Zum Hauptinhalt

Sprachenlernen und Übersetzung fördern

Damit wir Europäer „in Vielfalt geeint“ sein können, müssen wir in der Lage sein, andere Sprachen als nur unsere eigene zu verstehen.

Wenn Du Lust hast, eine Fremdsprache zu erlernen, dann kann unser jährlicher Übersetzungswettbewerb Juvenes Translatores, der zum ersten Mal 2007 stattfand, ein Ansporn für Dich sein.

Langfristig bringt das Sprachenlernen die Menschen zusammen und hilft uns, andere Kulturen besser zu verstehen. Fremdsprachenkenntnisse ermöglichen den Jugendlichen – den Erwachsenen von morgen – in ganz Europa zu studieren und zu arbeiten.

Aus verschiedenen Studien geht hervor, dass der Bedarf an Übersetzungen und Übersetzern in Europa ständig steigt. Es lohnt sich für Schülerinnen und Schüler, sich darauf vorzubereiten. Juvenes Translatores rückt die Bedeutung übersetzerischer Fähigkeiten ins Bewusstsein und regt dazu an, die „Sprachmittlerfunktion“ der Übersetzung im Sprachunterricht neu zu überdenken.

Lehrern und Schülern helfen

Einige Schulen organisieren interne Vorauswahlprüfungen, um zu gewährleisten, dass ihre besten Schülerinnen und Schüler am Wettbewerb teilnehmen, aber auch, um sicherzustellen, dass mehr als die fünf offiziell ausgewählten Teilnehmer dabei sind. Solche Initiativen können sich in einer Schule zu einem „Fest der Übersetzung und der Sprachen“ entwickeln, an dem Lehrkräfte und Schüler aus verschiedenen Klassen teilnehmen.

Grenzübergreifende schulische Aktivitäten anregen

Juvenes Translatores hat sich auch als Auslöser für andere Sprach- und Kulturaktivitäten erwiesen. So haben einige der teilnehmenden Schulen Austauschprogramme eingeleitet.

Eine weitere, für Eure Schule vielleicht interessante Möglichkeit ist eTwinning.

Warum nicht einen Blick auf unsere Facebook-Seite werfen? So könnt Ihr Euch auf dem Laufenden halten und Ideen und Inhalte mit anderen Teilnehmern austauschen.