Preskoči na glavno vsebino

14. novembra 2007 se je več kot tisoč sedemnajstletnikov iz skoraj tristo šol po Evropski uniji preskusilo v vlogi poklicnega prevajalca. Niso bili sami: v Bruslju je bila ves dan dežurna več kot dvajsetčlanska skupina ljudi, ki so bili pripravljeni odgovarjati na telefonske klice ali elektronska sporočila v materinščini klicatelja oziroma pošiljatelja in reševati še zadnje morebitne zaplete.

  • Po končanem tekmovanju so poštni predal Juvenes Translatores zasule zahvale in pohvale tekmovalcev in šol, navdušenih nad to vseevropsko prireditvijo, ki je znala združiti poučno z zabavnim.
  • O tekmovanju so poročali krajevni mediji, zabeležili so ga tudi na šolah.
  • Več kot sto ocenjevalcev, ki je še pred novoletnimi počitnicami pregledalo več kot 1 300 prevodov, je bilo veselo presenečenih nad znanjem in iznajdljivostjo tekmovalcev.
  • Tekmovanje Juvenes Translatores je bilo prijetna izkušnja. Pomenilo je neposrednejši stik z javnostjo, poudarilo je pomen večjezičnosti in učenja jezikov ter mladim približalo prevajalski poklic.

Seznam nagrajencev

Belgique/België - nagrajeni prevod 

Gaëlle Deglain 

Institut de la Vierge Fidele - Bruxelles

България - nagrajeni prevod 

Юлия Иванова

ГПЧЕ "Симеон Радев" - Перник

Česká republika - nagrajeni prevod

Amra Čauševič

Gymnázium Dr.Josefa Pekaře - Mladá Boleslav

Danmark - nagrajeni prevod

Isabella Dahlberg

Rysensteen Gymnasium - Kobenhavn V

Deutschland - nagrajeni prevod 

Stephanie Wörrlein 

Gymnasium Carolinum Ansbach - Ansbach

Eesti - nagrajeni prevod 

Heili Hein 

Hugo Treffneri Gümnaasium - Tartu

Éire/Ireland - nagrajeni prevod

Micheál Mag Fhionntaigh 

Colaiste Phobail Cholmcille - Dhún na nGall

Ελλάδα - nagrajeni prevod 

ΑΥΤΖΗΓΙΑΝΝΗ ΒΕΝΕΤΙΑ 
6o ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΚΑΒΑΛΑΣ - ΚΑΒΑΛΑ

España - nagrajeni prevod 

Natalia Rubio 

Ursulinas (Urkide) - Vitoria

France - nagrajeni prevod 

Aelaig YVET 

Lycée François Rabelais - Saint Brieuc

Italia - nagrajeni prevod 

Marta Talevi 

Istituto Superiore "Cambi-Serrani" - Falconara

Κύπρος/Kıbrıs - nagrajeni prevod 

Άντρη Τσιουτή 

ΛΥΚΕΙΟ ΣΟΛΕΑΣ - Σολέα Λευκωσία

Latvija - nagrajeni prevod 

Artūrs Blese 

Ilmara Gaiša Kokneses vidusskola - Aizkraukles rajons

Lietuva - nagrajeni prevod 

Julija Gvardinskaite 

Kauno "Saules" Gimnazija - Kaunas

Luxembourg - nagrajeni prevod 

Steven Koener 

Europäische Schule Luxembourg - Luxembourg

Magyarország - nagrajeni prevod 

Anna Gruber 

Krúdy Gyula Gimnázium,Idegenforgalmi és Vendéglátóipari Szakközépiskola és Szakiskola - Győr

Malta - nagrajeni prevod 

Thomas Bugeja

De la Salle College Sixth Form - Birgu

Nederland - nagrajeni prevod 

Jarno Florusse 

Johan de Witt-gymnasium - Dordrecht

Österreich - nagrajeni prevod 

Helene Walch 

HLW Linz-Auhof - Linz

Polska - nagrajeni prevod 

Marta Szymczyk 

I Liceum Ogólnokształcące im. M. Kopernika - Będzin

Portugal - nagrajeni prevod 

Carolina Pinheiro 

Escola Secundária c/ 3o Ciclo Júlio Dinis - Ovar

România - nagrajeni prevod 

Florea Radu 

Colegiul National "Mihail Kogalniceanu" - Galati

Slovenija - nagrajeni prevod 

Urška Učakar 

Gimnazija Poljane - Ljubljana

Slovensko - nagrajeni prevod 

Martina Mašanová 

Obchodná akadémia Trnava - Trnava

Suomi/Finland - nagrajeni prevod 

Emma-Karoliina Kurki 

Ulvilan lukio - Ulvila

Sverige - nagrajeni prevod 

Lotta Näätsaari 

Furuhedsskolan - Kalix

United Kingdom - nagrajeni prevod

Coralie sharpe

Barnsley College - Barnsley