ dawk ir-rappreżentanti.

Kif se jaħdmu l-proposti?

Il-pakkett leġiżlattiv jikkonsisti fi proposta tal-Kummissjoni għal Regolament li se japplika fost il-pajjiżi tal-UE u proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li se tobbliga lill-pajjiżi tal-UE jissieħbu fil-Konvenzjoni tat-13 ta’ Jannar 2000 dwar il-Protezzjoni Internazzjonali tal-Adulti (“il-Konvenzjoni HCCH 2000 dwar il-Protezzjoni tal-Adulti”).

Ir-Regolament propost se jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kooperazzjoni ġudizzjarja f’każijiet transfruntiera fl-UE. Dan ifisser regoli li jistabbilixxu l-ġuriżdizzjoni internazzjonali tal-qrati u l-awtoritajiet li jieħdu miżuri, u li jiddeterminaw il-liġi applikabbli għal każ, u kif il-miżuri meħuda għall-protezzjoni tal-adulti huma rikonoxxuti f’pajjiżi oħra tal-UE. Ir-Regolament se jistabbilixxi wkoll regoli li jirregolaw il-liġi applikabbli għas-setgħat ta’ rappreżentanza u kif dawn jingħataw effett barra mill-pajjiż. Ir-Regolament se jipprovdi wkoll regoli dwar il-kooperazzjoni fost l-awtoritajiet tal-Istati Membri, kif ukoll regoli li jistabbilixxu komunikazzjoni diġitali obbligatorja, Ċertifikat Ewropew ta’ Rappreżentanza, u reġistri interkonnessi.

Il-Konvenzjoni HCCH 2000 dwar il-Protezzjoni tal-Adulti hija konvenzjoni internazzjonali li tipprovdi qafas legali applikabbli għall-protezzjoni tal-adulti internazzjonalment, fost l-Istati Kontraenti tagħha. Dawn l-Istati Kontraenti bħalissa jinkludu 12-il pajjiż tal-UE u l-Iżvizzera, Monaco, u r-Renju Unit (fir-rigward tal-Iskozja biss). Abbażi tal-proposta tal-Kummissjoni għad-Deċiżjoni tal-Kunsill, il-pajjiżi kollha tal-UE li fadal (bl-eċċezzjoni tad-Danimarka) se jkunu obbligati jissieħbu fil-Konvenzjoni HCCH 2000 dwar il-Protezzjoni tal-Adulti. Il-Konvenzjoni se tiġi applikata biss mill-pajjiżi tal-UE fir-rigward ta’ Stati Kontraenti oħra mhux tal-UE u mhux fir-rigward ta’ pajjiżi oħra tal-UE

Konsegwentement, il-pakkett leġiżlattiv se jipproponi regoli standard dwar il-protezzjoni tal-adulti f’każijiet transfruntiera kemm fost il-pajjiżi tal-UE kif ukoll internazzjonalment (ma’ pajjiżi oħra li huma jew li se jsiru partijiet għall-Konvenzjoni HCCH 2000 dwar il-Protezzjoni tal-Adulti). Dan il-qafas legali uniformi se jindirizza d-diffikultajiet eżistenti li jiffaċċjaw l-adulti f’sitwazzjonijiet transfruntiera, u se jindirizza l-lakuni u l-inkonsistenzi attwali fil-protezzjoni legali tal-adulti. B’hekk se jgħin biex jipproteġi aħjar id-drittijiet tal-adulti, isaħħaħ iċ-ċertezza legali u l-prevedibbiltà fin-negozjati transfruntiera u jtejjeb l-effettività u l-ħeffa tal-proċedimenti transfruntiera li jikkonċernaw il-protezzjoni tal-adulti. 

X’inhi r-relazzjoni bejn il-proposti u l-liġi tal-Istati Membri tal-UE?

Il-proposti ma jaffettwawx il-liġi nazzjonali tal-pajjiżi tal-UE dwar il-protezzjoni tal-adulti (bħal regoli li jirregolaw it-tipi ta’ miżuri ta’ protezzjoni u l-konsegwenzi tagħhom, is-setgħat li rappreżentant ta’ adult jista’ jkollu u l-limitazzjonijiet tagħhom, eċċ.).

Il-proposti jinkludu biss regoli li se japplikaw f’każijiet transfruntiera u jwieġbu pereżempju l-mistoqsijiet li ġejjin: 

  • Il-qrati ta’ liema pajjiż għandhom ġuriżdizzjoni biex jieħdu miżura ta’ protezzjoni li tikkonċerna adult?
  • Il-liġi ta’ liema pajjiż se tapplika għall-protezzjoni ta’ adult li għandu rabtiet ma’ aktar minn pajjiż wieħed?
  • Kif tista’ miżura ta’ protezzjoni jew setgħat ta’ rappreżentanza jkollhom effett f’pajjiżi oħra?
  • Kif jistgħu l-awtoritajiet ta’ pajjiżi differenti jikkooperaw u jiskambjaw informazzjoni ma’ xulxin dwar il-protezzjoni tal-adulti? 

Il-passi li jmiss

Il-proposti issa jridu jiġu eżaminati u diskussi mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill. 

Il-proposta għal Regolament għandha tiġi adottata mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill. Ir-Regolament se jibda japplika 18-il xahar wara l-adozzjoni tiegħu. Imbagħad l-Istati Membri jkollhom 4 snin biex il-mezzi ta’ komunikazzjoni tagħhom jagħmluhom elettroniċi, u 5 snin biex joħolqu reġistru u jwettqu interkonnessjoni ma’ reġistri ta’ Stati Membri oħra. 

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill għandha tiġi adottata mill-Kunsill wara konsultazzjoni mal-Parlament Ewropew. Imbagħad l-Istati Membri jkollhom sentejn biex jikkonformaw mad-deċiżjoni tal-Kunsill u jingħaqdu mal-Konvenzjoni HCCH 2000 dwar il-Protezzjoni tal-Adulti.

Dokumenti

31 MEJJU 2023
Proposal for a Regulation on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of measures and cooperation in matters relating to the protection of adults
31 MEJJU 2023
Annexes to the Proposal for a Regulation on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of measures and cooperation in matters relating to the protection of adults (annexes 1-10)
31 MEJJU 2023
Annex to the Proposal for a Regulation on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of measures and cooperation in matters relating to the protection of adults (annex 11)
31 MEJJU 2023
Subsidiarity Grid accompanying the Proposal for a Regulation on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of measures and cooperation in matters relating to the protection of adults
31 MEJJU 2023
Proposal for a Council decision authorising Member States to become or remain parties, in the interest of the European Union, to the Convention of 13 January 2000 on the International Protection of Adults
31 MEJJU 2023
Annex to the Proposal for a Council decision authorising Member States to become or remain parties, in the interest of the European Union, to the Convention of 13 January 2000 on the International Protection of Adults
31 MEJJU 2023
Impact Assessment Report accompanying the Proposal for a Regulation and the Proposal for a Council decision
31 MEJJU 2023
Executive Summary of the Impact Assessment Report accompanying the Proposal for a Regulation and the Proposal for a Council decision
31 MEJJU 2023
Study supporting the preparation of the impact assessment - Final Report by Milieu – Civil aspects of the cross-border protection of vulnerable adults