Direct la conținutul principal

Răspuns

Înainte de a dobândi de la o altă organizație o listă de date de contact sau o bază de date cu datele de contact ale unor persoane fizice, organizația respectivă trebuie să poată demonstra că datele au fost obținute în conformitate cu Regulamentul general privind protecția datelor și că are dreptul de a le utiliza în scopuri publicitare. De exemplu, dacă organizația le-a dobândit pe baza unui consimțământ, consimțământul trebuia să includă posibilitatea de transmitere a datelor către alți destinatari pentru marketingul direct al acestora.

În plus, societatea/organizația dvs. trebuie să se asigure că lista sau baza de date este actualizată și că nu trimiteți reclame unor persoane fizice care s-au opus prelucrării datelor lor cu caracter personal în scopuri de marketing direct. De asemenea, societatea/organizația dvs. trebuie să se asigure că, dacă sunt folosite mijloace de comunicare precum e-mailul în scopuri de marketing direct, sunt respectate normele stabilite în Directiva privind confidențialitatea în mediul electronic (Directiva 2002/58/CE*).

Asemenea liste vor fi prelucrate în temeiul intereselor dvs. legitime, iar persoanele fizice vor avea dreptul de a se opune prelucrării de acest tip. În plus, societatea/organizația dvs. trebuie să informeze persoanele fizice, cel târziu în momentul primei comunicări cu acestea, că le-a colectat datele cu caracter personal și că le va prelucra pentru a le trimite reclame.

* Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 iulie 2002 privind prelucrarea datelor personale și protejarea confidențialității în sectorul comunicațiilor publice (Directiva asupra confidențialității și comunicațiilor electronice) (OJ L 201, 31.07.2002 p.37, Ediție specială, 13/vol. 36, p. 63).

Exemplu

Doi prieteni, dna A și dl B, au o sală de sport, respectiv o librărie. Fiecare dintre ei colectează date de la clienții săi. Librăria dlui B nu merge bine. Baza sa de date cu clienți are foarte puține înregistrări, iar în magazinul său nu intră mulți oameni. El îi povestește dnei A că are o nouă biografie a unui atlet renumit și întreabă dacă clienții dnei A ar fi interesați să primească o reclamă despre carte. Termenele din notificarea dnei A privind confidențialitatea au informat clienții acesteia că ea ar putea partaja datele cu parteneri care oferă produse în domeniul sănătății și al fitnessului. În măsura în care s-a acordat consimțământul specific în scopul transmiterii datelor către alți destinatari în scopul marketingului direct al acestora, dna A îi poate trimite dlui B lista clienților. Nu pot fi trimise date despre o persoană vizată care s-a opus prelucrării datelor sale cu caracter personal.

Referințe

Example

Two friends, Mrs. A and Mr. B, run, respectively, a gym and a book shop. Each collects data from their respective customers. Mr. B’s book shop isn’t doing well. His client database has few entries and not many people walk into his shop. He tells Mrs. A that he has a new biography of a famous athlete and asks whether Mrs. A’s clients would be interested in receiving advertising about the book. The terms of Mrs. A’s privacy notice informed her clients that she could share the data with partners offering products in the health and fitness area. As far as specific consent was given for the purpose of transmitting the data to other recipients for their own direct marketing, Mrs. A can send the client list to Mr. B. No data can be sent about an individual who objected to the processing of their personal data.

References

1 Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector (Directive on privacy and electronic communications) (OJ L 201, 31.07.2002 p.37).