All official European Union website addresses are in the europa.eu domain.
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021XC0125(01)
Commission Notice – Application of the Union’s pharmaceutical acquis in markets historically dependent on medicines supply from or through Great Britain after the end of the transition period 2021/C 27/08
Oznámení Komise – Uplatňování acquis Unie v oblasti léčivých přípravků na trzích, které jsou historicky závislé na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie nebo přes její území, po skončení přechodného období 2021/C 27/08
Oznámení Komise – Uplatňování acquis Unie v oblasti léčivých přípravků na trzích, které jsou historicky závislé na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie nebo přes její území, po skončení přechodného období 2021/C 27/08
C/2021/450
Úř. věst. C 27, 25.1.2021, p. 11–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.1.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 27/11 |
Oznámení Komise – Uplatňování acquis Unie v oblasti léčivých přípravků na trzích, které jsou historicky závislé na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie nebo přes její území, po skončení přechodného období
(2021/C 27/08)
PROHLÁŠENÍ O VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI
Cílem těchto pokynů v podobě oznámení je usnadnit uplatňování acquis EU v oblasti léčivých přípravků na trzích, které jsou historicky závislé na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie nebo přes její území, po skončení přechodného období pomocí informací o tom, jak Komise na tuto specifickou situaci uplatní příslušná ustanovení směrnic 2001/82/ES, 2001/83/ES, Evropského parlamentu a Rady 2001/20/ES a nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/161. Účelem tohoto oznámení je pomoci orgánům a hospodářským subjektům, přičemž pravomoc závazně vykládat právní předpisy Unie má pouze Soudní dvůr Evropské unie.
Tímto zněním se nahrazuje znění oznámení C(2020) 9264 zveřejněné v Úř. věst. C 447, 23.12.2020, s. 10.
Dne 1. února 2020 vystoupilo Spojené království z Evropské unie a stalo se „třetí zemí“ (1). Dohoda o vystoupení (2) stanoví přechodné období, které končí dnem 31. prosince 2020. Do uvedeného dne se na Spojené království a ve Spojeném království uplatňuje v plné míře právo Unie (3). To zahrnuje i acquis Unie v oblasti léčivých přípravků, zejména směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES (4), směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES (5), nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/161 (6) a článek 13 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/20/ES (7), které jsou pro toto sdělení relevantní.
Na konci přechodného období se právo Unie na Spojené království přestane uplatňovat. Avšak vzhledem k tomu, že se začne uplatňovat Protokol o Irsku/Severním Irsku (dále jen „protokol“), některé právní předpisy Unie (včetně výše uvedených právních předpisů) a související prováděcí, pozměňující a nahrazující akty se stanou použitelnými na Spojené království a ve Spojeném království s ohledem na Severní Irsko, a sice v souladu s čl. 5 odst. 4 a přílohou 2 bodem 20 protokolu.
Z praktického hlediska to zejména znamená, že:
— |
léčivé přípravky (v oblasti působnosti výše uvedených právních předpisů) uváděné na trh v Severním Irsku musí splňovat regulační požadavky stanovené právem Unie (viz čl. 5 odst. 4 protokolu ve spojení s přílohou 2 protokolu), |
— |
léčivé přípravky musí mít platnou registraci v EU nebo v Severním Irsku, jejíž držitel se nachází v EU nebo v Severním Irsku, |
— |
obchod s léčivými přípravky z Velké Británie do Severního Irska nebo do Unie představuje dovoz ve smyslu použitelného práva Unie, |
— |
obchod s léčivými přípravky z Unie nebo Severního Irska do jakékoli jiné části Spojeného království (Velké Británie) nebo do jakékoli jiné třetí země představuje vývoz ve smyslu použitelného práva Unie, |
— |
registrace vydané orgány Spojeného království nejsou podle práva Unie v zásadě platné a mohou být v Severním Irsku uznány pouze v případě, že budou přijaty v souladu s použitelným právem Unie (viz čl. 7 odst. 3 protokolu), |
— |
veškeré kroky v oblasti dodávek léčivých přípravků, které musí být provedeny v Unii (např. propouštění šarží), aby se umožnilo uvést léčivé přípravky na trh v souladu s právem Unie, musí být provedeny v (zeměpisné) oblasti působnosti práva Unie, tj. v Unii nebo v Severním Irsku, a ve Velké Británii se smí provádět pouze činnosti, které se smí provádět ve třetích zemích. |
Komise a Evropská agentura pro léčivé přípravky od roku 2017 aktivně šíří veškeré relevantní informace s cílem upozornit všechny příslušné zúčastněné strany na dopad vystoupení Spojeného království z EU a na potřebu včas se mu přizpůsobit, než skončí přechodné období. Nutné změny byly vysvětleny zejména v oznámeních týkajících se připravenosti na brexit v posledním znění, jež byla zveřejněna dne 7. května 2020 pro klinická hodnocení (8) a dne 13. března 2020 pro léčivé přípravky (9).
Některé trhy, které byly historicky závislé na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie nebo přes její území (Kypr, Irsko, Malta a Severní Irsko) (10), však mohou potřebovat určitý další čas, aby mohly přizpůsobit dodavatelské řetězce a zohlednit konec přechodného období. V této souvislosti je zásadní, aby se acquis Unie v oblasti léčivých přípravků provádělo a vymáhalo způsobem, který zabrání nedostatku léčivých přípravků a zároveň zajistí vysokou úroveň ochrany veřejného zdraví stanovenou právem Unie.
Jako hlavní obtíže pro výše uvedené trhy, které jsou historicky závislé na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie nebo přes její území, při dodržování acquis Unie v oblasti léčivých přípravků identifikovala Komise tyto problémy:
1. |
nedostatek hospodářských subjektů, které jsou držiteli povolení výroby nezbytného pro dovoz léčivých přípravků ze třetích zemí; |
2. |
obtíže při provádění zkoušek kontroly jakosti („zkoušení šarží“); |
3. |
problémy s dodržováním ustanovení směrnice 2001/83/ES a nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/161, pokud jde o umísťování a ověřování jedinečného identifikátoru. |
Komise si tyto problémy uvědomuje a s ohledem na výjimečné okolnosti způsobené pandemií COVID-19 bere na vědomí žádost soukromých i veřejných zúčastněných stran v Unii a Spojeném království o poskytnutí delší doby, aby mohly zajistit úplný soulad s acquis Unie v oblasti léčivých přípravků.
1. Nedostatek hospodářských subjektů, které jsou držiteli povolení výroby nezbytného pro dovoz léčivých přípravků ze třetích zemí
A. Humánní a veterinární léčivé přípravky
Podle čl. 40 odst. 3 směrnice 2001/83/ES a čl. 44 odst. 3 směrnice 2001/82/ES je každý, kdo uvádí léčivé přípravky ze třetích zemí v souladu s právem Unie na trh (v Unii nebo v Severním Irsku), dovozcem ve smyslu práva Unie, a proto musí být držitelem povolení výroby vydaného členským státem, v němž je dovozce usazen, nebo, v případě dovozců usazených v Severním Irsku, Spojeným královstvím s ohledem na Severní Irsko, a sice v souladu s články 41 a 42 směrnice 2001/83/ES pro humánní léčivé přípravky a/nebo články 45 a 46 směrnice 2001/82/ES pro veterinární léčivé přípravky. Podmínky pro takové povolení výroby zahrnují mimo jiné dostupnost kvalifikované osoby v Unii nebo v Severním Irsku, inspekci výrobce/dovozce a jeho dodržování správné výrobní praxe.
Podle článku 118 směrnice 2001/83/ES a čl. 84 písm. e) směrnice 2001/82/ES jsou příslušné orgány uplatňující acquis Unie v oblasti léčivých přípravků povinny pozastavit nebo zrušit registraci léčivého přípravku, pokud držitel uvedené registrace nemá platné povolení výroby nebo nesplňuje jednu z podmínek nezbytných k získání takového povolení výroby.
S cílem poskytnout hospodářským subjektům na těchto trzích, které jsou historicky závislé na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie, více času na to, aby byly za výjimečných okolností způsobených celosvětovou pandemií schopny splnit v plném rozsahu požadavky acquis Unie v oblasti léčivých přípravků, by mohly příslušné orgány Irska, Malty, Kypru a Spojeného království s ohledem na Severní Irsko v období od ledna 2021 do 31. prosince 2021 uplatňovat níže uvedený postup.
V tomto případě by příslušné orgány Irska, Malty, Kypru a Spojeného království s ohledem na Severní Irsko povolily dovoz léčivých přípravků z Velké Británie prostřednictvím velkoobchodníků, kteří nejsou držiteli povolení výroby požadovaného podle článku 40 směrnice 2001/83/ES a článku 44 směrnice 2001/82/ES, a nepozastavily ani nezrušily by registraci uvedených léčivých přípravků, jak vyžaduje článek 118 směrnice 2001/83/ES a čl. 84 písm. e) směrnice 2001/82/ES, pokud jsou splněny tyto podmínky:
— |
léčivé přípravky dodané z Velké Británie nebo přes její území a uvedené na trh v souladu s právem Unie (tj. dovezené do Unie nebo do Severního Irska) byly podrobeny zkouškám kontroly jakosti („zkoušení šarží“ (11)) buď v Unii, jak je stanoveno v čl. 51 odst. 3 směrnice 2001/83/ES pro humánní léčivé přípravky a v čl. 44 odst. 3 směrnice 2001/82/ES pro veterinární léčivé přípravky, nebo ve Velké Británii v souladu s čl. 20 písm. b) směrnice 2001/83/ES pro humánní léčivé přípravky a čl. 24 písm. b) směrnice 2001/82/ES pro veterinární léčivé přípravky (viz oddíl 2 tohoto sdělení), |
— |
u léčivých přípravků dodaných z Velké Británie nebo přes její území a uvedených na trh v souladu s právem Unie (tj. dovezených do Unie nebo do Severního Irska) bylo propuštění šarží provedeno kvalifikovanou osobou v Unii nebo kvalifikovanou osobou ve Spojeném království, přičemž byly uplatněny standardy jakosti rovnocenné standardům stanoveným v právu Unie, čímž se zajistila rovnocenná úroveň ochrany lidského zdraví, |
— |
hospodářský subjekt uvádějící léčivé přípravky dodané z Velké Británie nebo přes její území v souladu s právem Unie na trh (v Unii nebo v Severním Irsku) je držitelem povolení distribuce vydaného před koncem přechodného období v souladu s čl. 77 odst. 1 směrnice 2001/83/ES pro humánní léčivé přípravky a/nebo čl. 65 odst. 1 směrnice 2001/82/ES pro veterinární léčivé přípravky, |
— |
registrace dotčeného léčivého přípravku byla vydána na základě práva Unie a v souladu s ním příslušným orgánem členského státu EU nebo Komisí nebo, pokud jde o léčivé přípravky uváděné na trh v Severním Irsku, příslušným orgánem Spojeného království, |
— |
léčivé přípravky dodané z Velké Británie nebo přes její území jsou dodávány konečnému spotřebiteli na stejném trhu, který je historicky závislý na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie a na který byly dovezeny, a nejsou dodávány na trh v jiných členských státech EU. |
Příslušné orgány Irska, Malty, Kypru a Spojeného království s ohledem na Severní Irsko by v tomto případě rovněž každý měsíc předkládaly Komisi zprávy o pokroku, kterého dosáhli velkoobchodní distributoři dovážející léčivé přípravky při plnění podmínek nezbytných pro získání povolení výroby stanovených v článku 41 směrnice 2001/83/ES a článku 45 směrnice 2001/82/ES, zejména včetně uzavírání smluvních vztahů těmito velkoobchodními distributory s kvalifikovanými osobami v Unii.
B. Hodnocené léčivé přípravky
Podle článku 13 směrnice 2001/20/ES se pro uvádění hodnocených léčivých přípravků ze třetích zemí na trh v souladu s právem Unie vyžaduje, aby i dovozce byl držitelem povolení výroby. Po skončení přechodného období to platí i pro dodávky hodnocených léčivých přípravků z Velké Británie nebo přes její území na Kypr, do Irska, na Maltu a do Severního Irska. Podobně jako požadavky na povolení výroby podle článku 41 směrnice 2001/83/ES a článku 44 směrnice 2001/82/ES vyžaduje i čl. 13 odst. 2 směrnice 2001/20/ES, aby držitel tohoto povolení výroby měl trvale a nepřetržitě k dispozici služby alespoň jedné kvalifikované osoby v oblasti působnosti práva Unie, tj. v Unii nebo v Severním Irsku.
S cílem poskytnout hospodářským subjektům na těchto trzích, které jsou historicky závislé na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie, více času na to, aby byly za výjimečných okolností způsobených celosvětovou pandemií schopny splnit v plném rozsahu požadavky acquis Unie v oblasti léčivých přípravků, by mohly příslušné orgány Irska, Malty, Kypru a Spojeného království s ohledem na Severní Irsko v období od ledna 2021 do 31. prosince 2021 uplatňovat níže uvedený postup, pokud jde o hodnocené léčivé přípravky.
V tomto případě by příslušné orgány Irska, Malty, Kypru a Spojeného království s ohledem na Severní Irsko povolily dovoz hodnocených léčivých přípravků z Velké Británie prostřednictvím míst nebo zadavatelů klinického hodnocení, kteří nemají povolení výroby požadované podle článku 13 směrnice 2001/20/ES, pokud jsou splněny tyto podmínky:
— |
u léčivých přípravků dodaných z Velké Británie nebo přes její území a schválených pro použití v souladu s právem Unie (tj. dovezené do EU nebo do Severního Irska) bylo provedeno propuštění šarží buď v Unii, jak je stanoveno v čl. 13 odst. 3 směrnice 2001/20/ES, nebo ve Velké Británii v souladu s čl. 13 odst. 3 směrnice 2001/20/ES, |
— |
léčivé přípravky dodané z Velké Británie nebo přes její území jsou dodávány konečnému spotřebiteli na stejném trhu, který je historicky závislý na dodávkách léčivých přípravků z Velké Británie a na který byly dovezeny, a nejsou dodávány na trh v jiných členských státech EU. |
Příslušné orgány Irska, Malty, Kypru a Spojeného království s ohledem na Severní Irsko by v tomto případě rovněž každý měsíc předkládaly Komisi zprávy o pokroku, kterého dosáhly hospodářské subjekty dovážející hodnocené léčivé přípravky při plnění podmínek nezbytných pro získání povolení výroby podle článku 13 směrnice 2001/20/ES, zejména včetně uzavírání smluvních vztahů těmito hospodářskými subjekty s kvalifikovanými osobami v Unii.
2. Zkoušení šarží humánních a veterinárních léčivých přípravků
Podle čl. 51 odst. 1 písm. b) směrnice 2001/83/ES a čl. 55 odst. 1 písm. b) směrnice 2001/82/ES musí být léčivé přípravky dovezené do EU podrobeny zkouškám kontroly jakosti („zkoušení šarží“) v EU/EHP. Požadavek, aby se místo propouštění šarží nacházelo v Unii, je základním pilířem systému Unie pro zajištění jakosti léčivých přípravků uváděných na trh Unie. Pokud však jde o zkoušky kontroly jakosti, mohou existovat objektivní důvody, které držitelé rozhodnutí o registraci nemohli ovlivnit a které mohly bránit včasnému přemístění těchto zkušebních činností, které mají být prováděny v Unii nebo v Severním Irsku, před koncem přechodného období.
V těchto případech umožňuje čl. 20 písm. b) směrnice 2001/83/ES a čl. 24 písm. b) směrnice 2001/82/ES dovozcům uvádějícím léčivé přípravky dodané z Velké Británie nebo přes její území na trh na Kypru, v Irsku, na Maltě nebo v Severním Irsku nebo velkoobchodním distributorům uvádějícím tyto léčivé přípravky na uvedené trhy, jak je popsáno výše v oddíle 1, aby v odůvodněných případech prováděli určité kontroly ve Velké Británii. S ohledem na výjimečné okolnosti popsané v tomto sdělení se Komise domnívá, že „odůvodněný případ“ ve smyslu čl. 20 písm. b) směrnice 2001/83/ES a čl. 24 písm. b) směrnice 2001/82/ES nastane, jsou-li splněny tyto podmínky:
— |
každá šarže dotčeného léčivého přípravku je propuštěna kvalifikovanou osobou na místě v EU nebo kvalifikovanou osobou na místě ve Spojeném království, přičemž se uplatní standardy jakosti rovnocenné standardům stanoveným v právu Unie, čímž se v případech spadajících pod oddíl 1 výše zajistí rovnocenná úroveň ochrany lidského zdraví nebo zdraví zvířat, |
— |
na zařízení určené třetí stranou, které provádí zkoušky kontroly jakosti, dohlíží příslušný orgán, mimo jiné prostřednictvím kontrol na místě. Lze prokázat, že přemísťování místa pro zkoušky kontroly jakosti do Unie nebo do Severního Irska je na dobré cestě. Zejména místo pro zkoušení šarží by mělo být zřízeno během dvanáctiměsíčního období po skončení přechodného období, tj. nejpozději do 31. prosince 2021. |
Za účelem využití odchylky stanovené v čl. 20 písm. b) směrnice 2001/83/ES pro humánní léčivé přípravky a v čl. 24 písm. b) směrnice 2001/82/ES pro veterinární léčivé přípravky by držitelé rozhodnutí o registraci měli oznámit příslušnému orgánu, který udělil registraci dotčeného přípravku (Kypr, Irsko, Malta nebo Severní Irsko), že (spolu s jejich odůvodněním proč) jsou splněna výše uvedená kritéria „odůvodněného případu“ ve smyslu čl. 20 písm. b) směrnice 2001/83/ES a čl. 24 písm. b) směrnice 2001/82/ES. Pro humánní a veterinární léčivé přípravky, které mají být uvedeny na trh v Severním Irsku, jsou příslušnými orgány MHRA, resp. VMD. Pro centrálně registrované přípravky by se společnosti měly obrátit na Evropskou agenturu pro léčivé přípravky.
Každé takové oznámení by mělo být předloženo bez zbytečného odkladu a mělo by být doručeno co nejdříve po skončení přechodného období, v každém případě však nejpozději do 30. ledna 2021.
3. Požadavky týkající se umístění jedinečného identifikátoru u humánních léčivých přípravků
Vzhledem k tomu, že protokol činí směrnici 2001/83/ES použitelnou na Spojené království a ve Spojeném království s ohledem na Severní Irsko v jejím stávajícím znění, použijí se ochranné prvky (konkrétně prostředek k ověření manipulace s obalem a jedinečný identifikátor) stanovené v čl. 54 písm. o) a čl. 54a odst. 1 směrnice 2001/83/ES i na léčivé přípravky uváděné na trh v Severním Irsku. Aniž je dotčeno uplatňování těchto právních předpisů Unie na Spojené království a ve Spojeném království s ohledem na Severní Irsko, nebude se při uvádění léčivých přípravků na trh v žádné jiné části Spojeného království než v Severním Irsku vyžadovat používání těchto ochranných prvků, jako je jedinečný identifikátor, stanovených v právu Unie.
To znamená, že od 1. ledna 2021 by balení léčivých přípravků určená pro Velkou Británii měla být oddělena od balení určených pro Kypr, Irsko, Maltu nebo Severní Irsko, a to i v případech, kdy dodavatelská trasa prochází Velkou Británií. Stejně jako u veškerých léčivých přípravků uváděných na trh v Unii musí být do evropského úložiště nebo do systémů úložišť příslušných území nahrány informace o kyperských, irských, maltských a severoirských baleních, avšak nikoli informace o baleních s konečným místem určení v jakékoli jiné části Spojeného království než v Severním Irsku (Velká Británie).
Pokud jde o balení vyvážená z Unie do jakékoli třetí země, jako je Spojené království, ukládá článek 22 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/161 hospodářskému subjektu vyvážejícímu léčivé přípravky povinnost vyřadit jakýkoli jedinečný identifikátor, který již mohl být na balení umístěn před vývozem.
Pokud jsou léčivé přípravky dodávány přes Velkou Británii na Kypr, do Irska, na Maltu nebo do Severního Irska, bylo by v zásadě povinností dovozce, který je držitelem povolení výroby, aby dotčené léčivé přípravky opatřil novým jedinečným identifikátorem při jejich uvedení na trh (viz článek 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/161). V současné době se však na Kypru, v Irsku, na Maltě a v Severním Irsku nenacházejí žádní dovozci, kteří jsou držiteli povolení výroby a jsou způsobilí splnit povinnost připojit nový jedinečný identifikátor, jak to vyžaduje právo Unie od 1. ledna 2021, takže by dodržení těchto požadavků bylo prakticky nemožné. Zároveň je třeba zabránit vstupu léčivých přípravků bez ochranných prvků na trh Unie, aby byla zajištěna vysoká úroveň ochrany veřejného zdraví a aby se zabránilo výskytu padělaných léčivých přípravků v Unii.
Komise má proto v úmyslu změnit článek 22 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/161, aby tuto situaci vyřešila.
Hospodářské subjekty odpovědné za vývoz léčivých přípravků (uvedených na trh v Unii, vyvezených do Velké Británie a poté dovezených na Kypr, do Irska, na Maltu nebo do Severního Irska) z Unie do Velké Británie by pak již neměly povinnost vyřadit jedinečný identifikátor v souladu s článkem 22 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/161.
V souladu s tímto přístupem by příslušné orgány Irska, Malty, Kypru a Spojeného království s ohledem na Severní Irsko povolily dovoz léčivých přípravků opatřených jedinečnými identifikátory, které nebyly vyřazeny, z Velké Británie, jsou-li splněny tyto podmínky:
— |
velkoobchodní distributor nebo držitel rozhodnutí o registraci usazený v Unii, který je odpovědný za vývoz léčivého přípravku do Spojeného království, ověřil jedinečný identifikátor podle evropského úložiště nebo vnitrostátního systému úložišť, |
— |
velkoobchodní distributor dovážející přípravek do Severního Irska, Irska, na Kypr nebo na Maltu ověřil jedinečný identifikátor podle evropského úložiště nebo vnitrostátního systému úložišť. |
Příslušné orgány Irska, Malty, Kypru a Spojeného království s ohledem na Severní Irsko by v tomto případě rovněž každý měsíc předkládaly Komisi zprávy o pokroku, kterého dosáhli velkoobchodní distributoři dovážející léčivé přípravky při plnění povinností podle směrnice 2001/83/ES a nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/161, pokud jde o umísťování jedinečného identifikátoru.
(1) Třetí zemí se rozumí země, která není členem EU.
(2) Dohoda o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 29, 31.1.2020, s. 7) (dále jen „dohoda o vystoupení“).
(3) S určitými výjimkami stanovenými v článku 127 dohody o vystoupení, ovšem žádná z nich není v souvislosti s tímto sdělením relevantní.
(4) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se veterinárních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 1).
(5) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 67).
(6) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/161 ze dne 2. října 2015, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES stanovením podrobných pravidel pro ochranné prvky uvedené na obalu humánních léčivých přípravků (Úř. věst. L 32, 9.2.2016, s. 1).
(7) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/20/ES ze dne 4. dubna 2001 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se uplatňování správné klinické praxe při provádění klinických hodnocení humánních léčivých přípravků (Úř. věst. L 121, 1.5.2001, s. 34).
(8) https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/brexit_files/info_site/clinical-trials_en.pdf
(9) https://www.ema.europa.eu/en/documents/regulatory-procedural-guideline/notice-stakeholders-withdrawal-united-kingdom-eu-rules-medicinal-products-human-use-veterinary_en.pdf
(10) Tyto členské státy jsou v tomto sdělení vyjmenovány z důvodu jejich historické závislosti na trhu Spojeného království, pokud jde o jejich dodávky léčivých přípravků, a skutečnosti, že velká část jejich dovozu léčivých přípravků pochází ze Spojeného království.
(11) Podle čl. 51 odst. 1 písm. b) směrnice 2001/83/ES a čl. 55 odst. 1 písm. b) směrnice 2001/82/ES musí být léčivé přípravky dovezené do EU podrobeny zkouškám kontroly jakosti („zkoušení šarží“) v EU/EHP. Tato ustanovení předepisují, že v případě léčivých přípravků pocházejících ze třetích zemí, bez ohledu na to, zda byl přípravek vyroben v Unii, byla každá výrobní šarže podrobena v členském státě úplné kvalitativní analýze, kvantitativní analýze alespoň všech účinných látek a všem dalším zkouškám nebo kontrolám nezbytným k zajištění jakosti léčivých přípravků v souladu s požadavky registrace.