Stalno zaposleni usmeni prevoditelji
Kako biste postali stalno zaposleni usmeni prevoditelj za EU morate najprije proći natječaj za usmene prevoditelje.
Za svaki su natječaj utvrđeni uvjeti za prijavu, posebice u pogledu traženog jezičnog profila.
Kandidatima koji prođu natječaj može se ponuditi stalni ugovor za razred AD (administratori).
Mogućnosti zaposlenja – tekući i budući natječaji
Vanjski usmeni prevoditelji
Europski parlament, Europska komisija i Sud EU-a imaju vlastite službe za usmeno prevođenje, ali se akreditacija vanjskih usmenih prevoditelja obavlja zajednički.
Akreditacijski ispit
Ispit se sastoji od niza testova konferencijskog i simultanog prevođenja, uključujući na retour jezik, ako se primjenjuje.
Prijavite se za vanjskog usmenog prevoditelja
Izjava o odricanju od odgovornosti
Napominjemo da se svim potvrdama koje izda Glavna uprava za usmeno prevođenje potvrđuje isključivo sudjelovanje u relevantnoj obuci, što ne uključuje akreditaciju kao usmeni prevoditelj institucija EU-a.