Sporazum o izstopu, ki sta ga sklenila Evropska unija in Združeno kraljestvo, določa pogoje za urejen izstop Združenega kraljestva iz EU v skladu s členom 50 Pogodbe o Evropski uniji.
Sporazum o izstopu je začel veljati 1. februarja 2020, sklenjen pa je bil 17. oktobra 2019. Med drugim vključuje protokol o Irski in Severni Irski.
12. NOVEMBER 2019
Sporazum o izstopu (celotno pravno besedilo)
- Prenesiбългарски(2.31 MB - HTML)
- Prenesiespañol(1.94 MB - HTML)
- Prenesičeština(1.86 MB - HTML)
- Prenesidansk(1.85 MB - HTML)
- PrenesiDeutsch(1.9 MB - HTML)
- Prenesieesti(1.81 MB - HTML)
- Prenesiελληνικά(2.42 MB - HTML)
- PrenesiEnglish(1.85 MB - HTML)
- Prenesifrançais(1.93 MB - HTML)
- PrenesiGaeilge(1.92 MB - HTML)
- Prenesihrvatski(1.81 MB - HTML)
- Prenesiitaliano(1.87 MB - HTML)
- Prenesilatviešu(1.86 MB - HTML)
- Prenesilietuvių(1.85 MB - HTML)
- Prenesimagyar(1.94 MB - HTML)
- PrenesiMalti(1.91 MB - HTML)
- PrenesiNederlands(1.9 MB - HTML)
- Prenesipolski(1.89 MB - HTML)
- Prenesiportuguês(1.96 MB - HTML)
- Prenesiromână(1.92 MB - HTML)
- Prenesislovenčina(1.86 MB - HTML)
- Prenesisuomi(1.9 MB - HTML)
- Prenesisvenska(1.85 MB - HTML)
24. JANUAR 2020
Sporazum o izstopu – vprašanja in odgovori
- Prenesiбългарски(5.95 KB - HTML)
- Prenesiespañol(5.95 KB - HTML)
- Prenesičeština(5.95 KB - HTML)
- Prenesidansk(HTML)
- PrenesiDeutsch(HTML)
- Prenesieesti(5.95 KB - HTML)
- Prenesiελληνικά(HTML)
- PrenesiEnglish(5.95 KB - HTML)
- Prenesifrançais(5.95 KB - HTML)
- PrenesiGaeilge(HTML)
- Prenesihrvatski(5.95 KB - HTML)
- Prenesiitaliano(5.95 KB - HTML)
- Prenesilatviešu(HTML)
- Prenesilietuvių(HTML)
- Prenesimagyar(5.95 KB - HTML)
- PrenesiMalti(5.95 KB - HTML)
- PrenesiNederlands(5.95 KB - HTML)
- Prenesipolski(HTML)
- Prenesiportuguês(5.95 KB - HTML)
- Prenesiromână(HTML)
- Prenesislovenčina(HTML)
- Prenesisuomi(5.95 KB - HTML)
- Prenesisvenska(5.95 KB - HTML)
6. JULIJ 2020
The EU-UK Withdrawal Agreement explained (slides)
12. NOVEMBER 2019
Politična izjava o okviru prihodnjih odnosov med Evropsko unijo in Združenim kraljestvom
- Prenesiбългарски(408.6 KB - HTML)
- Prenesiespañol(361.38 KB - HTML)
- Prenesičeština(357.46 KB - HTML)
- Prenesidansk(355.59 KB - HTML)
- PrenesiDeutsch(364.57 KB - HTML)
- Prenesieesti(353.12 KB - HTML)
- Prenesiελληνικά(414.98 KB - HTML)
- PrenesiEnglish(353.44 KB - HTML)
- Prenesifrançais(365.63 KB - HTML)
- PrenesiGaeilge(367.37 KB - HTML)
- Prenesihrvatski(354.27 KB - HTML)
- Prenesiitaliano(359.38 KB - HTML)
- Prenesilatviešu(356.96 KB - HTML)
- Prenesilietuvių(358.09 KB - HTML)
- Prenesimagyar(370.26 KB - HTML)
- PrenesiMalti(361.62 KB - HTML)
- PrenesiNederlands(361.34 KB - HTML)
- Prenesipolski(361.08 KB - HTML)
- Prenesiportuguês(360.44 KB - HTML)
- Prenesiromână(362.38 KB - HTML)
- Prenesislovenčina(359.27 KB - HTML)
- Prenesisuomi(358.14 KB - HTML)
- Prenesisvenska(357.43 KB - HTML)
Kaj zajema sporazum o izstopu
- Skupne odločbe: standardne klavzule za pravilno razumevanje in delovanje Sporazuma o izstopu.
- Pravlice državljanov: zaščita življenjskih odločitev več kot 5 milijonov državljanov EU v Združenem kraljestvu in več kot milijona državljanov Združenega kraljestva v državah EU, zaščita njihove pravice do bivanja in zagotavljanje, da lahko še naprej prispevajo k svojim skupnostim.
- Vprašanja ločitve: zagotovil je nemoteno opustitev ureditev in omogočil urejen izstop Združenega kraljestva, kar med drugim vključuje:
- možnost, da blago, ki je bilo dano na trg pred koncem prehodnega obdobja, nadaljuje pot v namembni kraj pod pravili EU,
- zaščito obstoječe pravice intelektualne lastnine, vključno z geografskimi oznakami,
- zaključek tekočih postopkov na področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah ter drugih upravnih in sodnih postopkov,
- obravnavo uporabe in varovanja podatkov in informacij, izmenjanih pred koncem prehodnega obdobja,
- obravnavo vprašanj v zvezi z Euratomom.
- Prehodno obdobje (od 1. februarja do 31. decembra 2020), v katerem je EU obravnavala Združeno kraljestvo kot državo članico, z izjemo sodelovanja v institucijah in strukturah upravljanja EU. EU in Združeno kraljestvo sta to obdobje izkoristila za pogajanja o sporazumu o trgovini in sodelovanju med EU in Združenim kraljestvom.
- Finančna poravnava: zagotavlja, da Združeno kraljestvo in EU spoštujeta vse finančne obveznosti, prevzete v času članstva Združenega kraljestva v EU.
- Splošna struktura upravljanja sporazuma o izstopu: zagotavlja učinkovito upravljanje, izvajanje in izvrševanje sporazuma, vključno z ustreznimi mehanizmi za reševanje sporov.
- Irska: pravno delujoča rešitev, s katero se je mogoče izogniti trdi meji na irskem otoku, zaščititi gospodarstvo na celotnem otoku, spoštovati Velikonočni sporazum (Sporazum iz Belfasta) v vseh njegovih razsežnostih in zavarovati celovitost enotnega trga EU.
- Ciper: protokol o suverenih conah na Cipru, ki ščiti interese ciprskih državljanov in državljank, ki prebivajo in delajo v suverenih conah, po izstopu Združenega kraljestva iz EU.
- Gibraltar: protokol o Gibraltarju, ki spodbuja tesno sodelovanje med Španijo in Združenim kraljestvom v zvezi z Gibraltarjem na področju izvajanja pravic državljanov in državljank, ki izhajajo iz sporazuma o izstopu. Protokol se nanaša tudi na upravno sodelovanje med ustreznimi organi na številnih področjih politike.
Izvajanje sporazuma o izstopu zahteva ukrepe tako na ravni EU kot na ravni držav članic.