Tävlingen 2008
Den andra omgången av Juvenes Translatores anordnades i samtliga EU-länder torsdagen den 27 november 2008
Tävlingen 2009
Tredje gången gillt och vår tävling har blivit en tradition. Den 24 november 2009 fick ungdomar från hela EU återigen chansen att pröva på hur det är att vara översättare.
Tävlingen 2010
Vi vill gärna tacka alla skolor och elever som deltog i den fjärde omgången av Juvenes Translatores. Tack för ert stora intresse och all feedback – inte minst via sociala medier. Det har slagit alla rekord.
Tävlingen 2011
27 vinnare som vanligt – en från varje EU-landmen fler intresserade skolor än någonsin – över 3 000
Tävlingen 2012
27 klart lysande punkter för varje vinnande översättning i den sjätte upplagan av tävlingen
Tävlingen 2013
I tävlingen 2013 fick mer än 3 000 ungdomar i hela EU prova på hur svårt men kul det är att förflytta sig från det ena språket till det andra.
Tävlingen 2014
Tack vare Juvenes Translatores får kommissionens översättare dela sitt brinnande språkintresse med omvärlden.
Tävlingen 2015
Att kunna språk kan vara avgörande för ungdomars möjlighet att få arbete och bygga en framtid.
Tävlingen 2016
Vinnarna
Tävlingen 2017
Den 23november 2017 översatte 3348 elever i hela EU de texter som EU-kommissionens översättare hade skrivit och finslipat.
Tävlingen 2020
Årets tema var ”Att navigera rätt i svåra tider – tillsammans är vi starkare”
Tävlingen 2021
Temat för årets tävling, ”Låt oss slå in på en väg mot en grönare framtid”, speglar EU:s ambition att arbeta för ett bättre, grönare och mer digitalt Europa.
Tävlingsomgången 2007
Den 14 november 2007 deltog över tusen 17-åringar från nästan 300 skolor i hela EU i tävlingen.
Vinnarna
Kommissionen gratulerar årets 28 vinnare i den tolfte översättningstävlingen för gymnasieskolor, Juvenes Translatores.