Preskoči na glavno vsebino
Logotip Evropske komisije
Evropska komisija

Izjava o omejitvi odgovornosti za tolmačenje

Kot izvirnik se štejejo samo izjave govornikov v prostoru in spremni dokumenti, predstavljeni med sejo.

Vsak prenos slike in zvoka v neizvirni obliki (vključno s tolmačenjem prek avdio kanala, videokonference ali platforme za tolmačenje) je namenjen olajšanju komunikacije in ne pomeni verodostojnega zapisnika seje.

Glede na morebitne tehnične težave s povezavo Evropska komisija/GD za tolmačenje ne moreta odgovarjati za točnost opravljenih tolmaških storitev, prekinitev storitve, poslabšanje kakovosti, zamrznitev ali izgubo slike, delni ali popolni izpad zvoka in druge tehnične težave.

Tolmači potrebujejo visoko kakovost zvoka, da lahko točno in v celoti pretolmačijo izjave udeležencev. Če bo kakovost zvoka padla pod raven, ki je potrebna za tolmačenje, bodo tolmači prenehali z delom. Udeležencem močno priporočamo, naj se povežejo iz dobro osvetljenega in mirnega pisarniškega okolja. Govor udeležencev, ki se povežejo iz hrupnih notranjih prostorov ali javnih mest, na prostem, med gibanjem ali brez slike, se ne bo tolmačil.

Slaba povezava ali slaba kakovost zvoka ovira učinkovito komunikacijo in lahko negativno vpliva na sluh in dobro počutje udeležencev in tolmačev. Upoštevajte naš kodeks ravnanja za govornike, ki se večjezične seje ali konference udeležijo na daljavo, ter poskrbite za uporabo skladnih naprav.