Štata tulki
Lai dabūtu pastāvīgu tulka darbu ES iestādēs, jums vispirms ir jāpiedalās tulku konkursā.
Atbilstības kritēriji (jo īpaši tie, kas attiecas uz prasīto valodu profilu) katrā konkursā ir atšķirīgi.
Ja izturēsiet konkursu, jums, iespējams, piedāvās pastāvīga darba līgumu ar AD pakāpi (administrators).
Darba iespējas - pašreizējie un gaidāmie konkursi
Ārštata tulki
Eiropas Parlamentam, Eiropas Komisijai un ES Tiesai ir katrai savs mutiskās tulkošanas dienests, taču ārštata tulku atlasi tās veic kopīgi.
Akreditācijas pārbaudījums
Tas izpaužas kā vairāku secīgās un sinhronās tulkošanas pārbaudījumu sērija, kā arī (ja tas attiecas uz jūsu gadījumu) tulkošana svešvalodā.
Pieteikties, lai kļūtu par ārštata tulku
Atruna
Ņemiet vērā, ka Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāta izsniegtie sertifikāti tikai apliecina dalību attiecīgajās mācībās un tie nenozīmē, ka tulks ir akreditēts darbam ES iestādēs.