Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο
Γενική διεύθυνσηΓΔΜ

Μετάφραση

Η Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης μεταφράζει κείμενα για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή από και προς τις 24 επίσημες γλώσσες της ΕΕ, και ορισμένες άλλες αν χρειαστεί. Η υπηρεσία αυτή ασχολείται αποκλειστικά με γραπτά κείμενα.

Επικαιρότητα

  • News article

New translation programmes named

  • 1' χρόνος ανάγνωσης
  • News article

List of contractors published!

  • 1' χρόνος ανάγνωσης
  • News article

Juvenes Translatores 2023-2024

  • 1' χρόνος ανάγνωσης

Αρμοδιότητες

  • μετάφραση νομοθετικών κειμένων, εγγράφων πολιτικής, εκθέσεων, αλληλογραφίας κ.λπ., τα οποία συντάσσει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ή αποστέλλονται σ’ αυτήν
  • στήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην επικοινωνία της με το ευρύ κοινό, ώστε οι πολίτες να κατανοούν τις διάφορες πολιτικές της ΕΕ
  • βελτίωση των πρωτοτύπων που συντάσσουν οι υπάλληλοι της Επιτροπής
  • παροχή συμβουλών στις υπηρεσίες της Επιτροπής για γλωσσικά θέματα καθώς και για τη διαχείριση πολυγλωσσικών ιστοσελίδων
  • χρησιμοποίηση της ορθής ορολογίας σε όλες τις γλώσσες της ΕΕ, όπως αυτή τεκμηριώνεται στη διοργανική βάση δεδομένων IATE

Σχέδια και εκθέσεις

Πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής – γενική παρουσίαση των πρωτοβουλιών που προτίθεται να αναλάβει η Επιτροπή το τρέχον έτος

Στρατηγικό σχέδιο – στρατηγική και στόχοι της υπηρεσίας για την περίοδο 2020-2024

Σχέδιο διαχείρισης – προβλεπόμενα αποτελέσματα, δραστηριότητες και πόροι της υπηρεσίας για το τρέχον έτος

Ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων – επιτεύγματα και χρησιμοποιηθέντες πόροι της υπηρεσίας το προηγούμενο έτος

Διοίκηση και οργάνωση

16 ΙΟΥΛΊΟΥ 2024
Translation - Organisation chart

Επικοινωνία