Page contents Page contents Pomoc pedagogiczna na miejscu i przez internetW drugim semestrze roku akademickiego 2025/2026 pomoc pedagogiczna będzie udzielana na miejscu lub przez internet. Poniżej zamieszczamy nowe menu szkoleniowe z dalszymi wyjaśnieniami oraz nowy formularz zgłoszeniowy.Termin nadsyłania zgłoszeń upływa 4 listopada 2025 r. 6 PAŹDZIERNIKA 2025PA menu - 2nd semester 2025-26 6 PAŹDZIERNIKA 20252025-26 2nd semester application form PA + VC Szkolenia dla wykładowcówWykładowcy prowadzący zajęcia z tłumaczenia ustnego na uczelniach w krajach UE, krajach kandydujących i krajach nienależących do UE mogą uczestniczyć w organizowanych w Brukseli szkoleniach, które prowadzą doświadczeni tłumacze ustni z DG ds. Tłumaczeń Ustnych oraz zaproszeni prelegenci zewnętrzni. Tematyka szkoleń obejmuje kształcenie tłumaczy ustnych, opracowywanie programu zajęć i jego realizację oraz selekcję i ocenę kandydatów.Szkolenia są zazwyczaj prowadzone w języku angielskim, francuskim, niemieckim i hiszpańskim. Od 2001 r. w szkoleniach udział wzięło już 550 wykładowców z ponad 40 krajów.W szkoleniach uczestniczyć mogą wykładowcy z uczelni współpracujących z DG ds. Tłumaczeń Ustnych. Pierwszeństwo mają te uczelnie, które ostatnio nie otrzymały wsparcia pedagogicznego oraz te języki, w przypadku których ostatnio nie udzielano wsparcia pedagogicznego.Wizyty studyjne w instytucjach UE Wizyty studyjne dla studentów tłumaczeń konferencyjnychJak zorganizować wizytę studyjną w instytucjach UE Inne strony na ten temat 16 LISTOPADA 2023Privacy statement - management of interpreter training support activities in the European Union and enlargement countries
Wizyty studyjne dla studentów tłumaczeń konferencyjnychJak zorganizować wizytę studyjną w instytucjach UE