Ir para o conteúdo principal
Logótipo da Comissão Europeia
Comissão Europeia

27 pontos vermelhos luminosos assinalam a proveniência de cada uma das excelentes traduções que alcançaram o primeiro lugar na sexta edição do concurso

No Juvenes Translatores, alunos, professores e tradutores da UE provenientes de todos os países da União partilham a sua paixão pelas línguas e o eterno desafio de reproduzir fielmente noutra língua o significado, a poesia e o humor do texto original.

Embora a tradução possa parecer às vezes um trabalho monótono, é sem dúvida uma vocação que assume formas sempre novas e variadas.

Lista dos vencedores

Belgique/België - tradução vencedora

Juliette Louvegny 
Collège du Christ-Roi - Ottignies

България - tradução vencedora

Пламена Малева
Езикова гимназия „Проф. д-р Асен Златаров“ - Велико Търново

Česká republika - tradução vencedora

Daniela Ottová
Gymnázium a Střední odborná škola - Jilemnice

Danmark - tradução vencedora

Maria Priego Christiansen 
Rybners stx - Esbjerg

Deutschland - tradução vencedora

Valentin Donath 

Salzmannschule Schnepfenthal - Waltershausen

Eesti - tradução vencedora

Eeva Aleksejev 

Gustav Adolfi Gümnaasium - Tallinn

Éire/Ireland - tradução vencedora

Maeve Walsh 
Loreto High School Beaufort - Dublin

Ελλάδα - tradução vencedora

Μαρία Φανή Δεδεμπίλη 

Γενικό Λύκειο Βέλου - Βέλο Κορινθίας

España - tradução vencedora

Jaime Bas Domínguez 

IES El Burgo de Las Rozas
Madrid

France - tradução vencedora

Lou Barra-Thibaudeau 

Lycée Victor Hugo - Poitiers

Italia -  tradução vencedora

Francesca Magri 

Liceo Linguistico Europeo paritario S.B Capitanio - Bergamo

Κύπρος - tradução vencedora

Μαρία Μυριανθοπούλου 

Ενιαίο Λύκειο Κύκκου Α - Λευκωσία

Latvija - tradução vencedora

Elvis Ruža 

Mērsraga vidusskola - Mērsrags

Lietuva - tradução vencedora

Giedrė Pupšytė 

Žemaičių Naumiesčio gimnazija - Šilutės rajonas

Luxembourg - tradução vencedora

Sophie Schmiz 

Athénée de Luxembourg - Luxembourg

Magyarország - tradução vencedora

Erkel Ferenc

Gimnázium és Informatikai Szakképző Iskola - Gyula

Malta - tradução vencedora

Janice Valentina Bonnici 

G.F. Abela Junior College - Msida

Nederland - tradução vencedora

Anne-Mieke Thieme 

Marnix College - Ede

Österreich - tradução vencedora

Sophie Maurer 

Sir-Karl-Popper-Schule/Wiedner Gymnasium - Wien

Polska - tradução vencedora

Urszula Iskrzycka 

I Liceum Ogólnokształcące im. K. Miarki - Mikołów

Portugal - tradução vencedora

Catarina Pinto 

Escola Secundária de Rio Tinto - Rio Tinto

România - tradução vencedora

Diana Alexandra Amariei 

Liceul Teoretic Sfantu-Nicolae - Gheorgheni

Slovenija - tradução vencedora

Gita Mihelčič 

Gimnazija in srednja šola Kočevje - Kočevje

Slovensko - tradução vencedora

Lenka Mišíková 

Gymnázium bilingválne - Žilina

Suomi/Finland - tradução vencedora

Annika Metso 

Puolalanmäen lukio - Turku

Sverige - tradução vencedora

Agnes Forsberg 

Johannes Hedberggymnasiet - Helsingborg

United Kingdom - tradução vencedora

Angus Russell 

City of London School - London