Gå direkt till innehållet
GeneraldirektoratDGT

Översättning

Generaldirektoratet för översättning (DGT) översätter EU-kommissionens texter till och från EU:s 24 officiella språk plus några till, om så behövs. DGT har bara hand om skriftlig översättning.

Aktuellt

  • News article

New translation programmes named

  • Lästid: 1 min
  • News article

List of contractors published!

  • Lästid: 1 min
  • News article

Juvenes Translatores 2023-2024

  • Lästid: 1 min

Ansvarsområden

  • Översätta bland annat lagstiftning, policydokument, rapporter och brev från och till kommissionen.
  • Hjälpa kommissionen att kommunicera med allmänheten och förklara EU:s verksamhet för allmänheten.
  • Redigera originaldokument som kommissionens personal skriver.
  • Ge kommissionens avdelningar råd i språkfrågor och i frågor om flerspråkiga webbplatser.
  • Sköta EU:s termarbete med hjälp av EU:s interinstitutionella termdatabas Iate.

Planer och rapporter

Kommissionens arbetsprogram – kommissionens allmänna mål för innevarande år

Strategisk plan – avdelningens strategi och mål för 2020–2024

Förvaltningsplan – avdelningens förväntade resultat och planerade initiativ och resurser för innevarande år

Årlig verksamhetsrapport – avdelningens resultat och använda resurser föregående år

Ledning och organisation

1 JUNI 2024
Translation - Organisation chart

Kontakt