Az Európai Unió legjobb fiatal fordítóit elismerésben részesítő verseny
„Teljes gőzzel előre – a zöldebb jövő felé”
Üdvözöljük a versenyben!
Gratulálunk annak a 28 diáknak, akik megnyerték a Juvenes Translatores fordítási versenyt, melyet az Európai Bizottság immár 12. alkalommal rendezett meg az európai uniós középiskolások számára.
November 23-án Európa különböző szegleteiben 3348 diák fordította le valamilyen nyelvre egyiket azok közül a szövegek közül, amelyeket az Európai Bizottság fordítói találtak ki, fogalmaztak meg és öntöttek végső formába nagy gondossággal.
A nyertesek listája
Az idegen nyelvek ismerete döntő szempont lehet a munkaerő-piaci elhelyezkedésben és a fiatalok jövőbeli kilátásainak alakulásában.
A Juvenes Translatores verseny kapcsot képez az Európai Bizottságnál dolgozó fordítók és a nyelveket szerető, az írásbeli nyelvi közvetítés iránt érdeklődő fiatalok között.
A 2013. évi versenyen több mint 3000 középiskolás diák indult Európa-szerte, akik ízelítőt kaptak abból, milyen kihívásokat és szépségeket rejteget a nyelvek között közvetítő fordítók munkája.
27 fényes piros pötty jelzi, hol tanulnak azok a diákok, akik kiváló fordításukkal első helyezést értek el a tavaly immár 6. alkalommal megrendezett versenyen. Gratulálunk!
A korábbi évekhez hasonlóan idén is 27 diák – uniós tagországonként 1 tanuló – nyerte a versenyt,de minden eddiginél többen vettek részt a megmérettetésben – több mint 3000 középiskolás tette próbára tudását!
A negyedik Juvenes Translatores verseny lezárultával szeretnénk megköszönni az iskoláknak és a tanulóknak nemcsak a minden eddigit túlszárnyaló érdeklődésüket, hanem a számtalan visszajelzést is, melyben a versennyel kapcsolatos élményeikről, tapasztalataikról (elsősorban a közösségi média révén) beszámoltak.
Mára igazi hagyománnyá vált a Juvenes Translatores fordítási verseny, melyet tavaly harmadízben rendezett meg az Európai Bizottság. 2009. november 24-én ismét jó néhány európai fiatal kipróbálhatta, miből is áll a fordítók munkája.
A Juvenes Translatores versenyt második alkalommal 2008. november 27-én – egy csütörtöki napon – rendeztük meg az Európai Unió valamennyi tagállamában.
2007. november 14-én ezernél több 17 éves tanuló próbálhatta ki, miből áll a hivatásos fordítók munkája.