EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0105

Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o boji proti násiliu na ženách a domácemu násiliu

COM/2022/105 final

V Štrasburgu8. 3. 2022

COM(2022) 105 final

2022/0066(COD)

Návrh

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o boji proti násiliu na ženách a domácemu násiliu

{SEC(2022) 150 final} - {SWD(2022) 60 final} - {SWD(2022) 61 final} - {SWD(2022) 62 final} - {SWD(2022) 63 final}


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.KONTEXT NÁVRHU

Dôvody návrhu

Cieľom tohto návrhu je účinne bojovať proti násiliu na ženách a domácemu násiliu v celej EÚ. Na tento účel sa v ňom navrhujú opatrenia v týchto oblastiach: kriminalizácia príslušných trestných činov a sankcie za ne; ochrana obetí a prístup k spravodlivosti; podpora obetí; prevencia; koordinácia a spolupráca.

Násilie na ženách je rodovo motivované násilie nasmerované proti žene, pretože je ženou, alebo ženy neúmerne postihuje. Zahŕňa všetky činy rodovo motivovaného násilia, ktoré majú alebo môžu mať za následok telesnú, sexuálnu, duševnú, ale aj ekonomickú ujmu alebo utrpenie vrátane vyhrážania sa takýmito činmi. Patrianemu trestné činy ako sexuálne násilie vrátane znásilnenia, mrzačenie ženských pohlavných orgánov, nútené manželstvo, nútené umelé prerušenie tehotenstvanásilná sterilizácia, obchodovanieľuďmi na účely sexuálneho vykorisťovania, nebezpečné prenasledovanie, sexuálne obťažovanie, femicída, nenávistné prejavytrestné činy na základe pohlaviarôzne formy online násilia („kybernetické násilie“) vrátane zdieľania intímneho materiálu alebo manipuláciením bez predchádzajúceho súhlasu, kybernetické nebezpečné prenasledovaniekybernetické obťažovanie. Takéto násilie vychádzarodovej nerovnosti, ktorá je prejavom štrukturálnej diskriminácie žien. Domáce násilie je formou násilia na ženách, keďže neúmerne postihuje ženy. Dochádzanemurámci rodiny alebo domácnosti bez ohľadu na biologické alebo právne rodinné väzby buď medzi intímnymi partnermi, alebo medzi inými rodinnými príslušníkmi,to aj medzi rodičmideťmi. Ženy sú neúmerne zastúpené medzi obeťami oboch foriem násiliadôsledku základných vzorcov nátlaku, moci a/alebo kontroly. Potenciálnou obeťou tohto násilia však môže byť každý bez ohľadu na pohlavie alebo rod. Práve domáce násilie môže postihovať každého,to aj mužov, mladších alebo starších ľudí, detiLGBTIQ 1 osoby.

Násilie na ženáchdomáce násilie sú vecou trestného práva, porušovaním ľudských právformou diskriminácie. Boj proti nim je súčasťou činnosti Európskej komisieoblasti ochrany základných hodnôt EÚzabezpečovania dodržiavania Charty základných práv EÚ 2 .

Násilie na ženáchdomáce násilie je všadeprítomnécelej EÚodhaduje sa, že sa týka každej tretej ženy. Pokiaľ idekonkrétnejšie druhy násilia,roku 2014 jednadesiatich žien uviedla, že bola obeťou sexuálneho násiliajednadvadsiatich bola znásilnená. Viac ako jednapiatich žien bola obeťou domáceho násilia 3 . Kybernetické násilie sa vyskytuje rovnako často:roku 2020 zažila podľa odhadov každá druhá mladá žena rodovo motivované kybernetické násilie 4 . Ženy vo všeobecnosti častejšie zažívajú kybernetické násilie na základe svojho pohlavia alebo rodu,to najmä sexuálne formy kybernetického násilia. Na ženy sa systematicky zameriavajú online násilné pravicové extrémistickéteroristické skupiny, ktorých cieľom je šíriť nenávisť voči ženám. Napríklad takzvané hnutie „incel“ (nedobrovoľný celibát) podnecuje násilie na ženách onlinepropaguje ho ako hrdinské činy. Kybernetické násilie postihuje najmä ženy pôsobiace vo verejnom živote, ako napríklad političky, novinárkyobhajkyne ľudských práv. Môže mať za následok umlčiavanie žien, bránenie ich účasti na spoločenskom životepodkopávanie zásady demokracie zakotvenejZmluveEurópskej únii.

Ženy zažívajú násilie aj na pracovisku: približne tretina žien v EÚ zažila sexuálne obťažovanie práve na pracovisku.

V politických usmerneniach predsedníčka von der Leyenová ako kľúčovú prioritu Komisie zdôraznila potrebu predchádzať násiliu na ženáchbojovať proti nemu, chrániť obetetrestať páchateľov.stratégii pre rodovú rovnosť na roky 2020 – 2025 5 boli oznámené opatrenia EÚ na predchádzanie týmto formám násilia, ochranu obetí, stíhanie páchateľovvykonávanie súvisiacich komplexnýchkoordinovaných politík.akčnom pláne na realizáciu Európskeho piliera sociálnych práv sa opakuje záväzok bojovať proti rodovo motivovanému násiliuna tento účel sa navrhuje právny predpis 6 .

Európsky parlament opakovane vyzýva Komisiu, abysúvislostinásilím na ženáchdomácim násilímrodovo motivovaným kybernetickým násilím navrhla právne predpisy. Európsky parlament nedávno prijal dve legislatívne iniciatívne správy na základe článku 225 Zmluvyfungovaní Európskej únie (ZFEÚ),ktorých Komisiu 7 žiada, aby predložila návrhy týkajúce sa boja proti rodovo motivovanému násiliukybernetickému násiliu 8 aby rodovo motivované násilie bolo pridané medzi nové oblasti trestnej činnosti podľa článku 83 ods. 1 ZFEÚ 9 .

Ciele návrhu

Cieľom tohto návrhu je predchádzať násiliu na ženách a domácemu násiliu a bojovať proti nemu, aby bolo možné zaistiť vysokú úroveň bezpečnosti a plné využívanie základných práv v rámci Únie vrátane práva na rovnaké zaobchádzanie a nediskrimináciu medzi ženami a mužmi. Návrhom sa teda prispieva k zriadeniu priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti (hlava V ZFEÚ). Na dosiahnutie týchto cieľov sa návrhom:

·zefektívňujú súčasné právne nástroje EÚ týkajúce sa boja proti násiliu na ženáchdomácemu násiliu,

·vytvára vzostupná konvergenciaodstraňujú sa nedostatkyoblasti ochrany, prístupuspravodlivosti, podpory, prevencie, koordináciespolupráce a

·zosúlaďuje právo EÚ so zavedenými medzinárodnými normami.

V návrhu sa na základe existujúcich právnych základov stanovených v článkoch 82 ods. 2 a 83 ods. 1 ZFEÚ kriminalizujú niektoré formy násilia, ktoré neúmerne postihujú ženy, a posilňujú sa práva obetí. Zabezpečuje sa tým účinné stíhanie uvedených trestných činov a prispieva sa k odstraňovaniu násilia na ženách a domáceho násilia, ako aj k lepšej podpore a ochrane obetí. Zvyšovaním dôvery v justičné systémy ostatných členských štátov sa prispeje k vzájomnému uznávaniu rozsudkov a rozhodnutí v trestných veciach a zabezpečí sa zlepšenie justičnej spolupráce v trestných veciach.

Dôležitou referenciou návrhu je Dohovor Rady Európyroku 2014predchádzaní násiliu na ženáchdomácemu násiliu a o boji proti nemu (ďalej len „Istanbulský dohovor“) 10 . Istanbulský dohovor je najrozsiahlejší medzinárodný rámec na komplexné riešenie násilia na ženáchdomáceho násilia.

Tento návrh je zameraný na dosahovanie cieľov dohovorupôsobnosti EÚ doplnením existujúceho acquis EÚvnútroštátnych právnych predpisov členských štátovoblastiach, ktorých sa dohovor týka. Potreba konať je zjavnáčlenských štátoch, ktoré Istanbulský dohovor ratifikovali, ako ajtých, ktoré tak neurobili 11 .rámci prípravných prác sa určila potreba konaťoblastiach prístupuspravodlivosti vrátane minimálnych pravidiel týkajúcich sa vymedzenia pojmovsankcií za niektoré trestné činy, právochrany obetísúvislostitrestným konaním, špecializovanej podpory obetí, predchádzania takémuto násiliuposilnenia užšej koordináciespolupráce na úrovni EÚ aj na vnútroštátnej úrovni. Príslušné normy EÚ sú rozdrobené vo viacerých právnych nástrojochneviedliúčinnému monitorovaniupresadzovaniu. Hoci sa činnosť na vnútroštátnej úrovni odvíja najmä od Istanbulského dohovoru,monitorovania vykonávania dohovoru 12 vyplýva, že nedostatky stále pretrvávajú. Vzhľadom na to, ako sa násilie na ženáchdomáce násilie vyvíjalo za posledné desaťročia, je nepravdepodobné, že by sa výskyt týchto druhov trestných činov bez ďalších opatrení na úrovni EÚ významne znížil.

Ďalej sa v tomto návrhu prihliada na nové javy, ako je kybernetické násilie na ženách, ktorý sa v Istanbulskom dohovore osobitne nerieši. Kybernetické násilie je v dôsledku čoraz intenzívnejšieho využívania internetu a IT nástrojov na vzostupe. Často ide o rozšírenie násilia, ktoré obete zažívajú v reálnom svete, do online priestoru. Napriek širokej prevalencii kybernetického násilia sú právne predpisy do dnešného dňa do veľkej miery fragmentované a na úrovni EÚ, ako aj na úrovni členských štátov boli zistené závažné právne nedostatky.

V súčasnosti sa komplexnému riešeniu násilia na ženáchdomáceho násilia nevenuje žiadny osobitný právny predpis EÚ. Táto smernica bude prvým aktom,ktorom sa bude tento druh násilia osobitne riešiť. Opatrenia vychádzajúodporúčaní Skupiny expertov pre opatrenia na boj proti násiliu na ženáchdomácemu násiliu (ďalej len „GREVIO“) 13 , orgánu nezávislých expertov zodpovedného za monitorovanie vykonávania Istanbulského dohovoru. Takisto sanich prihliada na odporúčania medzinárodných expertovorgánovtejto oblasti,to aj pod záštitou Organizácie Spojených národov,na ich postrehymedzinárodne prijatým osvedčeným postupomoblasti boja proti násiliu na ženáchdomácemu násiliu.rámci opatrení zameraných na trestné činypráva obetí sa stanovujú minimálne pravidlá, ktorými sa členským štátom umožňuje stanoviť prísnejšie normyponecháva sa im flexibilita pri zohľadňovaní špecifických kontextovjednotlivých krajinách.

Navrhujú sa najmä tieto opatrenia:

Kriminalizácia niektorých foriem násilia, ktoré neúmerne postihujú ženy, ktoré sa dostatočne neriešia na vnútroštátnej úrovnipatria do pôsobnosti EÚ,to podľa existujúcich právnych základov. To sa týka kriminalizácie znásilnenia pri neudelení súhlasu (v niektorých členských štátoch sa vyžaduje použitie sily), mrzačenia ženských pohlavných orgánovniektorých foriem kybernetického násilia.

Posilnenie prístupu obetíspravodlivostiprávu na primeranú ochranupriamej reakcii na osobitné potreby obetí násilia na ženáchdomáceho násilia. Medzi tieto opatrenia patrí:

zabezpečenie toho, aby vnútroštátne orgány mohli násilie na ženáchdomáce násilie náležite riešiť,

zabezpečenie toho, aby vnútroštátne orgány zaobchádzaliobeťami spôsobom zohľadňujúcim rodové hľadisko,

poskytnutie posúdenia individuálnych potrieb na účely ochranypodpory prispôsobenej osobitným potrebám obetí násilia na ženáchdomáceho násilia,

poskytnutie osobitných záruk deťom ako obetiam násilia na ženách alebo domáceho násilia,

zabezpečenie ochrany prostredníctvom mimoriadnych príkazov brániacich kontaktuochranných príkazov,

zabezpečenie toho, aby obete mohli od páchateľa účinne žiadať odškodnenie,

zabezpečenie odstraňovania online obsahusúvislostitrestnými činmioblasti kybernetického násiliamožnosti súdnych prostriedkov nápravy pre poškodených používateľov a

zabezpečenie existencie štátnych orgánov, ktorých úlohou je pomáhať obetiam, poskytovať im poradenstvozastupovať ich na súdnych konaniach vo veciach násilia na ženách alebo domáceho násilia.

Poskytovanie podpory obetiam prispôsobenej osobitným potrebám obetí násilia na ženách alebo domáceho násilia.nej patrí aj osobitná podporaprípadoch sexuálneho násiliamrzačenia ženských pohlavných orgánov, prístupvnútroštátnym linkám pomoci, lepšia prístupnosť zariadení núdzového bývaniakomplexná podpora pre obete sexuálneho obťažovania na pracovisku. Takistonej patrí cielená podpora pre obete so špeciálnymi potrebamiohrozené skupiny vrátane žien utekajúcich pred ozbrojeným konfliktom.

Predchádzanie násiliu na ženáchdomácemu násiliu,to aj zvyšovaním informovanosti, odbornou prípravou odborníkov, ktorí budú pravdepodobne prichádzať do kontaktuobeťami,prácoupáchateľmi.

Posilnenie koordináciespolupráce na vnútroštátnej úrovniúrovni EÚ zabezpečením multisektorového prístupuzlepšením zhromažďovania údajovnásilí na ženáchdomácom násilí.

·Súladexistujúcimi ustanoveniamitejto oblasti politiky

Riešeniu násilia na ženách a domáceho násilia sa osobitne nevenuje žiadny konkrétny právny nástroj EÚ. Existuje však viacero právnych nástrojov EÚ, ktoré sú relevantné pre obete násilia na ženách a domáceho násilia. Stanovujú sa v nich buď všeobecné pravidlá platné aj pre túto kategóriu obetí, alebo osobitné pravidlá týkajúce sa niektorých foriem takéhoto násilia. Najvýznamnejšie z týchto predpisov sú:

Smernica 2012/29/EÚ (ďalej len „smernicaprávach obetí“) 14 :

Smernica o právach obetí sa uplatňuje na všetky obete trestných činov. Stanovujú sa v nej minimálne normy v oblasti práv, ochrany a podpory obetí trestných činov v EÚ. Odkazuje sa v nej aj na obete rodovo motivovaného násilia, obete sexuálneho násilia a obete násilia páchaného blízkou osobou. Nestanovujú sa v nej však osobitné pravidlá prispôsobené obetiam týchto druhov trestných činov. Súčasným návrhom sa dopĺňajú pravidlá smernice o právach obetí tak, aby sa vyhovelo osobitným potrebám obetí násilia na ženách a domáceho násilia. Okrem konkrétnejších opatrení uvedených v súčasnom návrhu budú môcť obete naďalej využívať výhody vyplývajúce zo všeobecných ustanovení smernice o právach obetí.

Smernica 2011/99/EÚ (ďalej len „smernicaeurópskom ochrannom príkaze“) 15 nariadenie (EÚ) č. 606/2013 (ďalej len „nariadenievzájomnom uznávaní“) 16  – pravidlá EÚ týkajúce sa európskych ochranných príkazov:

V týchto dvoch nástrojoch sa umožňuje cezhraničné uznávanie ochranných príkazov vydaných podľa vnútroštátneho práva. V súčasnej iniciatíve sa vyžaduje, aby členské štáty stanovili mimoriadne príkazy brániace kontaktu a ochranné príkazy vo svojich vnútroštátnych právnych predpisov, čím sa poskytne základ pre smernicu o európskom ochrannom príkaze a nariadenie o vzájomnom uznávaní.

Smernica 2011/93/EÚ (ďalej len „smernicaboji proti sexuálnemu zneužívaniu detí“) 17 smernica 2011/36/EÚ (ďalej len „smernicaboji proti obchodovaniuľuďmi“) 18 :

V smernici o boji proti sexuálnemu zneužívaniu detí a v smernici o boji proti obchodovaniu s ľuďmi sa stanovujú opatrenia v oblasti prevencie, ochrany, podpory a prístupu k spravodlivosti týkajúce sa osobitných kategórií obetí, najmä detských obetí sexuálneho zneužívania a sexuálneho vykorisťovania a detskej pornografie, ako aj obetí obchodovania s ľuďmi. Konkrétnejšie normy týchto smerníc týkajúce sa kriminalizácie takéhoto násilia a zodpovedajúcich sankcií sa budú uplatňovať aj naďalej. Smernica o boji proti obchodovaniu s ľuďmi sa týka boja proti obchodovaniu s ľuďmi na účely sexuálneho vykorisťovania. V súčasnosti sa preskúmava s cieľom posúdiť možnú potrebu jej budúcich zmien podľa kriminalizácie a zodpovedajúcich sankcií na úrovni EÚ zavedených touto smernicou.

Smernica o boji proti sexuálnemu zneužívaniu detí sa bude aj naďalej uplatňovať na sexuálne zneužívanie detí. V článku 24 Charty základných práv Európskej únie sa stanovuje, že deti majú právo na takú ochranu a starostlivosť, ktorá je potrebná pre ich blaho, a že pri všetkých opatreniach prijatých orgánmi verejnej moci alebo súkromnými inštitúciami, ktoré sa týkajú detí, sa musia v prvom rade brať do úvahy najlepšie záujmy dieťaťa. Ochrana poskytovaná osobitným rámcom, ktorým sa znásilnenie kriminalizuje na základe koncepcie súhlasu, by sa mala jednoznačne rozšíriť aj na deti, a to v miere, v akej sú schopné dať platný súhlas. Určuje sa to na základe veku spôsobilosti dať súhlas na sexuálne aktivity, ktorý sa reguluje na úrovni členských štátov a v jednotlivých členských štátoch sa odlišuje. Keďže smernica o boji proti sexuálnemu zneužívaniu detí už obsahuje špecializovaný rámec pre všetky deti, v súčasnom návrhu sa zavádzajú potrebné zmeny na zabezpečenie súdržnosti prostredníctvom cielenej úpravy uvedenej smernice. Touto úpravou sa zavádza penetrácia ako ďalšia priťažujúca okolnosť a koncepcia neudelenia súhlasu pre deti vo veku spôsobilosti dať súhlas na sexuálne aktivity. Zároveň sa smernica o boji proti sexuálnemu zneužívaniu detí v súčasnosti takisto prehodnocuje, čo môže v roku 2023 vyústiť do návrhu na prepracovanie jej znenia. Tým sa umožní zabezpečiť celkovú súdržnosť špecializovaného rámca na ochranu detí pred všetkými formami sexuálneho zneužívania a sexuálneho vykorisťovania so súčasným návrhom.

Ustanovenia súčasného návrhu týkajúce sa práv, ochrany a podpory obetí, ako aj predchádzania násiliu na ženách alebo domácemu násiliu (kapitoly 3 – 5) sa budú uplatňovať aj na obete, na ktoré sa vzťahuje smernica o boji proti sexuálnemu zneužívaniu detí a smernica o boji proti obchodovaniu s ľuďmi, v miere, v akej sa takéto činy takisto klasifikujú ako násilie na ženách alebo domáce násilie.

Smernica Rady 2004/80/ES (ďalej len „smernicaodškodňovaní“) 19 :

V smernici o odškodňovaní sa umožňuje osobám, ktoré sa stali obeťami násilného úmyselného trestného činu, požiadať štát o odškodnenie. V súčasnej iniciatíve sa ďalej posilňujú práva obetí na prístup k odškodneniu, a to posilnením práva na odškodnenie od páchateľa, ako aj stanovením minimálnych pravidiel týkajúcich sa poskytnutia takéhoto odškodnenia.

smerniciachrodovej rovnosti 20 sa stanovuje, že obťažovanie na základe pohlaviasexuálne obťažovanie na pracoviskupri prístupetovaruslužbám jerozpore so zásadou rovnakého zaobchádzaniamužmiženami.smerniciach sa vyžaduje, aby členské štáty takéto správanie zakázali, zabezpečili nápravu (vrátane odškodnenia)stanovili účinné, primeranéodrádzajúce sankcie. Súčasnou smernicou sa tieto nástroje dopĺňajú tým, že sanej stanovujú minimálne normyoblasti podpory obetí takéhoto obťažovaniaich prístupuspravodlivosti.

Návrh nariadeniajednotnom trhudigitálnymi službami (ďalej len „aktdigitálnych službách“) 21 :návrhu aktudigitálnych službách sa Komisia zameriava na ochranu základných práv onlineriešenie rizíkonline priestore vrátane rizika súvisiacehobezpečnosťou žien online.uvedenom návrhu sa stanovuje horizontálny rámec regulačného dohľadu, zodpovednostitransparentnosti poskytovateľov online služieb. Súčasným návrhom sa aktdigitálnych službách zefektívňujedvoch mimoriadne dôležitých aspektoch:

Aktdigitálnych službách obsahuje povinnosti niektorých poskytovateľov sprostredkovateľských služieboblasti náležitej starostlivosti na riešenie nezákonného online obsahu. Neobsahuje vymedzenie na úrovni EÚ, ktoré by sa týkalo toho, čo takýto nezákonný obsah predstavuje.súčasnom návrhu sa návrh aktudigitálnych službách dopĺňaminimálne pravidlá týkajúce sa trestných činovoblasti kybernetického násilia.

Súčasným návrhom sa zabezpečuje, aby vnútroštátne justičné orgány mali právomoc vydávať poskytovateľom sprostredkovateľských služieb príkazy na prijatie opatrení proti určitým druhom nezákonného obsahu, ktorý predstavuje kybernetické násiliezmysle tohto návrhu.

Návrh na pristúpenieIstanbulskému dohovoru

V roku 2016 Komisia navrhla pristúpenie EÚIstanbulskému dohovoru 22 , po ktorom Komisiapredsedníctvo Rady podpísaliroku 2017 dohovormene EÚ. Proces pristúpenia EÚ nebol do dnešného dňa dokončený, keďže Rada zatiaľ neprijala záverečné rozhodnutie. Dokončenie pristúpenia EÚdohovoru je naďalej prioritou Komisie. Cieľom opatrení súčasného návrhu je dosiahnuť plnenie cieľov dohovoruoblastiach pôsobnosti EÚ,tým posilniť ochranu zaručenú dohovorom. Po pristúpení EÚdohovoru bude súčasná iniciatíva predstavovať vykonávanie dohovorutýchto oblastiach.

Komisia vzhľadom na ciele tohto návrhu posúdila všetky právne nástroje EÚ, ktoré sú významné pre boj proti násiliu na ženách a domácemu násiliu a pre práva obetí. Pri príprave tohto návrhu Komisia prihliadla na výsledok tohto posúdenia (pozri prílohu 8 k správe o posúdení vplyvu). Preto je tento návrh v súlade s príslušnými ustanoveniami existujúcich právnych predpisov EÚ.

Súladostatnými politikami EÚ

Tento návrh je zlučiteľnýcieľmi zmluvyoblasti zabezpečenia vysokej úrovne bezpečnostipriestore slobody, bezpečnostispravodlivosti EÚ stanovenomhlaveZFEÚ, ako aj využívania základných právEÚ. Takisto je zlučiteľnýviacerými politikami EÚ,ktorých sa zdôrazňuje potreba riešiť rodovo motivované násilie. Tomuto cieľu sa pripisuje veľká dôležitosťkomplexnej stratégii EÚoblasti práv dieťaťa 23 ,stratégii EÚoblasti práv obetí (2020 – 2025) 24 , stratégii pre rovnosť LGBTIQ osôb na roky 2020 – 2025 25 , stratégiioblasti práv osôb so zdravotným postihnutím na roky 2021 – 2030 26 a v akčnom pláne na realizáciu Európskeho piliera sociálnych práv 27 .akčnom pláne pre rodovú rovnosť III 28 je boj proti rodovo motivovanému násiliu jednoupriorít vonkajšej činnosti EÚ.

Komisia prijala oznámenienázvom Inkluzívnejšia Európavyššou mierou ochrany: rozšírenie zoznamu trestných činovnenávistné prejavytrestné činy páchanénenávisti 29 , aby vyzvalaprijatiu rozhodnutia Radyrozšírení zoznamu trestných činovčlánku 83 ods. 1 ZFEÚ tak, aby zahŕňal nenávistné prejavytrestné činy páchanénenávisti (ďalej len „iniciatíva EÚ týkajúca sa trestných činov“). Nenávistné prejavytrestné činy páchanénenávisti oslabujú samotné základy demokratickejpluralitnej spoločnostispoločné hodnoty zakotvenéčlánku 2 ZmluvyEÚ. Osobitná závažnosť týchto konaní vzhľadom na ich vplyv na základné právahodnotyich cezhraničný charakter si vyžadujú spoločné opatrenia na úrovni Únie.cieľom riešiť najmä výrazný nárast verejného podnecovanianásiliunenávisti online na základe pohlavia alebo rodu, najmä myzogýnneho podnecovanianenávisti alebo násiliu, satejto smernici stanovujú minimálne pravidlá vymedzenia trestných činov tohto druhu kybernetického násiliasankcií za ne. Po prijatí rozhodnutia Radypridaní nenávistných prejavovtrestných činovnenávisti ako nového právneho základu do článku 83 ods. 1 ZFEÚ bude môcť Komisia navrhnúť ďalšie právne predpisy na harmonizovanie nenávistných prejavovtrestných činovnenávisti doplnením chránených dôvodov.

·Zlučiteľnosť návrhu so zásadou klimatickej konzistentnosti

Ako už bolo uvedené v posúdení vplyvu, neočakáva sa žiaden vplyv na životné prostredie.

2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právny základ

Tento návrh vychádza z kombinácie právnych základov článku 82 ods. 2 a článku 83 ods. 1 ZFEÚ.

V článku 83 ods. 1 ZFEÚ sa stanovuje právny základ pre minimálne pravidlá vymedzenia trestných činov a sankcií v oblastiach sexuálneho vykorisťovania žien a detí a počítačovej kriminality.

Pojem „sexuálne vykorisťovanie“ (sexuálne zneužívanie) v článku 83 ods. 1 ZFEÚ možno chápať ako akékoľvek skutočné zneužitie alebo pokus o zneužitie zraniteľného postavenia, rozdielnej sily alebo dôvery, okrem iného vrátane peňažného, spoločenského alebo politického zisku zo sexuálneho aktu s inou osobou. Prvok zneužitia sa môže týkať získania moci alebo nadvlády nad druhou osobou na účely sexuálneho uspokojenia, finančného zisku a/alebo kariérneho postupu. Pri trestných činoch znásilnenia a mrzačenia ženských pohlavných orgánov sa existencia týchto prvkov predpokladá. Mrzačenie ženských pohlavných orgánov predstavuje prax zneužívania na účely zachovania a presadzovania nadvlády nad ženami a dievčatami a uplatňovania spoločenskej kontroly nad sexualitou dievčat a žien. Niekedy sa vykonáva v súvislosti s detskými alebo nútenými manželstvami alebo domácim násilím. V takýchto prípadoch sa odzrkadľuje typická nerovnováha síl medzi ženami a mužmi, ktorá prevažuje aj v prípade znásilnenia.

Pojem „počítačová kriminalita“ v článku 83 ods. 1 ZFEÚ zahŕňa trestné činy namierené proti používaniu informačných a komunikačných technológií alebo s ním neoddeliteľne súvisiace. Použitím takýchto technológií ako útočného prostriedku možno zvýšiť závažnosť trestného činu z hľadiska množstva, kvality, intenzity, výberu cieľa a trvania v takej miere, ktorú nie je možné dosiahnuť inými prostriedkami. Minimálnymi pravidlami v rámci tohto návrhu týkajúcimi sa trestných činov, ktoré v podstate predstavujú kybernetické násilie na ženách, sa riešia také trestné činy, ktoré neoddeliteľne súvisia s online prostredím a používaním takýchto technológií.

V článku 82 ods. 2 ZFEÚ sa uvádza právny základ na stanovenie minimálnych pravidiel týkajúcich sa práv obetí trestných činov v miere potrebnej na uľahčenie vzájomného uznávania rozsudkov a súdnych rozhodnutí a policajnej a justičnej spolupráce v trestných veciach, ktoré majú cezhraničný rozmer.

Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)

Násilie na ženách a domáce násilie sú rozšírené v celej EÚ, pričom pandémia COVID-19 túto situáciu ešte zhoršila. Násilie postihuje milióny ľudí v EÚ, vedie k porušovaniu základných práv a má za následok značné náklady. Preto je osobitne potrebné bojovať proti násiliu na ženách a domácemu násiliu na spoločnom základe na úrovni EÚ.

Kybernetické násilie na ženách, a to aj v súvislosti s domácim násilím, sa objavilo ako nová forma tohto násilia, ktorá sa prostredníctvom internetu šíri a mocnie aj za hranicami jednotlivých členských štátov. Vzhľadom na neoddeliteľný cezhraničný rozmer kybernetického násilia nebude individuálna činnosť členských štátov na riešenie tohto problému postačovať.

Všetky členské štáty riešia násilie na ženách a domáce násilie v právnych predpisoch a politikách, avšak v rôznej miere. Množstvo rozdielnych prístupov v rámci EÚ vytvára právnu neistotu v oblasti práv obetí tejto trestnej činnosti. Na regionálnej a miestnej úrovni je fragmentácia ešte väčšia.

EÚ už podporuje členské štáty pri riešení tohto druhu násilia prostredníctvom finančných prostriedkov, politických opatrení a príslušných horizontálnych právnych nástrojov. Na zefektívnenie existujúcich opatrení a ďalšie posilnenie nástrojov Únie na boj proti násiliu na ženách a domácemu násiliu sú však potrebné cielené legislatívne opatrenia na úrovni EÚ, ktorými sa stanovia minimálne pravidlá. V prípade členských štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Istanbulského dohovoru, by sa opatreniami EÚ podporilo vykonávanie dohovoru. Súčasným návrhom by sa umožnili ďalšie koordinované opatrenia v celej EÚ a ich presadzovanie na úrovni EÚ. Cieľom súčasného návrhu je nastoliť rovnováhu medzi zabezpečením účinnosti povinností, ktoré sa v ňom stanovujú, a ponechaním flexibility členským štátom pri zohľadňovaní vnútroštátnych špecifík a potrieb pri vykonávaní jeho pravidiel.

S cieľom zaistiť rovnaké zaobchádzanie s obeťami v celej EÚ sa v tejto iniciatíve zabezpečí vzostupná konvergencia stanovením minimálnych pravidiel týkajúcich sa práv obetí násilia na ženách a domáceho násilia. Zmyslom týchto pravidiel je podpora a ochrana obetí takéhoto násilia pred začatím trestného konania, počas neho alebo po jeho skončení a zavedenie minimálnych pravidiel týkajúcich sa vymedzenia konania a súvisiacich sankcií v prípadoch, keď sa vyskytnú medzery v kriminalizácii. V návrhu sa stanovuje minimálna úroveň najvyšších sankcií za trestné činy uvedené v návrhu. Preto sa v návrhu ponecháva členským štátom priestor na stanovenie minimálnych sankcií.

Proporcionalita

Cieľom tohto návrhu je komplexný boj proti násiliu na ženách a domácemu násiliu. To znamená, že sa prijímajú opatrenia na rôznych úrovniach, ktorých cieľom je predchádzať takémuto násiliu; chrániť a podporovať obete a zabezpečiť prístup k spravodlivosti, ak k násiliu napriek tomu dôjde a zaistiť koordináciu medzi všetkými príslušnými aktérmi.

Z viacerých štúdií (napr. rozsiahla štúdia Európskej siete právnych expertovoblasti rodovej rovnostinediskriminácie 30 hĺbková štúdia tematickej sekcie Európskeho parlamentu pre práva občanovústavné veci 31 ) vyplýva, že iba komplexný prístup zameraný na všetky aspekty tohto problémujedinom akte EÚ,ktorom sa členským štátom stanovujú minimálne pravidlá, môže účinne prispieťodstráneniu násilia na ženáchdomáceho násilia a k zabezpečeniu účinnejšej cielenej podporyochranyreakcii na osobitné potreby obetí tohto druhu násilia. Opatreniami rozptýlenýmicelej zmesi rôznych právnych predpisov EÚ,ktorých sa každý zameriava na svoj vlastný cieľ, by sa takéto výsledky nedosiahli.

Komisia zvažovala viacero možností politiky na dosiahnutie cieľov tohto návrhu:

·prvá možnosť spočíva predovšetkýmzavedení noriem Istanbulského dohovoru do práva EÚoblastiach patriacich do pôsobnosti EÚ a

·druhá možnosť politiky, ktorá vychádzaopatrení načrtnutýchprvej možnostiktorou sa zavádzajú komplexnejšiepodrobnejšie opatrenia na zabezpečenie prísnejších minimálnych noriem, uľahčuje ich presadzovanieriešia sa ďalšie nedostatky vrátane kybernetického násilia, pričom sa prihliada na odporúčania Skupiny expertov pre opatrenia na boj proti násiliu na ženáchdomácemu násiliusúvislostimonitorovaním dohovoru, ktoré táto skupina vykonáva. Táto možnosť sa ďalej rozdelila na dve čiastkové možnosti (2A2B), pričom čiastková možnosť 2B pozostávalarozsiahlejších povinností týkajúcich sa sexuálneho obťažovania, prístupuspravodlivosti, ochrany obetízhromažďovania údajov.

Tento návrh vychádza z možnosti politiky 2A, keďže sa v ňom stanovuje najúčinnejší súbor opatrení, pričom sa v ňom dodržuje zásada proporcionality. Toto rozhodnutie vychádza z predchádzajúcej hĺbkovej analýzy vplyvu rôznych možností politiky na základné práva, ako aj z ich sociálneho a hospodárskeho vplyvu. Takisto vychádza z dôkladnej analýzy účinnosti, efektívnosti a konzistentnosti možností politík. Celkovo sa možnosť 2A ukázala ako výkonnejšia v uvedených oblastiach, pričom zabezpečuje vyšší čistý prínos. Očakáva sa, že vďaka svojmu komplexnému súboru povinností bude poskytovať rozsiahlejšiu ochranu základných práv a zlepší sa ňou sociálna situácia obetí a celej spoločnosti.

V súlade so zásadou proporcionality a nevyhnutnosti opatrení na úrovni EÚ sa v tomto návrhu stanovujú minimálne pravidlá, ktorými sa posilnia opatrenia prijaté členskými štátmi v oblastiach prevencie, ochrany a podpory obetí, prístupu k spravodlivosti a koordinácie. Návrhom sa posilní právna istota, účinné presadzovanie a ochrana obetí. Prvýkrát sa vypracúva cielený a koordinovaný prístup EÚ k riešeniu násilia na ženách a domáceho násilia. Tento prístup vychádza zo súboru minimálnych pravidiel, ktoré prinášajú pridanú hodnotu existujúcim vnútroštátnym a medzinárodným pravidlám, ako aj pravidlám EÚ, pričom sa členským štátom ponecháva flexibilita pri ich vykonávaní.

Výber nástroja

Podľa právneho základu vybratého pre návrh je vhodným nástrojom smernica prijatá v súlade s riadnym legislatívnym postupom. Cieľom tohto návrhu je umožniť zjednodušenie, ktoré sa dosiahne transparentným zoskupením príslušných pravidiel EÚ do jedného nástroja a ktoré prinesie úžitok dotknutým odborníkom aj obetiam.

Namiesto zmeny existujúcich nástrojov bola zvolená osobitná smernica o násilí na ženách a domácom násilí. Pravidlá tejto smernice sa budú uplatňovať spoločne s pravidlami stanovenými v smernici o právach obetí, všeobecným právnym rámcom EÚ v oblasti práv obetí. V niektorých ustanoveniach tejto smernice sa stanovujú osobitné opatrenia, ktorými sa dopĺňajú všeobecné pravidlá, a to podobne, ako je to v prípade obetí iných osobitných druhov trestných činov, ako napríklad obetí obchodovania s ľuďmi, sexuálneho zneužívania detí a obetí terorizmu.

3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU

Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov

Pri príprave správy o posúdení vplyvu Komisia posúdila účinky príslušných ustanovení existujúceho práva EÚ o predchádzaní násiliu na ženách a domácemu násiliu a boji proti nemu. Zároveň boli zmapované politické a legislatívne opatrenia členských štátov.

Pri prípravných prácach sa čerpalo ajnajnovších správmonitorovaní smerniceprávach obetí 32 smerniceeurópskom ochrannom príkaze 33 . Komisia pri tejto práci postupovalakoordináciinadchádzajúcimi všeobecnými hodnoteniami smerniceprávach obetí, smerniceboji proti sexuálnemu zneužívaniu detísmerniceboji proti obchodovaniuľuďmi.

Z analýzy vyplýva, že príslušné právne predpisy EÚ stanovujú práva obetí násilia na ženách a domáceho násilia veľmi selektívne. Je to tak v prípade právnych predpisov, ktoré sa primárne netýkajú uvedených druhov násilia (prehľad súčasnej situácie pozri v časti o vzájomnom vzťahu s existujúcimi právnymi predpismi EÚ). Opatrenia EÚ nie sú výslovne zamerané na obete násilia na ženách a domáceho násilia. Príslušné povinnosti nie sú pre obete násilia na ženách a domáceho násilia dostatočne konkrétne, prípadne sa pri nich členským štátom ponecháva široký priestor na voľnú úvahu. Okrem toho sú príslušné právne predpisy EÚ priemerne staršie ako desať rokov. V tom období sa potreby obetí dostatočne neriešili, a malo by sa to náležitým spôsobom zmeniť.

Konzultácie so zainteresovanými stranami

Komisia uskutočnila rozsiahle konzultácie so zainteresovanými stranami, aby získala podklady na prípravu tejto legislatívnej iniciatívy. Pritom sa sústredila na získanie aktuálnych informáciíexpertízyvypracovanie účinných opatrení na boj proti násiliu na ženáchdomácemu násiliu, ako sa uvádzastratégii zainteresovaných strán, ktorá je základom tejto iniciatívy. Komisia prihliadla aj na príslušné výsledky predchádzajúcich konzultácií.roku 2016 Komisia uskutočnila na vzorke viac ako 27 000 respondentov zo všetkých členských štátov EÚ prieskum Eurobarometra týkajúci sa rodovo motivovaného násilia 34 . To pomohlo navrhnúťoveriť možnosti politiky.

Viaceré zainteresované strany vyzývali na zintenzívnenie legislatívnych a nelegislatívnych opatrení EÚ v oblasti násilia na ženách a domáceho násilia. Podrobnosti o jednotlivých konzultáciách sa uvádzajú v ďalšom oddiele.

Otvorená verejná konzultácia: Ochrana obetípotrestanie páchateľov sa uskutočnila na webovom sídle Komisie pre konzultácie  od 8. februára do 10. mája 2021. Otázky určené verejnosti sa týkali viacerých aspektov predchádzania násiliu na ženáchdomácemu násiliuboja proti nemu. Otázky boli predovšetkým zamerané na príslušné opatrenia členských štátov, potrebu ďalšej regulácieuprednostňované možnosti politiky. Hlavné výsledky sú:

Prieskumu poukázal na problém, ktorý spočívatom, že verejnosť si nie je dostatočne vedomá tohto druhu násilia alebo ho považuje za súkromnú vec. Okrem tohoneho vyplynulo, že je dostatok služiebčinností, ktoré by zlepšovali postavenie obetímotivovali by ich, aby sa nebáli prehovoriť. Pokiaľ ideďalšie možné preventívne opatrenia, väčšina respondentov považovala za dôležité riešiť škodlivé rodové stereotypy.

60 % respondentov sa domnievalo, že je potrebné zlepšiť súčasné štruktúry poskytovania informácií obetiam násilia na ženáchdomáceho násiliaich právach, služby, na ktoré sa môžu obrátiť,opatrenia prijaténadväznosti na ich trestné oznámenia. Pokiaľ idevčasnosť týchto informáciíich prístupnosť, respondenti sa prevažne domnievali, že informácie sa neposkytujú dostatočne rýchlo (43 %), ťažko sa hľadajú (42 %)nie sú jednotnéna jednom mieste (42 %).

73 % respondentov sa domnievalo, že na vnútroštátnej úrovni aj úrovni EÚ sú potrebné ďalšie opatrenia na zlepšenie prístupuspravodlivostiprípadoch násilia na ženáchdomáceho násilia.

V odpovedi na to, či podporné služby systematicky plnia potreby obetí násilia na ženáchdomáceho násilia, približne polovica (48 %) respondentov uviedla, že si to nemyslí. Rôznorodé názory sa vyskytliodpovedi na to, či obete dostávajú informáciepodporných službách včas a v jazyku, ktorému rozumejú, väčšia časť však odpovedala, že nevie (41 %).

Pokiaľ idekonkrétne formy násilia na ženách, väčšina respondentov sa domnievala, že základné nedostatkyoblasti ochrany pred obťažovaním na základe pohlaviasexuálnym obťažovaním vyplývajútoho, že takéto obťažovanie široká verejnosť nevníma ako skutočný problém (66 %), že sankcie sú nedostatočné (66 %)že ustanovenia sa nepresadzujú účinne (62 %).

Komisia uskutočnila komplexné cielené konzultácie spoločne na účely posúdenia vplyvu a diferenčnej analýzy existujúceho legislatívneho rámca.

S členskými štátmi Komisia viedla konzultácie písomne a na seminári. Členské štáty vyjadrili svoju otvorenosť voči opatreniam na úrovni EÚ a plánované opatrenia považovali za relevantné. Z cielených konzultácií s mimovládnymi a medzinárodnými organizáciami vyplynula veľká podpora najambicióznejších opatrení. Mimovládne organizácie zdôraznili najmä potrebu posilniť preventívne a ochranné opatrenia stanovením minimálnych pravidiel na úrovni EÚ, zlepšiť zhromažďovanie údajov a prístupnosť špecializovaných služieb, ako aj zabezpečovať cielené programy odbornej prípravy pre odborníkov v rôznych sektoroch. Medzinárodné organizácie zdôraznili potrebu ďalších preventívnych opatrení, akými sú včasná intervencia, programy prevencie a odborná príprava príslušných odborníkov.

Pokiaľ ide o služby ochrany a podpory, medzinárodné organizácie uviedli nedostatočné chápanie násilia z rodového hľadiska, ktoré môže viesť k sekundárnej a opakovanej viktimizácii, zastrašovaniu a odvete. Ako najlepší postup na vyhľadanie pomoci určili prístupy spočívajúce v jednotných kontaktných miestach. Pokiaľ ide o prístup k spravodlivosti, upozornili na nedostatočný prístup k odškodneniu od štátu alebo páchateľa, a najmä na príliš krátke časové lehoty na podanie žiadosti o odškodnenie a obmedzenia v prípade náhrad nemajetkovej ujmy (v prípade niektorých druhov trestných činov).

Na osobitnom seminári so sociálnymi partnermi odborové zväzy a zamestnávatelia podporili cieľ boja proti sexuálnemu obťažovaniu na pracovisku a privítali ďalšie opatrenia. Zamestnávatelia si však boli vedomí povinností, ktoré by im tak vznikli. Sociálni partneri zdôraznili najmä dôležitosť posúdení rizík pri predchádzaní násiliu na ženách a boji proti nemu. Odborové zväzy a zamestnávatelia trvali na dôležitosti úlohy sociálnych partnerov v tejto oblasti.

Získavanievyužívanie expertízy

Komisia na uľahčenie prípravných prác uzavrela s externou konzultačnou firmou zmluvu na vypracovanie podpornej štúdie. Okrem toho zadala Európskej sieti právnych expertov v oblasti rodovej rovnosti a nediskriminácie vypracovanie porovnávacej analýzy ustanovení trestného práva, ktoré sa v Európe na vnútroštátnej úrovni uplatňujú na rodovo motivované násilie na ženách vrátane domáceho a kybernetického násilia. Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (EIGE) navyše aktualizoval svoju štúdiu z roku 2014 o nákladoch, ktoré prináša násilie na ženách. Tieto materiály boli doplnené o podstatné informácie z iných existujúcich zdrojov, ako sa uvádzajú v prílohe 1 k správe o posúdení vplyvu.

Posúdenie vplyvu

V súlade s požiadavkami lepšej právnej regulácie bola v septembri 2020 zriadená medziútvarová riadiaca skupina Komisie, ktorej predsedá Generálny sekretariát, na podporu prípravy tejto iniciatívy. Táto skupina sa v období od septembra 2020 do októbra 2021 stretla štyrikrát a zúčastnila sa na viacerých písomných konzultáciách.

V návrhu posúdenia vplyvu sa zvažovalo viacero nelegislatívnych a legislatívnych opatrení na dosiahnutie cieľov iniciatívy. Posúdila sa účinnosť, efektívnosť a konzistentnosť každej vybratej možnosti a dospelo sa k záveru, že najprimeranejšou a najkonzistentnejšou z hľadiska všeobecných aj špecifických cieľov tejto iniciatívy je kombinácia opatrení z uprednostňovanej možnosti.

Pokiaľ ide o očakávaný vplyv uprednostňovanej možnosti, z kvantitatívnej analýzy vyplynul pozitívny hospodársky vplyv. Zníženie prevalencie násilia na ženách a domáceho násilia by mohlo konkrétne priniesť hospodársky úžitok vo výške približne 53,1 miliardy EUR, pričom z dlhodobého hľadiska by táto suma mohla byť približne 82,7 miliardy EUR. Najväčší potenciál hospodárskeho úžitku vyplýva zo zníženia nákladov na telesnú a emocionálnu ujmu obetí (odhadované zníženie je od 32,2 miliardy EUR do 64,5 miliardy EUR). Sociálny vplyv by sa prejavil v prípade rôznych zainteresovaných strán, konkrétne obetí, svedkov, páchateľov, spoločností, vnútroštátnych orgánov a celej spoločnosti. Uprednostňovanou možnosťou by sa dosiahlo zlepšenie zdravia, bezpečnosti a kvality života obetí (najmä vďaka opatreniam ochrany a podpory). Takisto by sa zvýšila informovanosť obetí a svedkov o službách ochrany a podpory a zlepšil by sa ich prístup k týmto informáciám. Opatrenia v podobe intervenčných programov pre páchateľov by mali mať pozitívny vplyv na prístup a správanie páchateľov. Zamestnávateľom by informovanosť a lepšie pochopenie a podpora, pokiaľ ide o pracovníčky, ktoré sú obeťami obťažovania na pracovisku na základe pohlavia, umožnili zaistiť bezpečné pracovné prostredie. Malo by to pozitívny vplyv aj na produktivitu. Pre vnútroštátne orgány by boli prínosom opatrenia na riešenie právnych neistôt a zhromažďovania údajov, ktorými sa umožňuje lepší návrh vnútroštátnych politík na predchádzanie násiliu na ženách a domácemu násiliu a boj proti nemu. Intenzívnejšie rozpoznávanie škodlivých rodových stereotypov a noriem širokou verejnosťou by malo pozitívny vplyv na celú spoločnosť.

Návrh správy o posúdení vplyvu bol predložený výboru Komisie pre kontrolu regulácie 15. septembra 2021 a prediskutovaný 13. októbra 2021. Po negatívnom stanovisku výboru bola 1. decembra 2021 predložená revidovaná verzia správy. Napriek tomu, že výbor uznal úsilie vynaložené na zlepšenie správy o posúdení vplyvu po vydaní pôvodných pripomienok, 12. januára 2022 zachoval svoje negatívne stanovisko.

Výbor uviedol, že v správe o posúdení vplyvu sa 1. dostatočne nepredstavuje vplyv viacerých činností na úrovni EÚ a členských štátov v základnom scenári; 2. dostatočne jednoznačne nestanovujú celkové ciele a dostatočne neopodstatňuje potreba komplexného prístupu; 3. dostatočne jasne nepredstavujú konkrétne predpokladané opatrenia ani kombinácie osobitných opatrení v jednotlivých možnostiach; 4. v plnej miere nezačleňuje revidovaný súbor možností do revidovanej analýzy nákladov a prínosov, pričom pretrvali nejasnosti v porovnaní možností, ako aj pokiaľ ide o použité kritériá a metodiku bodového hodnotenia; a 5. dostatočne neposudzuje proporcionalita uprednostňovanej možnosti vrátane vybratého prístupu lex specialis.

Súčasný návrh vychádza z ďalšieho posúdenia niektorých uvedených problémov. Opatrenia prijaté na riešenie zistených nedostatkov sa vysvetľujú v pracovnom dokumente útvarov Komisie Follow-up to the second opinion of the Regulatory Scrutiny Board and additional information (Opatrenia v nadväznosti na druhé stanovisko výboru pre kontrolu regulácie a ďalšie informácie) [SWD(2022) 61, ďalej len „pracovný dokument útvarov Komisie“]. Konkrétne sa v pracovnom dokumente útvarov Komisie vysvetľuje, ako sa v základnom scenári zohľadňuje to, čo sa zatiaľ dosiahlo v tejto oblasti politiky na úrovni členských štátov. Zároveň sa v ňom reaguje aj na odporúčanie výboru predložiť komplexnejšiu analýzu nedostatkov pri vykonávaní Istanbulského dohovoru členskými štátmi a nedostatočnej reakcie na zmeny vyplývajúce okrem iného z vývoja v digitálnej oblasti.

Pokiaľ ide o pripomienky týkajúce sa nedostatočne jasných cieľov, v pracovnom dokumente útvarov Komisie sa objasňuje, že cieľom návrhu je predchádzať násiliu na ženách a domácemu násiliu ako trestnému činu a bojovať proti nemu. V znení navrhovanej smernice sa ďalej charakterizujú hlavné ciele a vysvetľuje sa, že tieto ciele sa dosiahnu kriminalizáciou niektorých foriem násilia na ženách (vrátane znásilnenia, mrzačenia ženských pohlavných orgánov a trestných činov súvisiacich s rôznymi formami kybernetického násilia) a posilnením ochrany, prístupu k spravodlivosti a podpory obetí násilia, ako aj predchádzania násiliu a koordinácie boja proti nemu.

Pokiaľ ide o výber možnosti politiky, v pracovnom dokumente útvarov Komisie sa uvádza dôkaz vyplývajúci z hodnotenia príslušných aktov EÚ, ako aj mapovania a diferenčnej analýzy právnych predpisov členských štátov, ktorým sa bližšie vysvetľuje, prečo bol vybratý komplexný prístup (osobitná smernica o násilí na ženách a domácom násilí), a nie zmena existujúcich horizontálnych nástrojov.

Pracovné metódy Európskej komisie v rámci lepšej tvorby práva oprávňujú podpredsedu pre medziinštitucionálne vzťahy a strategický výhľad schváliť pokračovanie iniciatívy, ktorá bola predmetom druhého negatívneho stanoviska výboru pre kontrolu regulácie. Je takisto dôležité uviesť, že stanoviská výboru pre kontrolu regulácie sú hodnotením kvality posúdenia vplyvu, a nie hodnotením súvisiaceho legislatívneho návrhu.

Komisia aj vzhľadom na súhlas podpredsedu pre medziinštitucionálne vzťahy a strategický výhľad považovala za vhodné pokračovať v iniciatíve z týchto dôvodov:

1.politický význam tejto iniciatívy pre Komisiu, ako sa zdôrazňujepolitických usmerneniach;

2.naliehavosť opatrenícieľom dosiahnuť pokrokoblasti predchádzania násiliu na ženáchdomácemu násiliuboja proti nemu, ako aj rodovo motivovanému kybernetickému násiliu,to ajzmysle výziev Európskeho parlamentu;

3.ďalšie poskytnuté objasneniadôkazy uspokojivo riešili nedostatky zistené výborom pre kontrolu reguláciezohľadnili saprijatom právnom návrhu.

Súčasný návrh teda vychádza z ďalšieho posúdenia niektorých problémov, na ktoré upozornil výbor.

Základné práva

Navrhovanou smernicou sa posilní ochrana viacerých základných práv, najmä:

práva na život (článok 2 Charty základných práv Európskej únie – ďalej len „charta“), práva na nedotknuteľnosť (článok 3 charty), zákazu neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania (článok 4 charty)práva na súkromnýrodinný život (článok 7 charty), práva na ochranu osobných údajov (článok 8 charty), napríklad preto, lebo obsahuje opatrenia na ochranu obetí, ich súkromného životaosobných údajov, ako aj na predchádzanie násiliu zavedením kriminalizácie, zabezpečením ochrany ohrozených osôb (na základe posúdenia rizíkpo zavedení podporných opatrení)odbornej prípravy pre odborníkov, aby rozpoznali tento druh násiliapríslušne naň zareagovali,

práva dieťaťa (článok 24 charty), napríklad uznaním detí ako svedkov za priame obete násilia na ženáchdomáceho násiliaprijatím osobitných opatrení na ochranupodporu detí, ako aj tým, že veci sa budú riešiťnajlepšom záujme dieťaťa,

práva obete na účinný prostriedok nápravyna spravodlivý proces (článok 47 charty), napríklad zabezpečením účinnejšieho vyšetrovaniastíhania násilia na ženáchdomáceho násilia (napr. stíhanie niektorých trestných činovvlastného podnetuvo verejnom záujme, umožnenie obetiam oznamovať veci onlinezavedenie usmernení na presadzovanie právapre justičné orgány)práva obete na získanie plného odškodnenia od páchateľavydanie rozhodnutiarámci jedného konania,

nediskriminácierovnosti medzi ženamimužmi (články 2123 charty), napríklad tým, že sa násilie na ženáchdomáce násilie považuje za závažnú formu zakázanej diskriminácie medzi ženamimužmi,zmierňovaním rizika tohto druhu násiliaprípade osôbzraniteľnom postavenískupín, ktorým hrozí zvýšené riziko; takisto tým, že sa budú požadovať cielené činnostioblasti zvyšovania informovanostiposkytovanie informáciícieľom osloviť ohrozené skupinyuľahčiť im prístuppodporným službám,

práv na sociálnu pomoczdravotnú starostlivosť (články 3435 charty), napríklad poskytovaním špecializovaných podporných služieb, najmä obetiam sexuálneho násilia (napr. naliehavej zdravotníckej pomoci, získania súdnych lekárskych dôkazovprípadoch znásilnenia, psychologického poradenstvaposttraumatickej starostlivosti).

V navrhovanej smernici sa náležite prihliada na prezumpciu neviny a právo podozrivých osôb na obhajobu (článok 48 charty) a na zásady zákonnosti a primeranosti trestných činov a trestov (článok 49 charty). Pokiaľ ide o právo na slobodu prejavu (článok 11 charty), ustanovenia o odstránení alebo blokovaní nezákonného obsahu sa obmedzujú na to, čo je nevyhnutne potrebné a primerané na dosiahnutie cieľa smernice.

4.VPLYV NA ROZPOČET

V dôsledku navrhovanej smernice by mali rozpočtu EÚ vzniknúť tieto náklady:

na vývojzavedenie nástroja na zhromažďovanie údajov – jednorazové nálady, ktoré vzniknú Európskemu inštitútu pre rodovú rovnosť (ďalej len „EIGE“),

na technickú údržbuprevádzku nástroja na zhromažďovanie údajov – opakujúce sa náklady, ktoré vzniknú inštitútu EIGE,

na vývojzavedenie rozčlenenímetodiky spoločných údajovspoluprácičlenskými štátmi – opakujúce sa náklady, ktoré vzniknú inštitútu EIGE,

na vypracovanie usmernení týkajúcich sa harmonizácienormalizácie štatistík trestnej činnostioblasti násilia na ženáchdomáceho násilia, ktoré majú pomôcť členským štátom pri získavaní údajov – opakujúce sa náklady, ktoré vzniknú inštitútu EIGE.

Náklady inštitútu EIGE sú podrobne vysvetlené v priloženom legislatívnom finančnom výkaze. Celkovo bude inštitút EIGE potrebovať na úlohu zhromažďovania administratívnych údajov tieto finančné a ľudské zdroje:

jednorazové náklady na zriadenie: 200 000 EUR,

ročné náklady na údržbuprevádzku: 750 000 EUR,

zamestnanci – jeden (v ekvivalente plného pracovného času) dočasný zamestnanec od roku 2025dvaja (v ekvivalente plného pracovného času) zmluvní zamestnanci od roku 2025 (spolu traja).

5.ĎALŠIE PRVKY

Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnoteniapodávania správ

Členské štáty budú musieť transponovať smernicu do dvoch rokov od nadobudnutia jej účinnosti. Komisii budú musieť oznámiť svoje vnútroštátne vykonávacie opatrenia. Členské štáty budú ďalej musieť Komisii podať správu o vykonávaní smernice po siedmich rokoch od nadobudnutia jej účinnosti. Po uplynutí tohto obdobia sa podávanie správ bude musieť uskutočňovať pravidelne vo forme dotazníka určeného členským štátom. Vplyv špecifických cieľov iniciatívy sa bude monitorovať a vyhodnocovať na základe posilnených požiadaviek tohto návrhu na zhromažďovanie údajov. Pri monitorovaní a vyhodnocovaní návrhu sa bude v prvom rade vychádzať zo súčasných harmonizovaných ukazovateľov vypracovaných inštitútom EIGE. Toto úsilie podporia a doplnia plánované harmonizačné opatrenia v oblasti zhromažďovania rozčlenených administratívnych údajov (a to aj údajov od orgánov presadzovania práva, súdnych orgánov, sociálnych a zdravotníckych služieb) a záväzok uskutočňovať pravidelné prieskumy v oblasti násilia na ženách a domáceho násilia, pričom príslušné údaje sa budú zasielať Komisii (Eurostatu). Podrobnosti budú uvedené v pláne monitorovania a presadzovania práva, ktorý vypracuje Komisia.

Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu

kapitole 1 sa stanovujú všeobecné ustanovenia vrátane predmetu úpravy (článok 1), pričom osobitná pozornosť sa venuje obetiam násilia na ženách a domáceho násilia vystaveným vyššiemu riziku takéhoto násilia (článok 2). Rozsah pôsobnosti súčasného návrhu zahŕňa trestné činy, ktoré sú v návrhu vymedzené, činy násilia na ženách alebo domáce násilie, kriminalizované podľa práva Únie alebo podľa vnútroštátnych zákonov (článok 3). V tejto kapitole sa ďalej uvádza vymedzenie kľúčových pojmov používaných v smernici (článok 4).

Kapitola 2 obsahuje ustanovenia o minimálnych pravidlách vymedzenia trestných činov a sankcií na základe článku 83 ods. 1 ZFEÚ. Tieto trestné činy sa týkajú niektorých foriem násilia na ženách alebo domáceho násilia, ktoré v podstate predstavujú sexuálne vykorisťovanie žien alebo počítačovú kriminalitu. Hoci uvedené trestné činy neúmerne postihujú ženy, kriminalizácia podľa tejto kapitoly sa vzťahuje na všetky obete vrátane mužov a nebinárnych osôb, s výnimkou prípadov znásilnenia a mrzačenia ženských pohlavných orgánov. Tie sa v dôsledku právneho základu v článku 83 ods. 1 ZFEÚ, ktorý sa týka iba sexuálneho vykorisťovania (sexuálneho zneužívania) žien a detí, kriminalizujú na úrovni EÚ len vtedy, ak sa páchajú na ženách alebo deťoch. Kapitola obsahuje minimálnu harmonizáciu trestných činov znásilnenia žien (článok 5) a mrzačenia ženských pohlavných orgánov (článok 6). Vzhľadom na rýchle tempo súčasnej digitálnej transformácie a nárastu kybernetického násilia sa v nej uvádzajú aj minimálne pravidlá pre niektoré počítačové trestné činy: zdieľanie intímneho alebo zmanipulovaného materiálu bez predchádzajúceho súhlasu (článok 7), trestné činy súvisiace s kybernetickým nebezpečným prenasledovaním (článok 8), trestné činy súvisiace s kybernetickým obťažovaním (článok 9) a kybernetické podnecovanie k nenávisti alebo násiliu (článok 10). Článok 11 obsahuje ustanovenia o podnecovaní na spáchanie takýchto trestných činov, napomáhaní pri nich, navádzaní na ne a pokuse o ich spáchanie. V článku 12 sa stanovuje minimálna úroveň najvyšších sankcií platných pre trestné činy vymedzené v článkoch 5 až 11 a v článku 13 sa stanovujú priťažujúce okolnosti. Pravidlá týkajúce sa jurisdikcie a premlčacích lehôt sa uvádzajú v článkoch 14 a 15.

Kapitola 3 sa týka ochrany obetí všetkých foriem násilia na ženách alebo domáceho násilia a ich prístupu k spravodlivosti. Uvedená kapitola sa vzťahuje na všetky obete násilných trestných činov páchaných na ženách a domáceho násilia. Hoci je tento návrh zameraný predovšetkým na druhy násilia, ktoré neúmerne postihujú ženy, práva prináležiace obetiam môžu využívať aj muži alebo nebinárne osoby, ktoré sa stali obeťami takéhoto násilia vrátane domáceho násilia.

Uvedená kapitola obsahuje pravidlá oznamovania násilia na ženách a domáceho násilia, ktorými sa má zabezpečiť, aby sa takéto trestné činy ľahko dostali na súd (článok 16). Ich súčasťou je zrýchlené spracovanie týchto oznámení a nabádanie na oznamovanie takýchto trestných činov, napríklad v niektorých prípadoch odstránením prekážok, ktoré predstavujú pravidlá ochrany dôverných informácií, prípadne zabezpečením toho, aby deti mohli trestné činy ľahko oznamovať, a zabezpečením toho, aby sa osoby bez dokladov a osoby s neistým pobytovým statusom nebáli násilie oznamovať. Týmto posledným aspektom sa v žiadnom prípade v tejto smernici nezavádza právo osôb oznamujúcich násilie na pobytový status. V článku 17 sa zabezpečuje účinné vyšetrovanie a stíhanie trestných činov, existencia dostatočnej expertízy a zdrojov, ako aj stíhanie ex officio trestných činov, ktoré v podstate predstavujú znásilnenie. V tejto kapitole sa zavádza individuálne posúdenie rizík na určenie potrieb obetí v oblasti ochrany a podpory (články 18 a 19). Toto posúdenie sa chápe ako neoddeliteľná súčasť existujúceho individuálneho posúdenia podľa smernice o právach obetí a má byť prispôsobené osobitným potrebám obetí násilia na ženách a domáceho násilia. V článku 20 sa stanovujú povinnosti, ktorými sa majú obetiam zaistiť vhodné podporné služby, ktorých súčasťou je aj iniciatívne oslovovanie obetí podpornými službami. Zároveň sa tento článok zameriava na zabezpečenie súladu s pravidlami v oblasti ochrany údajov. Okrem toho sa v tejto kapitole stanovuje, že členské štáty umožňujú vydávanie mimoriadnych príkazov brániacich kontaktu a ochranných príkazov na zabezpečenie účinnej ochrany obetí (článok 21). V článku 22 sa uvádza, že bez toho, aby boli dotknuté práva na obhajobu, sú pri vyšetrovaní trestnej činnosti a súdnych konaniach vylúčené potenciálne otázky týkajúce sa sexuálneho správania obete v minulosti. Táto kapitola obsahuje aj povinnosť poskytnúť orgánom presadzovania práva a justičným orgánom usmernenia na zabezpečenie primeraného zaobchádzania s obeťami počas konania a primeraného riešenia prípadov násilia na ženách a domáceho násilia (článok 23). V tejto kapitole sa uvádza aj to, že vnútroštátne orgány, akými sú subjekty pre rovnaké zaobchádzanie, majú napríklad právomoc pomáhať obetiam násilia na ženách a domáceho násilia (v oboch prípadoch ide o závažné formy diskriminácie žien) a poskytovať im poradenstvo (článok 24). Tieto orgány majú aj právnu spôsobilosť konať v mene obetí v trestnom konaní, ak to považujú za primerané. V článku 25 sa zabezpečuje odstraňovanie online obsahu v súvislosti s trestnými činmi v oblasti kybernetického násilia a možnosť súdnych prostriedkov nápravy pre poškodených používateľov. Právo obetí žiadať odškodnenie od páchateľa sa uvádza v článku 26.

Kapitola 4 obsahuje ustanovenia o podpore obetí, pričom túto podporu musia obete dostávať v čase pred trestným konaním, počas jeho trvania a primeraný čas aj po jeho skončení. V článku 27 sa stanovujú osobitné služby, podmienky a osobitné zdroje podporných služieb, ktoré poskytujú špecializované služby obetiam násilia na ženách a domáceho násilia. Ďalej sa v tejto kapitole uvádza osobitná a bezprostredná podpora v krízových centrách pre obete znásilnenia alebo centrách pomoci pre obete sexuálneho násilia (článok 28) a špecializovaná podpora pre obete mrzačenia ženských pohlavných orgánov (článok 29). Členské štáty by mali zabezpečiť aj to, aby mohli obete sexuálneho obťažovania na pracovisku využívať konzultačné služby mimo pracoviska vrátane poradenstva pre zamestnávateľov o tom, ako takéto trestné činy primerane riešiť (článok 30). Členské štáty musia zriadiť vnútroštátne linky pomoci pre obete a zabezpečovať ich prevádzku na harmonizovanom čísle platnom v celej EÚ (článok 31). Špecializované zariadenia núdzového bývania alebo iného prechodného ubytovania by sa mali sprístupňovať obetiam bez rozdielu, aby sa im po tom, ako sa stali obeťami násilia, zabezpečila pomoc s návratom k nezávislému životu (článok 32). Ďalej musia členské štáty zabezpečovať primeranú ochranu a podporu deťom ako obetiam, a to pri prihliadnutí na najlepšie záujmy dieťaťa (článok 33). K tomu patrí poskytovanie bezpečných miest na návštevy detí s rodičmi, ktorí sú páchatelia a majú právo na styk s dieťaťom (článok 34). V článku 35 sa poskytujú záruky obetiam, ktoré patria do ohrozených skupín, ako napríklad jednoduchší prístup pre obete so zdravotným postihnutím.

Ustanovenia kapitoly 5 sa zameriavajú na účinné predchádzanie násiliu na ženách a domácemu násiliu. Patrí k nim aj povinnosť uskutočňovať kampane na zvyšovanie informovanosti a realizovať výskumné a vzdelávacie programy a rozširovať príslušné informácie (článok 36). Odborníci, ktorí s najväčšou pravdepodobnosťou prídu do kontaktu s obeťami, musia absolvovať odbornú prípravu a získať cielené informácie. Cieľom je zabezpečiť, aby títo odborníci dokázali primerane reagovať a rozpoznať prípady násilia a aby príslušné organizácie dokázali účinne koordinovať svoju činnosť (článok 37). V článku 38 sa uvádzajú intervenčné programy, na ktorých sa môžu dobrovoľne zúčastňovať aj osoby, ktoré sa obávajú, že by mohli takéto trestné činy spáchať.

Kapitola 6 obsahuje pravidlá koordinácie vnútroštátnych politík členských štátov v oblasti násilia na ženách a domáceho násilia, ale aj ustanovenia o koordinácii na úrovni EÚ. V článku 39 sa vyžaduje, aby členské štáty na účely presadzovania vnútroštátnych politík a zabezpečenia účinnej viacúrovňovej reakcie na tieto druhy násilia určili alebo zriadili oficiálny orgán na koordináciu politík v tejto oblasti a dohľad nad nimi. Táto požiadavka sa dopĺňa povinnosťou podľa článku 40, ktorá spočíva v zabezpečení účinnej koordinácie a spolupráce všetkých agentúr zapojených do podpory obetí. Kľúčovými aktérmi v oblasti poskytovania podpory obetiam a predchádzania násiliu sú mimovládne organizácie. Podľa článku 41 by mali členské štáty spolupracovať s mimovládnymi organizáciami a konzultovať s nimi príslušné politiky. S cieľom zabezpečiť primerané riešenie kybernetického násilia v zmysle vymedzenia v súčasnom návrhu uľahčia členské štáty poskytovateľom sprostredkovateľských služieb prijímanie samoregulačných opatrení (článok 42). Článok 43 sa zameriava na uľahčenie spolupráce medzi členskými štátmi s cieľom zabezpečiť výmenu najlepších postupov pri čo najúčinnejšom vykonávaní tejto smernice. Pri formulovaní príslušných politických opatrení v oblasti násilia na ženách a domáceho násilia je mimoriadne dôležité zhromažďovanie údajov a výskum. V článku 44 sa s cieľom zabezpečiť dostupnosť porovnateľných údajov na úrovni EÚ uvádzajú pravidlá v oblasti zhromažďovania údajov vo všetkých členských štátoch. Vzhľadom na expertízu inštitútu EIGE a jeho úsilie vyvíjané v tejto oblasti by mal tento inštitút podporovať členské štáty pri vývoji spoločnej metodiky a zhromažďovaní údajov.

Kapitola 7 obsahuje záverečné ustanovenia tejto smernice. V článku 45 sa mení smernica o boji proti sexuálnemu zneužívaniu detí tak, aby sa zabezpečila jej súdržnosť, a to zavedením trestného činu penetrácie na sexuálne účely a objasnením toho, že okolnosti, za ktorých dieťa vo veku spôsobilosti dať súhlas na sexuálne aktivity nemôže dať platný súhlas, zahŕňajú aj okolnosti uvedené v článku 5 tohto návrhu. Článok 46 sa týka úrovne ochrany a článok 47 oznamovacích povinností členských štátov. V článku 48 sa objasňuje vzťah s ostatnými smernicami a uvádzajú sa v ňom doložky nedotknuteľnosti. V tomto článku sa objasňuje, že sa uvedené ustanovenia uplatňujú spoločne s ustanoveniami smernice o právach obetí, smernice o boji proti obchodovaniu s ľuďmi, smernice o boji proti sexuálnemu zneužívaniu detí a [návrhu aktu o digitálnych službách]. Znamená to, že na obete by sa mala vzťahovať ochrana poskytovaná všetkými smernicami, ktoré sa na ne vzťahujú. Článok 49 obsahuje doložku o zákaze zníženia úrovne ochrany. Článok 50 obsahuje ustanovenia o transpozícii tejto smernice. V článku 51 sa stanovuje, kedy smernica nadobudne účinnosť, a v článku 52 komu je určená.

2022/0066 (COD)

Návrh

SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o boji proti násiliu na ženách a domácemu násiliu

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 82 ods. 2 a článok 83 ods. 1,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskehosociálneho výboru 35 ,

konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom,

keďže:

(1)Cieľom tejto smernice je poskytnúť komplexný rámec na účinný boj proti násiliu na ženáchdomácemu násiliucelej Únii. Na tento účel sanej posilňujúzavádzajú opatreniatýchto oblastiach: vymedzenie príslušných trestných činovsankcií, ochrana obetíich prístupspravodlivosti, podpora obetí, prevencia, koordináciaspolupráca.

(2)Rovnosť medzi ženamimužminediskriminácia predstavujú základné hodnoty Úniezákladné práva zakotvenéčlánku 2 ZmluvyEurópskej únii a v článkoch 2123 Charty základných práv Európskej únie (ďalej len „charta“). Násilie na ženáchdomáce násilie tieto zásady ohrozujúpodkopávajú práva žiendievčat na rovnosť vo všetkých oblastiach života.

(3)Násilie na ženáchdomáce násilie predstavujú porušenie základných práv, akými sú právo na ľudskú dôstojnosť, právo na životnedotknuteľnosť človeka, zákaz neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania alebo trestu, právo na rešpektovanie súkromnéhorodinného života, právo na ochranu osobných údajovpráva dieťaťa zakotvenéCharte základných práv Európskej únie.

(4)Táto smernica by sa mala uplatňovať na trestnú činnosť, ktorápodstate predstavuje násilie na ženách alebo domáce násilie kriminalizované na základe práva Únie alebo vnútroštátneho práva. Patrianej trestné činy vymedzenétejto smernici, konkrétne znásilnenie, mrzačenie ženských pohlavných orgánov, zdieľanie intímneho materiálu alebo zmanipulovaného materiálu bez predchádzajúceho súhlasu, kybernetické nebezpečné prenasledovanie, kybernetické obťažovanie, kybernetické podnecovanienásiliu alebo nenávistitrestná činnosť, na ktorú sa vzťahujú iné nástroje Únie, najmä smernice Európskeho parlamentuRady 2011/36/EÚ 36 2011/93/EÚ 37 ,ktorých sa vymedzujú trestné činyoblasti sexuálneho vykorisťovania detíobchodovaniaľuďmi na účely sexuálneho vykorisťovania. A napokon do vymedzenia násilia na ženách patria aj niektoré trestné činy podľa vnútroštátneho práva. Idetrestné činy ako femicída, sexuálne obťažovanie, sexuálne zneužívanie, nebezpečné prenasledovanie, skorénútené manželstvo, nútené umelé prerušenie tehotenstva, násilná sterilizáciarôzne formy kybernetického násilia, ako sú sexuálne obťažovanie online, kybernetické šikanovanie alebo nevyžiadané doručovanie sexuálne explicitného materiálu. Domáce násilie predstavuje formu násilia, ktorá môže byť osobitne kriminalizovaná podľa vnútroštátneho práva, alebo môže ísťtrestné činy spáchanérámci rodiny alebo domácnosti, alebo medzi bývalými alebo súčasnými manželmi.

(5)Opatreniarámci tejto smernice boli navrhnuté tak, aby sa nimi riešili osobitné potreby žiendievčat, keďže ony sú formami násilia, ktorých sa týka táto smernica, konkrétne násilím na ženáchdomácim násilím, postihované neúmerne.tejto smernici sa však uznáva, že aj iné osoby sa môžu stať obeťou týchto foriem násiliaaj na ne by sa mali vzťahovať opatrenia, ktoré súnej stanovené. Pojem „obeť“ by sa preto mal vzťahovať na všetky osoby bez ohľadu na ich pohlavie alebo rod.

(6)Pre svoju zraniteľnosť utrpia deti, ktoré sú svedkami násilia na ženách alebo domáceho násilia, priamu emocionálnu ujmu, ktorá ovplyvňuje ich vývin. Preto by sa aj takéto deti mali považovať za obeteaj na ne by sa mali vzťahovať cielené ochranné opatrenia.

(7)Násilie na ženách je pretrvávajúcim prejavom štrukturálnej diskriminácie žien, ktorá vyplývahistoricky nerovnocenných mocenských vzťahov medzi ženamimužmi. Je formou rodovo motivovaného násilia, ktoré páchajú muži prevažne na ženáchdievčatách. Je zakorenenéspoločnosťou vytvorených rolách, vzoroch správania, činnostiachatribútoch, ktoré daná spoločnosť považuje za vhodné pre ženypre mužovktoré sa označujú všeobecným pojmom „rod“.

(8)Domáce násilie predstavuje závažný spoločenský problém, ktorý je často skrytý. Môže viesťzávažnej psychologickejfyzickej traumenesmiernymi dôsledkami, pretože páchateľom je zvyčajne osoba, ktorá je obetiam známaktorej by mali dôverovať. Takéto násilie môže mať veľa podôb, môže byť napríklad fyzické, sexuálne, psychologickéekonomické. Domáce násilie sa môže vyskytovať bez ohľadu na to, či páchateľ žije alebo žilspoločnej domácnostiobeťou.

(9)Vzhľadom na špecifiká týchto druhov trestných činov je potrebné stanoviť komplexný súbor pravidiel, ktorými sa bude cielene riešiť pretrvávajúci problém násilia na ženáchdomáceho násilia pri zohľadnení osobitných potrieb obetí takéhoto násilia. Existujúce ustanovenia na úrovni Úniena vnútroštátnej úrovni sa ukázali ako nedostatočné na účinný boj proti násiliu na ženáchdomácemu násiliupredchádzanie tomuto násiliu. Konkrétne sa smernice 2011/36/EÚ2011/93/EÚ zameriavajú na osobitné formy takéhoto násilia, zatiaľ čosmernici Európskeho parlamentuRady 2012/29/EÚ 38 sa stanovuje všeobecný rámec pre obete trestnej činnosti. Hoci sanej obetiam násilia na ženáchdomáceho násilia poskytujú určité záruky, nie je určená na riešenie ich osobitných potrieb.

(10)V tejto smernici sa podporujú medzinárodné záväzky, ktoré členské štáty prijalioblasti boja proti násiliu na ženáchdomácemu násiliupredchádzania tomuto násiliu,to najmä Dohovor Organizácie Spojených národovodstránení všetkých foriem diskriminácie žien (CEDAW) 39 prípadne Dohovor Rady Európypredchádzaní násiliu na ženáchdomácemu násiliu a o boji proti nemu (ďalej len „Istanbulský dohovor“) 40 Dohovor Medzinárodnej organizácie práceodstránení násiliaobťažovania vo svete práce podpísanú 21. júna 2019Ženeve.

(11)Násilie na ženáchdomáce násilie sa môže ešte prehlbovať, ak je spojenédiskrimináciou na základe pohlaviaďalšími dôvodmi diskriminácie, ktoré právo Únie zakazuje, konkrétne štátnou príslušnosťou, rasou, farbou pleti, etnickým alebo sociálnym pôvodom, genetickými vlastnosťami, jazykom, náboženstvom alebo vierou, politickým alebo iným názorom, príslušnosťounárodnostnej menšine, majetkom, narodením, zdravotným postihnutím, vekom alebo sexuálnou orientáciou. Členské štáty by preto mali náležitú pozornosť venovať obetiam, ktoré postihuje takáto prierezová diskriminácia, a v prípade výskytu takýchto prierezových foriem diskriminácie by mali prijímať osobitné opatrenia. Zvýšené riziko rodovo motivovaného násilia hrozí najmä lesbickým, bisexuálnym, transrodovýmqueer (LBTIQ) ženám, nebinárnymintersexuálnym osobám, ženám so zdravotným postihnutímženámmenšinovým rasovým alebo etnickým pôvodom.

(12)Obete násilia na ženáchdomáceho násilia sú vo vyššej miere ohrozené zastrašovaním, odvetou, ako aj sekundárnouopakovanou viktimizáciou. Osobitnú pozornosť je preto potrebné venovať týmto rizikámpotrebe chrániť dôstojnosťtelesnú nedotknuteľnosť týchto obetí.

(13)Znásilnenie je jednýmnajzávažnejších trestných činov, ktorým sa narúša sexuálna integrita človeka, pričom tento trestný čin neúmerne postihuje ženy. Jeho podstatou je mocenská nerovnováha medzi páchateľomobeťou, ktorá umožňuje páchateľovi sexuálne zneužívať obeť na účely, ako sú osobné uspokojenie, presadzovanie nadvlády, získanie spoločenského uznania, kariérneho postupu, prípadne možný finančný zisk.mnohých členských štátoch sa na klasifikáciu trestného činu znásilnenia stále vyžaduje použitie sily, hrozieb alebo nátlaku.iných členských štátoch stačí podmienka, že obeť nedala súhlas so sexuálnym aktom. Len druhým uvedeným prístupom sa dosahuje úplná ochrana sexuálnej integrity obetí. Preto je potrebné zabezpečiť rovnakú ochranucelej Únii tým, že sa stanovia prvky, na základe ktorých sa určí, že idetrestný čin znásilnenia žien.

(14)Za znásilnenie by sa mali explicitne považovať všetky druhy sexuálnej penetrácie akoukoľvek časťou tela alebo predmetom. Neudelenie súhlasu so sexuálnym aktom by malo byť ústredným prvkom, na základe ktorého sa vymedzuje znásilnenie, keďže fyzické násilie alebo použitie sily sa pri tomto trestnom čine nevyužíva často. Pôvodne udelený súhlas by sa mal považovať za taký, ktorý možno počas aktu vzhľadom na sexuálnu autonómiu obete kedykoľvek stiahnuť, pričom by sa nemal automaticky považovať za súhlasbudúcimi sexuálnymi aktmi. Sexuálna penetrácia vykonaná bez udelenia súhlasu by sa mala považovať za znásilnenie aj vtedy, ak bola spáchaná na manželke/manželovi alebo intímnej partnerke/partnerovi.

(15)Pokiaľ idetrestné činy, ktorépodstate predstavujú znásilnenie, páchatelia, ktorí už boliminulosti odsúdení za trestné činy rovnakej povahy, by sa mali povinne zúčastňovať na intervenčných programoch, aby sa znížilo riziko recidívy.

(16)S cieľom riešiť nenapraviteľnéceloživotné poškodenie, ktoré mrzačenie ženských pohlavných orgánov spôsobuje obetiam, by sa mal tento trestný čin osobitneprimerane riešiťtrestných zákonoch. Mrzačenie ženských pohlavných orgánov predstavuje prax zneužívania pohlavných orgánov dievčaťa alebo ženyvykonáva sa na účely zachovaniapresadzovania nadvlády nad ženamidievčatamiuplatňovania spoločenskej kontroly nad sexualitou dievčatžien. Niekedy sa vykonávasúvislostinútenými manželstvami maloletých alebo domácim násilím. Mrzačenie ženských pohlavných orgánov sa môže vyskytovať ako tradícia, ktorú niektoré spoločenstvá vykonávajú na svojich členkách. Mala by sa týkať postupov vykonávanýchiných ako lekárskych príčin. Pojem „odstránenie“ by sa mal vzťahovať na čiastočné alebo úplné odstránenie klitorisuveľkých pyskov. Pojem „infibulácia“ by sa mal vzťahovať na uzavretie veľkých pyskov ich čiastočným zošitímcieľom zúženia vaginálneho otvoru. Pojem „vykonanie akéhokoľvek iného zmrzačenia“ by sa mal vzťahovať na všetky ostatné fyzické úpravy ženských pohlavných orgánov.

(17)Je nevyhnutné harmonizovaným spôsobom vymedziť trestné činysankcie týkajúce sa niektorých foriem kybernetického násilia. Kybernetické násilie je zacielené najmä na političky, novinárkyobhajkyne ľudských právnajviac ich postihuje. Môže mať za následok umlčiavanie žienbránenie ich účasti na spoločenskom živote za rovnakých podmienok, aké majú muži. Kybernetické násilie takisto neúmerne postihuje ženydievčatá vo vzdelávacom prostredí, napríkladškoláchna univerzitách, čo má nepriaznivé dôsledky pre ich ďalšie vzdelávanie, ako aj ich duševné zdravie, a v extrémnych prípadoch môže viesť ažsamovražde.

(18)Používanie informačnýchkomunikačných technológií nesie riziko jednoduchého, rýchlehorozsiahleho šírenia niektorých foriem kybernetického násilia, ktoré obeti spôsobuje alebo prehlbuje ťažkúdlhodobú ujmu. Potenciál takéhoto šírenia, ktoré je predpokladom spáchania závažných trestných činovoblasti kybernetického násilia vymedzenéhotejto smernici, by sa mal premietnuťprvku sprístupňovania určitého materiálu prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií „veľkému počtu“ koncových používateľov. Pojem „veľký počet“ by sa mal chápať ako dosiahnutie významného počtu koncových používateľov predmetných technológií, čím sa umožní prístup veľkého počtu osôbdanému materiálujeho ďalšie potenciálne šírenie. Uvedený pojem by sa mal vykladaťuplatňovaťprihliadnutím na príslušné okolnosti vrátane technológií použitých na sprístupnenie daného materiáluprostriedkov, ktoré tieto technológie ponúkajú na jeho šírenie.

(19)Sprístupnenie intímnych obrázkov alebo videímateriálu zobrazujúceho sexuálne aktivity bez udelenia súhlasu veľkému počtu koncových používateľov prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií môže byť pre obete veľmi škodlivé najmä preto, že sa ním umožňuje jednoduché, rýchlerozsiahle šírenie takéhoto materiáluspáchanie trestného činu, ako ajdôvodu jeho intímnej povahy. Trestné činy uvedenétejto smernici by sa mali týkať všetkých druhov takéhoto materiálu, napríklad obrázkov, fotografiívideí, ako aj obrázkov, zvukových klipovvideoklipov so sexuálnym podtónom. Mali by sa vzťahovať na situácie,ktorých sa sprístupnenie materiálu veľkému počtu koncových používateľov prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií uskutoční bez súhlasu obete bez ohľadu na to, či obeť súhlasilavytvorením takéhoto materiálu, alebo takýto materiál odoslala konkrétnej osobe. Trestným činom by mala byť aj výroba materiálu alebo manipuláciamateriálom bez udelenia súhlasu, napríklad úprava obrázkov, takým spôsobom, aby sa zdalo, že osoba vykonáva sexuálne aktivity, ak sa takýto materiál následne bez súhlasu danej osoby prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií sprístupní veľkému počtu koncových používateľov. Takouto výrobou alebo manipuláciou by sa malo rozumieť aj zhotovovanie deepfake obsahu,ktorom sa materiál zjavne pripomínajúci existujúcu osobu, predmety, miesta alebo iné veci či udalostizobrazujúci sexuálne aktivity inej osoby nesprávne javí ostatným ako autentický alebo pravdivý.záujme účinnej ochrany obetí takejto činnosti by sa malo za trestný čin považovať aj vyhrážanie sa zapojením osoby do takejto činnosti.

(20)Kybernetické nebezpečné prenasledovanie je modernou formou násilia, ktoré sa často pácha na rodinných príslušníkoch alebo osobách žijúcichtej istej domácnosti, ale páchajú ho aj bývalí partneri alebo známi. Páchateľ pri ňom zvyčajne zneužíva technológiu na zintenzívnenie nátlakového správaniasprávania zameraného na získanie kontroly, manipuláciesledovania, čím zvyšuje strach, úzkosťpostupnú izoláciu od priateľovrodiny. Preto by sa mali zaviesť minimálne pravidlá týkajúce sa kybernetického nebezpečného prenasledovania.trestnému činu kybernetického nebezpečného prenasledovania by malo patriť nepretržité sledovanie obete bez jej súhlasu alebo bez právneho povolenia prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií. To sa môže diať na základe spracovania osobných údajov obete, napríklad prostredníctvom krádeže totožnosti alebo vyšpehovania takýchto údajovrôznych sociálnych médií alebo platforiem na výmenu správ, ktoré používa obeť, jej e-mailovtelefónu, krádeže hesiel alebo hacknutia jej zariadenícieľom získať prístup do jej osobného online priestoru, prostredníctvom inštalácie geolokalizačných aplikácií vrátane „stalkervéru“, prípadne krádežou jej zariadení. Okrem toho by sa za nebezpečné prenasledovanie malo považovať monitorovanie obete bez jej súhlasu alebo povolenia prostredníctvom zariadení pripojených cez internet vecí, ako sú napríklad inteligentné domáce spotrebiče.

(21)S cieľom zabrániť začatiu útoku tretích strán alebo účasti na takomto útoku namierenom priamo na inú osobu spočívajúcomsprístupnení výhražného alebo urážlivého materiálu veľkému počtu koncových používateľov by sa mali stanoviť minimálne pravidlá týkajúce sa trestného činu kybernetického obťažovania. Takéto rozsiahle útoky vrátane koordinovaných online hromadných útokov môžu prerásť do napadnutiareálnom svete alebo spôsobiť závažnú duševnú ujmu, pričomextrémnych prípadoch môžu viesť ažsamovražde obete. Často sú zacielené na prominentné političky, novinárky alebo iné známe osobnosti, môžu sa však vyskytnúť aj za iných okolností, napríklad na univerzitách aleboškolách. Takéto online násilie by sa malo riešiť najmä vtedy, ak sa útoky vyskytujú vo veľkom rozsahu, napríklad majú podobu hromadného obťažovania veľkým množstvom ľudí.

(22)Intenzívnejšie používanie internetusociálnych médií viedloposledných rokochvýraznému nárastu verejného podnecovanianásiliunenávisti,to aj na základe pohlavia alebo rodu. Jednoduché, rýchlerozsiahle šírenie nenávistných prejavov prostredníctvom digitálneho slova je posilnené efektom straty zábran na internete, pretože predpokladaná anonymita na internetepocit beztrestnosti znižujú zábranu ľudí šíriť takéto nenávistné prejavy. Ženy sú často na internete terčom sexistickejmizogýnnej nenávisti, ktorá môžereálnom svete prerásť do trestného činunenávisti. Tomu je potrebné zabrániť už na začiatku. Jazyk používaný pri takomto podnecovaní nemusí vždy obsahovať narážky na pohlavie alebo rod osoby, na ktorú je zacielený, zaujatosť však môže vyplývaťcelkového kontextu alebokontextu podnecovania.

(23)Trestný čin kybernetického podnecovanianásiliu alebo nenávisti predpokladá, že podnecovanie sa nevyjadruječisto súkromnej súvislosti, ale verejne prostredníctvom využívania informačnýchkomunikačných technológií. Preto by sa mal vymedzovať ako verejné šírenie, ktoré možno chápať ako sprístupňovanie daného materiálu podnecujúcehonásiliu alebo nenávisti prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií potenciálne neobmedzenému počtu osôb, konkrétne jednoduché sprístupňovanie materiálu používateľom vo všeobecnosti bez toho, aby sa vyžadovala ďalšia činnosť osoby, ktorá materiál poskytla,bez ohľadu na to, či uvedené osoby reálnepredmetným informáciám získali prístup. Vzhľadom na to saprípade, že sa na prístupmateriálu vyžaduje registrácia alebo povolenie používateľov, dané informácie považujú za šírené na verejnosti iba vtedy, ak sú používatelia snažiaci saprístupmateriálu automaticky zaregistrovaní alebo automaticky získajú povolenie bez toho, aby musel človek rozhodnúťprístupe alebo vybrať osoby, ktorým povolí prístup. Pri posudzovaní toho, či materiál predstavuje podnecovanienenávisti alebo násiliu, by mali príslušné orgány zohľadniť základné práva na slobodu prejavu zakotvenéčlánku 11 charty.

(24)Obete by mali mať možnosť jednoducho oznamovať trestné činy násilia na ženách alebo domáceho násilia bez toho, aby boli vystavené sekundárnej alebo opakovanej viktimizácii. Na tento účel by členské štáty mali umožniť podávanie trestných oznámení online alebo prostredníctvom iných informačnýchkomunikačných technológií na oznamovanie takýchto trestných činov. Obete kybernetického násilia by mali mať možnosť nahrávať materiály súvisiaceich oznámením, ako napríklad snímky obrazovky svedčiaceúdajnom násilnom správaní.

(25)V prípade domáceho násilianásilia na ženách môžu byť obete, najmä ak toto násilie páchajú blízki rodinní príslušníci alebo intímni partneri, pod takým tlakom páchateľa, že sa boja obrátiť sa na príslušné orgány,to aj vtedy, ak je ohrozený ich život. Členské štáty by preto mali zabezpečiť, aby ich pravidlá ochrany dôverných informácií nepredstavovali prekážku pre príslušných odborníkov, akými sú zdravotnícki pracovníci, pri oznamovaní svojich opodstatnených podozrení na bezprostredne hroziacu ťažkú telesnú ujmu príslušným orgánom. Podobne aj domáce násilie alebo násilie na ženách, ktoré postihuje deti, sa často zastaví až vtedy, ak si tretie strany všimnú nezvyčajné správanie alebo telesnú ujmu dieťaťa. Deti je potrebné účinne chrániť pred takýmito formami násiliana to je potrebné rýchlo prijať primerané opatrenia. Preto by ani príslušní odborníci, ktorí prichádzajú do kontaktudeťmi ako obeťami alebo deťmi ako potenciálnymi obeťami, ku ktorým patria napríklad zdravotnícki pracovníci alebo pedagógovia, nemali byť obmedzovaní dôvernosťou informácií, ak majú opodstatnené podozrenie, že sa na deťoch páchajú závažné násilné činy podľa tejto smernice alebo sa očakáva ich vystavenie ďalším závažným činom. Členské štáty by mali zabezpečiť, aby takíto odborníci nezodpovedali za porušenie dôvernosti informácií, ak oznamujú takéto násilie.

(26)S cieľom riešiť nedostatočné oznamovanie prípadov,ktorých je obeťou dieťa, by sa mali zaviesť bezpečné postupy oznamovania, pri ktorých sa zohľadňujú potreby detí. Takým môže byť vypočutie dieťaťa príslušným orgánom, ktoré sa uskutočňujejednoduchomzrozumiteľnom jazyku.

(27)Oneskorenia pri spracúvaní trestných oznámení týkajúcich sa násilia na ženáchdomáceho násilia môžu byť pre obete týchto činov obzvlášť rizikové, keďže im môže stále hroziť bezprostredné nebezpečenstvo, pretože páchatelia sú často blízkymi rodinnými príslušníkmi alebo manželmi. Príslušné orgány by preto mali mať dostatočnú expertízuúčinné vyšetrovacie nástroje na vyšetrovaniestíhanie takýchto trestných činov.

(28)Obete domáceho násilianásilia na ženách zvyčajne potrebujú okamžitú ochranu alebo osobitnú podporu, napríkladprípade násilia páchaného intímnym partnerom, ktoré je charakteristické vysokým počtom recidív. Individuálne posúdenie na určenie potrieb obeteoblasti ochrany by sa malo uskutočniť už pri prvom kontakte príslušných orgánovobeťou, prípadne ihneď po tom, ako vznikne podozrenie, že osoba je obeťou násilia na ženách alebo domáceho násilia. Posúdenie sa môže vykonať ešte predtým, ako obeť formálne oznámi trestný čin, alebo iniciatívne, ak trestný čin oznámi tretia strana.

(29)Pri posudzovaní potrieb obeteoblasti ochranypodpory by malo byť prvoradé zaistiť bezpečnosť obeteposkytnúť jej prispôsobenú podporu,to okrem iného aj pri prihliadnutí na individuálnu situáciu obete. Situáciou, ktorá si vyžaduje osobitnú pozornosť, môže byť tehotenstvo obete alebo závislosť obete od páchateľa, prípadne jej vzťahpáchateľovi.

(30)Na zabezpečenie komplexnej podporyochrany obetí by sa mali nielen orgány presadzovania právajustičné orgány, ale všetky príslušné orgány zapojiť do posudzovania rizík, ktoré hrozia obetiam,primeraných podporných opatrení na základe jednoznačných usmernení vydaných členskými štátmi. Tieto usmernenia by mali obsahovať faktory, ktoré je potrebné zohľadniť pri posudzovaní rizika, ktoré predstavuje páchateľ alebo podozrivá osoba, vrátane toho, že podozrivé osoby obvinenémenej závažných trestných činov sú pravdepodobne rovnako nebezpečné ako osoby obvinené zo závažnejších trestných činov,to najmäprípadoch domáceho násilianebezpečného prenasledovania.

(31)Vzhľadom na zraniteľnosť detí obete voči sekundárnejopakovanej viktimizácii, zastrašovaniuodvete, ako ajdôsledku skutočnosti, že trpia emocionálnou ujmou, ktorá bráni ich vývinu, by sa mali na ne vzťahovať také isté ochranné opatrenia ako na samotnú obeť. Ďalšie osoby závislé od obete, ako napríklad dospelé osoby so zdravotným postihnutím alebo staršie závislé dospelé osoby,ktoré sa obeť stará, môžu zažívať podobnú emocionálnu ujmu,preto by sa aj na ne mali vzťahovať také isté ochranné opatrenia.

(32)Obete násilia na ženáchdomáceho násilia často potrebujú osobitnú podporu.cieľom zabezpečiť, aby sa obetiam ponúkla účinná podpora, by ich mali príslušné orgány postúpiť vhodným podporným službám. To by sa malo diať najmä vtedy, akindividuálneho posúdenia vyplynú konkrétne potreby obeteoblasti podpory.takom prípade by mali mať podporné služby možnosť spojiť saobeťou aj bez jej súhlasu. Pokiaľ idespracovanie súvisiacich osobných údajov príslušnými orgánmi, mali by členské štáty zabezpečiť, aby sa uskutočňovalo podľa právnych predpisovsúladečlánkom 6 ods. 1 písm. c)spojeníčlánkom 6 ods. 2ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/679 41 . Takéto právne predpisy by mali obsahovať primerané záruky týkajúce sa osobných údajov, ktoré rešpektujú podstatu práva na ochranu údajovstanovujú vhodnékonkrétne opatrenia na ochranu základných právzáujmov jednotlivcov. Ak príslušné orgány pri postúpení obete podporným službám prenášajú jej osobné údaje, mali by zabezpečiť, aby sa prenášané údaje obmedzili na to, čo je potrebné na informovanie služiebokolnostiach prípadu, aby sa obetiam poskytla primeraná podporaochrana.

(33)Členské štáty by mali prijať opatrenia potrebné na zabezpečenie dostupnosti mimoriadnych príkazov brániacich kontaktu, obmedzujúcich kontaktochranných príkazovcieľom zaistiť účinnú ochranu obetíosôb, ktoré sú od nich závislé.

(34)Členské štáty by mali zabezpečiť, aby sa mimoriadne príkazy brániace kontaktu mohli vydávaťsituáciách,ktorých hrozí bezprostredné nebezpečenstvo, napríkladprípade hroziacej alebo vzniknutej ujmy, ktorá sa bude pravdepodobne opakovať.

(35)Súčasťou ochranných príkazov môže byť zákaz vstupu páchateľa alebo podozrivej osoby na niektoré miesta; zákaz priblížiť saobeti alebo závislej osobe na menšiu ako predpísanú vzdialenosť alebo zákaz ich kontaktovania,to aj cez internetové rozhrania, a v prípade potreby zákaz vlastniť strelné alebo smrtiace zbrane.

(36)Ak majú byť príkazy brániace kontaktu, obmedzujúce kontaktochranné príkazy účinné, ich porušovanie by malo podliehať sankciám. Tieto sankcie by sa mali ukladať podľa trestného práva alebo by mali mať inú právnu povahu, pričom môžu zahŕňať tresty odňatia slobody, pokuty alebo iné právne sankcie, ktoré sú účinné, primeranéodrádzajúce.

(37)Predkladanie dôkazovsexuálnom správaníminulosticieľom spochybniť dôveryhodnosťneudelenie súhlasu obetíprípadoch sexuálneho násilia, najmä znásilnení, môže prispievaťpretrvávaniu škodlivých stereotypovobetiachviesťopakovanej alebo sekundárnej viktimizácii. Preto by sa bez toho, aby boli dotknuté práva na obhajobu, nemali pri vyšetrovaní trestnej činnostisúdnych konaniach povoľovať otázky, vypočutiadôkazy týkajúce sa sexuálneho správania obeteminulosti.

(38)Vzhľadom na zložitosťzávažnosť trestných činov násilia na ženáchdomáceho násiliana potreby obetíoblasti osobitnej podpory by mali členské štáty zabezpečiť, aby určené orgány poskytovali dodatočnú podporupredchádzali páchaniu takýchto trestných činov. Dobré predpoklady na plnenie týchto úloh majú vzhľadom na ich expertízuoblasti diskriminácie na základe pohlavia vnútroštátne subjekty pre rovnaké zaobchádzanie zriadené podľa smerníc Európskeho parlamentuRady 2004/113/ES 42 , 2006/54/ES 43 2010/41/EÚ 44 . Tieto orgány by okrem toho mali mať právnu spôsobilosť konať pri súdnych konaniachmene obetí všetkých foriem násilia na ženách alebo domáceho násilia alebo na ich podporu,to, so súhlasom obetí, vrátane podania žiadostiodškodnenieodstránenie nezákonného obsahu online.tomu by mala patriť aj možnosť konaťmene alebo na podporu viacerých obetí spoločne.cieľom zaistiť účinné vykonávanie úloh týchto orgánov by im mali členské štáty poskytnúť dostatočné ľudské aj finančné zdroje.

(39)Niektoré trestné činy, ktorých sa týka táto smernica, predstavujú zvýšené riziko opakovanej, predĺženej alebo dokonca pokračujúcej viktimizácie. Uvedené riziko sa vyskytuje najmäsúvislostitrestnými činmi, ktorých podstatou je sprístupňovanie materiálu získanéhodôsledku spáchania niektorých trestných činovoblasti kybernetického násilia veľkému počtu koncových používateľov prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií, keďže takýto materiál je možné jednoduchorýchlo šíriťrozsiahlej mierečasto sa veľmi zložito odstraňuje. Uvedené riziko zvyčajne pretrváva aj po odsúdení páchateľa.cieľom účinne zaistiť práva obetí týchto trestných činov by preto členské štáty mali mať povinnosť prijať vhodné opatrenia zamerané na odstránenie predmetného materiálu. Vzhľadom na to, že odstránenie materiálu zo zdroja nemusí byť vždy možné, napríkladdôvodu právnych alebo praktických ťažkostí spojenýchvykonaním alebo vymáhaním príkazu na jeho odstránenie, by mali mať členské štáty okrem toho možnosť stanoviť opatrenia na znemožnenie prístuputakémuto materiálu.

(40)Takéto opatrenia by mali zahŕňať najmä udelenie právomoci vnútroštátnym justičným orgánom na vydávanie príkazov poskytovateľom sprostredkovateľských služieb, aby odstránili jednu alebo viac konkrétnych položiek predmetného materiálu, alebonim znemožnili prístup. Tieto príkazy by sa mali vydávať na základe dostatočne odôvodnenejpodloženej žiadosti obete. Vzhľadom na rýchlosť, akou sa dokáže takýto materiál šíriť online,čas, ktorý môže uplynúť do skončenia trestného konania proti osobám podozrivým zo spáchania príslušných trestných činov, je na účinnú ochranu práv obetí potrebné umožniť za určitých podmienok vydávanie takýchto príkazov prostredníctvom predbežných opatrení,to aj pred skončením takéhoto trestného konania.

(41)Všetky takéto opatrenia na odstránenie obsahu alebo znemožnenie prístupu,najmä vrátane uvedených príkazov, môžu mať vplyv na právazáujmy iných strán ako obetí, ako sú osoby poskytujúce materiál, poskytovatelia sprostredkovateľských služieb, ktorých služby môžu byť využité,koncoví používatelia uvedených služieb, ako aj všeobecný záujem. Preto by sa malo zabezpečiť, aby sa uvedené príkazyiné opatrenia vydávali len transparentným spôsobomaby sa poskytli primerané záruky, ktorými sa zabezpečí ich obmedzenie len na to, čo je potrebnéprimerané, zaručí sa právna istota, všetkým ovplyvneným stranám sa umožní uplatniť právo na účinný súdny prostriedok nápravy podľa vnútroštátneho právanastolí sa spravodlivá rovnováha medzi všetkými dotknutými právamizáujmami,to aj základnými právami všetkých dotknutých stránsúladechartou.konaniach týkajúcich sa predbežných opatrení je osobitne dôležité dôkladné zváženie všetkých predmetných právzáujmovjednotlivých prípadoch. Vo všeobecnosti platí, že uvedené príkazy by mali byť vydané pre konkrétneho poskytovateľa sprostredkovateľských služieb, ktorý jenajvýhodnejšej pozícii, aby mohol konať,najmä obmedziť všetky možné negatívne vplyvy na slobodu prejavuprávo na informácie.

(42)Ustanovenia tejto smernicepríkazochiných opatreniach na odstránenieznemožnenie prístupupríslušnému materiálu by nemali mať žiadny vplyv na príslušné pravidlá uvedenénariadení č. XX/YYYY [navrhované nariadeniedigitálnych službách]. Uvedené príkazy by mali byťsúlade najmä so zákazom ukladania všeobecných povinností monitorovania alebo aktívneho zisťovania a s osobitnými požiadavkami uvedeného nariadenia, ktoré sa týkajú príkazov na odstránenie nezákonného obsahu online.

(43)Vzhľadom na potenciálny význam materiálu, ktorý môže byť predmetom príkazov alebo iných opatrení prijatých podľa tejto smernice na účel odstránenia tohto materiálu alebo znemožnenia prístupunemu, pre vyšetrovanie alebo stíhanie príslušných trestných činov podľa trestného práva by sa mali prijať opatrenia, ktorými sa príslušným orgánom umožníprípade potreby takýto materiál získať alebo zabezpečiť. Uvedené opatrenia by mohli spočívať napríkladpožiadavke, aby príslušní poskytovatelia sprostredkovateľských služieb postúpili materiál uvedeným orgánom alebo ho uchovali na obmedzené obdobie, ktoré nie je dlhšie ako je nevyhnutné. Všetkými týmito opatreniami by sa mala zaistiť bezpečnosť materiálu, pričom tieto opatrenia by sa mali obmedzovať len na to, čo je primerané a v súladeplatnými pravidlami ochrany osobných údajov.

(44)S cieľom zabrániť sekundárnej viktimizácii by obete mali mať počas trestného konania možnosť získať odškodnenie. Odškodnenie od páchateľa by malo mať plnú výškujeho horná hranica by nemala byť pevne stanovená. Malo by pokrývať všetku ujmutraumu spôsobenú obetiamnáklady na nápravu škôd, okrem iného vrátane nákladov na terapiu, nákladov vyplývajúcich zo zmeny zamestnania obete, straty príjmov, duševnej ujmymorálnych predsudkovdôsledku porušenia jej dôstojnosti. Vo výške odškodnenia by sa malo prihliadať aj na to, že obete domáceho násilia môžu byťdôvodu zaistenia svojej bezpečnosti donútené zmeniť svoj život, čo môže znamenať aj zmenu zamestnania alebo nájdenie nových škôl pre deti, prípadne dokonca aj vytvorenie novej identity.

(45)Pomocpodpora obetiam násilia na ženáchdomáceho násilia by sa mali poskytovať pred začatím trestného konania,jeho priebehu aj primeraný čas po jeho skončení, napríklad ak je stále potrebná liečba súvisiacaťažkými fyzickými alebo psychickými dôsledkami násilia alebo ak je ohrozená bezpečnosť obete,to najmädôvodu jej výpovedetrestnom konaní.

(46)Špecializované podporné služby by mali poskytovať podporu obetiam všetkých foriem násilia na ženáchdomáceho násilia vrátane sexuálneho násilia, mrzačenia ženských pohlavných orgánov, núteného manželstva, núteného umelého prerušenia tehotenstvanásilnej sterilizácie, sexuálneho obťažovaniarôznych foriem kybernetického násilia.

(47)Špecializovaná podpora by mala byť prispôsobená osobitným potrebám obetínemala by byť podmienená podaním formálneho trestného oznámenia. Takéto služby by sa mohli poskytovať popri všeobecných službách na podporu obetí alebo ako ich integrovaná súčasť, pričom sa tieto všeobecné služby môžu obracať na už existujúce subjekty, ktoré poskytujú špecializovanú podporu. Špecializovanú podporu môžu poskytovať vnútroštátne orgány, organizácie na podporu obetí alebo iné mimovládne organizácie. Mali by sa im poskytovať dostatočné ľudské aj finančné zdroje,pokiaľ tieto služby poskytujú mimovládne organizácie, členské štáty by mali zabezpečiť, aby im boli poskytnuté primerané finančné prostriedky.

(48)Obete domáceho násilianásilia na ženách zvyčajne potrebujú viacnásobnú ochranupodporu. Aby služby na riešenie takýchto potrieb fungovali účinne, mali by ich členské štáty poskytovať na jedom mieste alebo ich koordinovať pomocou centrálneho kontaktného miesta. Členské štáty by maliuvedeným službám zabezpečiť online prístup, aby sa na ne mohli obracať aj obete zo vzdialených regiónov alebo obete, ktoré sa do týchto centier nemôžu dostaviť osobne.tomu by malo patriť aj zriadenie jednotnéhoaktualizovaného webového sídla,ktorom sa poskytujú všetky relevantné informáciedostupnej podporeochranných službách, ako aj prístupnim (jednotný online prístup). Webové sídlo by malo byť navrhnuté tak, aby ho mohli využívať aj osoby so zdravotným postihnutím.

(49)Špecializované podporné služby vrátane zariadení núdzového bývaniakrízových centier pre obete znásilnenia by sa mali považovať za nevyhnutnosť počas krízových situáciínúdzových stavov, ako aj počas zdravotných kríz. Uvedené služby by mali stále fungovať právetakých situáciách, keď sa počet prípadov domáceho násilianásilia na ženách dramaticky zvyšuje.

(50)Traumatická povaha sexuálneho násilia vrátane znásilnenia si vyžaduje obzvlášť citlivý prístup vyškolenýchšpecializovaných zamestnancov. Obete tohto druhu násilia potrebujú okamžitú lekársku starostlivosťposttraumatickú podporukombináciiokamžitým súdnym vyšetrením na získanie dôkazov potrebných na stíhanie. Krízové centrá pre obete znásilnenia alebo centrá pomoci pre obete sexuálneho násilia by mali byť dostupnédostatočnom počtemali by byť primerane rozložené po celom území jednotlivých členských štátov. Podobne potrebujú cielenú podporu aj obete mrzačenia ženských pohlavných orgánov, ktorými sú často dievčatá. Členské štáty by preto mali zabezpečiť poskytovanie špecializovanej podpory prispôsobenej takýmto obetiam.

(51)Obťažovanie na pracovisku sa považuje na základe smerníc 2004/113/ES, 2006/54/ES2010/41/EÚ za diskrimináciu na základe pohlavia. Keďže sexuálne obťažovanie na pracovisku má závažné negatívne dôsledky pre obete aj zamestnávateľov, mali by externé poradenské služby obetiam aj zamestnávateľom poskytovať poradenstvo týkajúce sa primeraného riešenia takýchto prípadov na pracoviskuprávnych prostriedkov nápravy, ktoré má zamestnávateľdispozícii na vykázanie páchateľapracoviskazabezpečenie skorého zmierenia, ak si to obeť želá.

(52)Členské štáty by mali zabezpečiť, aby sa ich linky pomoci prevádzkovali pod číslom harmonizovaným na úrovni EÚ [116016]toto číslo by mali intenzívne propagovať ako verejné bezplatné číslonepretržitou prevádzkou. Súčasťou podpory na tejto linke by malo byť aj krízové poradenstvoinformácieslužbáchbezprostredným osobným kontaktom, ako sú zariadenia núdzového bývania, poradenské centrá alebo polícia.

(53)Kľúčovú úlohu pri ochrane obetí pred násilnými činmi zohrávajú zariadenia núdzového bývania. Okrem poskytovania bezpečného miesta na pobyt by mali zariadenia núdzového bývania poskytovať aj nevyhnutnú podporu týkajúcu sa súvisiacich problémov, ktoré sú spojené so zdravím obetí, ich finančnou situáciudobrými životnými podmienkami ich detí a v konečnom dôsledku by mali dokázať pripraviť obete na samostatný život.

(54)V záujme účinného riešenia negatívnych dôsledkov na deti ako obete by mali podporné opatrenia pre deti zahŕňať vekovo primerané psychologické poradenstvo,prípade potreby doplnenépediatrickú starostlivosťmali by sa poskytnúť, hneď ako majú príslušné orgány oprávnené dôvody sa domnievať, že obeťami mohli byť deti vrátane detí ako svedkov násilia. Pri poskytovaní podpory detským obetiam by sa maliprvom rade zohľadňovať práva dieťaťa stanovenéčlánku 24 charty.

(55)V záujme zaistenia bezpečnosti detí počas možných návštev páchateľa alebo podozrivej osoby, ktorá je nositeľom rodičovských právpovinnostímá právo stykudeťmi, by členské štáty mali zabezpečiť dostupnosť neutrálnych miest pod dohľadom, ku ktorým patria úrady ochrany alebo starostlivostideti, aby sa takéto návštevy mohli uskutočňovaťnajlepšom záujme dieťaťa.prípade potreby by sa mali návštevy uskutočňovaťprítomnosti úradníkovoblasti sociálno-právnej ochrany detí. Ak je potrebné zabezpečiť prechodné ubytovanie, deti by mali byť prednostne ubytovanénositeľom rodičovských právpovinností, ktorý nie je páchateľom alebo podozrivou osobou, napríklad so svojou matkou. Vždy je potrebné prihliadať na najlepší záujem dieťaťa.

(56)Osobitná ochranapodpora by sa mala poskytnúť obetiamosobitnými potrebamiskupinám ohrozeným násilím na ženách alebo domácim násilím, ako sú ženy so zdravotným postihnutím, ženypobytovým statusom alebo povolením na pobytpostavení závislej osoby, migrantky bez dokladov, ženy žiadajúcemedzinárodnú ochranu, ženy utekajúce pred ozbrojeným konfliktom, ženy bez domova, ženymenšinovým rasovým alebo etnickým pôvodom, ženy žijúce vo vidieckych oblastiach, ženy poskytujúce sexuálne služby, zadržané ženy alebo staršie ženy.

(57)Násiliu na ženáchdomácemu násiliu sú neúmerne vystavené ženy so zdravotným postihnutím, ktoréjeho dôsledku majú často problémprístupomochrannýmpodporným opatreniam. Členské štáty by preto mali zaručiť, aby takéto ženy mohliplnej miere využívať práva stanovenétejto smernici na rovnoprávnom základeostatnýmináležite pamätať na osobitnú zraniteľnosť týchto obetíťažkosti, ktorým pravdepodobne budú čeliť pri hľadaní pomoci.

(58)Členské štáty by mali zabezpečiť prijímanie preventívnych opatrení na boj proti násiliu na ženáchdomácemu násiliu, akými sú napríklad kampane na zvyšovanie informovanosti. Prevencia by takisto mala byť súčasťou formálneho vzdelávania, najmäpodobe väčšieho dôrazu na sexuálnu výchovurozvoj sociálno-emocionálnych zručností, empatienadväzovania zdravých vzťahov založených na vzájomnom rešpekte.

(59)Členské štáty by mali prijať opatrenia, ktoré budú predchádzať šíreniu škodlivých rodových stereotypovcieľom odstrániť predstavypodriadenosti žien alebo stereotypných rolách žienmužov. Mohli bynim patriť aj opatrenia zamerané na to, aby kultúra, zvyky, náboženstvo, tradícia alebo česť neboli dôvodomobhajobe alebo miernejšiemu postihovaniu trestných činov násilia na ženách alebo domáceho násilia. Vzhľadom na to, že deti sú už od útleho veku vystavené rodovým úlohám, ktoré vytvárajú ich vlastné vnímanieovplyvňujú ich akademickú alebo profesijnú voľbu, ako aj očakávania týkajúce sa ich ženskej či mužskej roleživote, je mimoriadne dôležité venovať sa rodovým stereotypom užrámci vzdelávaniastarostlivostiranom detstve.

(60)V záujme identifikácie obetí násilia na ženáchdomáceho násiliazískania primeranej podpory by členské štáty mali zaistiť, aby odborníci, ktorí budúobeťami pravdepodobne prichádzať do styku, boli vyškolenímalidispozícii cielené informácie. Takáto odborná príprava by mala zahŕňať riziká zastrašovania, opakovanejsekundárnej viktimizáciesúvisiacu prevenciu, ako aj dostupnosť opatrení na ochranupodporu obetí. Aby bolo možné predchádzať prípadom sexuálneho obťažovania na pracoviskuprimerane ich riešiť, mala by sa odborná príprava poskytnúť aj osobám vykonávajúcim funkcie dohľadu. Uvedená odborná príprava by sa mala týkať aj posudzovania sexuálneho obťažovania na pracovisku a s ním súvisiacej psychosociálnej bezpečnostizdravotných rizík uvedenýchsmernici Európskeho parlamentuRady 89/391/EHS 45 . Činnosti odbornej prípravy by mali zahŕňať aj riziko násilia tretích strán. Násilie tretích strán je násilie, ktoré môžu zamestnanci zažívať na pracovisku od inej osoby ako spolupracovníka, ide napríkladprípady sexuálneho obťažovania zdravotných sestier pacientom.

(61)Aby sa predišlo nedostatočnému oznamovaniu prípadov, mali by členské štáty pri vypracúvaní odbornej prípravy, najmä pokiaľ ideškodlivé rodové stereotypy, ale ajoblasti predchádzania trestným činom, spolupracovať ajorgánmi presadzovania práva, keďže tie majú zvyčajne úzky kontakt so skupinami ohrozenými násilím a s obeťami.

(62)Mali by sa zaviesť intervenčné programycieľom predchádzať riziku (opakovaných) trestných činov násilia na ženách alebo domáceho násiliana toto riziko zmierňovať. Programy by mali páchateľov trestných činov alebo osoby,ktorých hrozí, že spáchajú trestný čin, viesť najmätomu, ako samedziľudských vzťahoch správať nenásilným spôsobomako zvládať sklonynásilnému správaniu. Programy by mali páchateľom pomáhať, aby prevzali zodpovednosť za svoje činyprehodnotili svoje postojepresvedčenie voči ženám.

(63)Aby mohli obete trestných činov kybernetického násilia uvedenýchtejto smernici účinne uplatňovať svoje práva na odstránenie nezákonného materiálusúvislostitýmito trestnými činmi, mali by členské štáty podporovať spoluprácu medzi poskytovateľmi sprostredkovateľských služieb. Na účely včasného odhaľovaniaúčinného odstraňovania takéhoto materiálu a v záujme poskytnutia primeranej pomocipodpory obetiam takýchto trestných činov by členské štáty takisto mali uľahčiť zavedenie dobrovoľných samoregulačných opatrení alebo využívanie existujúcich opatrení, akými sú kódexy správania, vrátane odhaľovania systematických rizíksúvislostitýmto kybernetickým násilím,odbornej prípravy pre zamestnancov, ktoríposkytovateľov pôsobiaoblasti predchádzania takémuto násiliupomoci obetiam.

(64)Politiky na primerané riešenie násilia na ženáchdomáceho násilia možno vypracúvať len na základe komplexnýchporovnateľných rozčlenených údajov.cieľom účinne monitorovať vývojčlenských štátochodstrániť problémy vyplývajúcenedostatku porovnateľných údajov by členské štáty mali pravidelne uskutočňovať prieskumy pomocou harmonizovanej metodiky Komisie (Eurostatu)cieľom zhromažďovať údajezasielať ich Komisii (Eurostatu).

(65)Členské štáty by mali zabezpečiť, aby sa zhromažďované údaje obmedzovali na to, čo je nevyhnutne potrebnésúvislostipodporou monitorovania prevalencietrendovoblasti násilia na ženáchdomáceho násilia,navrhovať nové politické stratégietejto oblasti. Spoločne využívané zhromažďované údaje by nemali obsahovať žiadne osobné údaje.

(66)Každé spracovanie osobných údajov vykonávané podľa tejto smernice vrátane výmeny alebo zasielania osobných údajov zo strany príslušných orgánov by sa malo vykonávaťsúladenariadením Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/679smernicami Európskeho parlamentuRady 2016/680/EÚ 46 2002/58/ES 47 . Každé spracovanie osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi alebo agentúrami Únie by sa malo vykonávaťsúladenariadeniami Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2018/1725 48 , 2018/1727 49 2016/794 50 , prípadneakýmikoľvek inými platnými pravidlami Únieoblasti ochrany údajov.

(67)V smernici 2011/93/EÚ sa stanovujú trestné činy týkajúce sa sexuálneho zneužívania detí.cieľom zabezpečiť súladtouto smernicou, pokiaľ idetrestný čin znásilnenia, by sa mal zabezpečiť rovnaký stupeň ochrany detí, ktoré dosiahli vek spôsobilosti dať súhlas na sexuálne aktivity,by sa mal vymedziť konkrétny trestný čin, pokiaľ idedeti, ktoré nedosiahli vek spôsobilosti dať súhlas na sexuálne aktivity. Smernica 2011/93/EÚ by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(68)Keďže cieľ tejto smernice, ktorým je predchádzať násiliu na ženáchdomácemu násiliuboj proti nemucelej Únii na základe spoločných minimálnych pravidiel, nemožno uspokojivo dosiahnuť na úrovni jednotlivých členských štátov, avšakdôvodu rozsahudôsledkov predpokladaných opatrení ho možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatreniasúlade so zásadou subsidiarity stanovenoučlánku 5 ZmluvyEurópskej únii.súlade so zásadou proporcionality stanovenouuvedenom článku neprekračuje táto smernica rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa.

(69)[V súladečlánkami 12 Protokolu č. 21postavení Spojeného kráľovstvaÍrskaohľadom na priestor slobody, bezpečnostispravodlivosti, ktorý je pripojenýZmluveEurópskej úniiZmluvefungovaní Európskej únie,bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Írsko nezúčastňuje na prijatí tejto smernicenie je ňou viazané ani nepodlieha jej uplatňovaniu.] ALEBO [V súladečlánkom 3 Protokolu č. 21postavení Spojeného kráľovstvaÍrskaohľadom na priestor slobody, bezpečnostispravodlivosti, ktorý je pripojenýZmluveEurópskej úniiZmluvefungovaní Európskej únie, Írsko [listom…] oznámilo želanie zúčastniť sa na prijatíuplatňovaní tejto smernice.]

(70)V súladečlánkami 12 protokolu (č. 22)postavení Dánska, ktorý je pripojenýZmluveEurópskej úniiZmluvefungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tejto smernice, nie je ňou viazané ani nepodlieha jej uplatňovaniu.

(71)V súladečlánkom 42 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1725 sa uskutočnili konzultácieeurópskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov, ktorý [XX. XX. 2022] vydal svoje stanovisko,

PRIJALI TÚTO SMERNICU:

KAPITOLA 1 
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA

Článok 1 
Predmet úpravy

V tejto smernici sa stanovujú pravidlá na predchádzanie násiliu na ženách a domácemu násiliu a na boj proti nemu. Stanovujú sa v nej minimálne pravidlá týkajúce sa:

a)vymedzenia trestných činovsankciíoblasti sexuálneho vykorisťovania žiendetípočítačovej kriminality;

b)práv obetí všetkých foriem násilia na ženách alebo domáceho násilia pred trestným konaním, počas neho alebo po ňom;

c)ochranypodpory obetí.

Článok 2

Obete vystavené zvýšenému riziku násilia a osobitným rizikám

1.Pri vykonávaní opatrení podľa tejto smernice členské štáty zohľadnia zvýšené riziko násilia, ktorému obete diskriminácie čelia na základe kombinácie pohlaviainých dôvodov, aby sa uspokojili ich potreby zvýšenej ochranypodpory, ako sa stanovuječlánku 18 ods. 4, článku 27 ods. 5článku 37 ods. 7.

2.Členské štáty zabezpečia, aby sa pri uplatňovaní tejto smernice venovala osobitná pozornosť riziku zastrašovania, odvety, sekundárnejopakovanej viktimizáciepotrebe chrániť dôstojnosťfyzickú integritu obetí.

Článok 3
Rozsah pôsobnosti

Táto smernica sa vzťahuje na tieto trestné činy:

a)trestné činy uvedenékapitole 2;

b)činy násilia na ženách alebo domáce násilie, ktoré sú klasifikované ako trestné činy podľa iných nástrojov práva Únie;

c)akékoľvek iné činy násilia na ženách alebo domáce násilie, ktoré sú klasifikované ako trestné činy podľa vnútroštátneho práva.

Článok 4
Vymedzenie pojmov

Na účely tejto smernice sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

a)„násilie na ženách“ je rodovo motivované násilie, ktoré je nasmerované proti žene alebo dievčaťu, pretože je ženou alebo dievčaťom, alebo ktoré neúmerne postihuje ženy alebo dievčatá, vrátane všetkých činov takéhoto násilia, ktoré majú alebo môžu mať za následok telesnú, sexuálnu, duševnú, ale aj ekonomickú ujmu alebo utrpenie vrátane vyhrážania sa takýmito činmi, nátlaku alebo svojvoľného zbavenia slobody, či už vo verejnom alebo súkromnom živote;

b)„domáce násilie“ sú všetky násilné činy, ktoré majú alebo môžu mať za následok telesnú, sexuálnu, duševnú, ale aj ekonomickú ujmu alebo utrpenie, ktoré sa vyskytujúrámci rodiny alebo domácnosti bez ohľadu na biologické alebo právne rodinné väzby, alebo medzi bývalými alebo súčasnými manželmi alebo partnermi bez ohľadu na to, či páchateľ má alebo mal spoločné bydliskoobeťou;

c)„obeť“ je každá osoba bez ohľadu na pohlavie alebo rod, pokiaľ nie je uvedené inak, ktorá utrpela ujmu priamo spôsobenú násilnými činmi, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, vrátane detí ako svedkov takéhoto násilia;

d)„kybernetické násilie“ je akýkoľvek násilný čin, na ktorý sa vzťahuje táto smernica, ktorý bol sčasti alebo úplne spáchaný, ktorému bolo napomáhané alebo ktorý nadobudol závažnejší charakter za použitia informačnýchkomunikačných technológií;

e)„informačnékomunikačné technológie“ sú všetky technologické nástrojezdroje používané na digitálne ukladanie, vytváranie, zdieľanie alebo výmenu informácií vrátane inteligentných telefónov, počítačov, sociálnych sietíiných mediálnych aplikáciíslužieb;

f)„poskytovatelia sprostredkovateľských služieb“ sú poskytovatelia služieb vymedzenýchčlánku 2 písm. f) nariadenia Európskeho parlamentuRady 51 (EÚ) RRRR/XXX [nariadeniejednotnom trhudigitálnymi službami];

g)„sexuálne obťažovanie na pracovisku“ je akákoľvek forma nechceného verbálneho, neverbálneho alebo fyzického konania sexuálnej povahy, ku ktorému dochádzapriebehu výkonu zamestnania, povolaniasamostatnej zárobkovej činnosti, ktoréním súvisí aleboneho vyplýva,ktorého úmyslom alebo následkom je narušenie dôstojnosti obete, najmä vytváraním zastrašujúceho, nepriateľského, ponižujúceho, zneucťujúceho alebo urážlivého prostredia;

h)„dieťa“ je každá osoba mladšia ako 18 rokov;

i)„vek spôsobilosti dať súhlas na sexuálne aktivity“ je vek, pod ktorého hranicou je podľa vnútroštátneho práva zakázané zapájať sa do sexuálnych aktivítdieťaťom;

j)„závislá osoba“ je dieťa obete alebo akákoľvek osoba iná ako páchateľ alebo podozrivá osoba, ktorá žijespoločnej domácnostiobeťouktorej obeť poskytuje starostlivosťpodporu.

KAPITOLA 2

TRESTNÉ ČINY TÝKAJÚCE SA SEXUÁLNEHO VYKORISŤOVANIA ŽIEN A DETÍ A POČÍTAČOVEJ KRIMINALITY

Článok 5
Znásilnenie

1.Členské štáty zabezpečia, aby bolo ako trestný čin postihnuteľné toto úmyselné konanie:

a)účasť so ženou na akomkoľvek vaginálnom, análnom alebo orálnom preniknutí sexuálneho charakteru akoukoľvek časťou tela alebo akýmkoľvek predmetom bez jej súhlasu;

b)prinútenie ženy zapojiť sainou osobou na akomkoľvek vaginálnom, análnom alebo orálnom preniknutí sexuálneho charakteruakoukoľvek časťou tela alebo akýmkoľvek predmetom bez jej súhlasu.

2.Členské štáty zabezpečia, aby sa konanie bez súhlasu chápalo ako konanie, ktoré sa vykoná bez dobrovoľného súhlasu ženy alebo keď žena nie je schopná prejaviť slobodnú vôľudôvodu jej telesného alebo duševného stavu, čím sa zneužije jej neschopnosť prejaviť slobodnú vôľu, napríkladstave bezvedomia, intoxikácie, spánku, choroby, ujmy na zdraví alebo zdravotného postihnutia.

3.Súhlas možno počas činu kedykoľvek odvolať. Absenciu súhlasu nemožno vyvrátiť výlučne mlčaním ženy, verbálnym či telesným nevyjadrením odporu alebo sexuálnym správanímminulosti.

Článok 6
Mrzačenie ženských pohlavných orgánov

Členské štáty zabezpečia, aby sa toto úmyselné konanie považovalo za trestný čin:

a)odstránenie, infibulácia alebo vykonanie akéhokoľvek iného zmrzačenia celých alebo akejkoľvek časti veľkých pyskov, malých pyskov alebo klitorisu;

b)donútenie ženy alebo dievčaťa podstúpiť ktorýkoľvek zo zákrokov uvedenýchpísmene a) alebo zadováženie takéhoto zákroku.

Článok 7
Zdieľanie intímneho alebo zmanipulovaného materiálu bez súhlasu

Členské štáty zabezpečia, aby bolo ako trestný čin postihnuteľné toto úmyselné konanie:

a)sprístupňovanie intímnych obrázkov, videí alebo iného materiálu zobrazujúceho sexuálne aktivity inej osoby veľkému počtu koncových používateľov prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií bez súhlasu danej osoby;

b)výroba obrázkov, videí alebo iného materiálu, ktoré vytvárajú dojem, že sa iná osoba zapája do sexuálnych aktivít, manipuláciatakýmito obrázkami, videami alebo iným materiálomich následné sprístupnenie veľkému počtu koncových používateľov prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií bez súhlasu danej osoby;

c)vyhrážanie sa konaním uvedenýmpísmenách a)b)cieľom donútiť inú osobu, aby vykonala určitý čin, súhlasilaním alebo sa zdržala jeho vykonania.

Článok 8
Kybernetické nebezpečné prenasledovanie

Členské štáty zabezpečia, aby bolo ako trestný čin postihnuteľné toto úmyselné konanie:

a)pretrvávajúce ohrozovanie alebo zastrašovanie inej osoby prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií, ktoré spôsobuje, že sa táto osoba obávavlastnú bezpečnosť alebo že sa táto osoba obávabezpečnosť závislých osôb;

b)neustále sledovanie inej osoby bez jej súhlasu alebo zákonného oprávnenia tak konať,to prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií,cieľom sledovať alebo monitorovať pohybyaktivity tejto osoby;

c)sprístupnenie materiálu obsahujúceho osobné údaje inej osoby veľkému počtu koncových používateľov bez jej súhlasu prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológiícieľom podnietiť týchto koncových používateľovtomu, aby tejto osobe spôsobili telesnú alebo značnú duševnú ujmu.

Článok 9
Kybernetické obťažovanie

Členské štáty zabezpečia, aby bolo ako trestný čin postihnuteľné toto úmyselné konanie:

a)iniciovanie útokutretími stranami nasmerovaného voči inej osobe sprístupnením ohrozujúceho alebo urážlivého materiálu veľkému počtu koncových používateľov prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií, ktorého následkom je spôsobenie značnej duševnej ujmy napadnutej osobe;

b)účasťtretími stranami na útokoch uvedenýchpísmene a).

Článok 10

Kybernetické podnecovanie k násiliu alebo nenávisti

Členské štáty zabezpečia, aby úmyselné podnecovanie k násiliu alebo nenávisti nasmerované proti skupine osôb alebo členovi takejto skupiny vymedzenej podľa pohlavia alebo rodu šírením verejného materiálu obsahujúceho takéto podnecovanie prostredníctvom informačných a komunikačných technológií bolo postihnuteľné ako trestný čin.

Článok 11

Podnecovanie, napomáhanie a navádzanie a pokus

1.Členské štáty zabezpečia, aby podnecovanie na spáchanie trestných činov uvedenýchčlánkoch 5 až 9, napomáhanie pri takých trestných činochnavádzanie na ne bolo postihnuteľné ako trestný čin.

2.Členské štáty zabezpečia, aby pokusspáchanie niektoréhotrestných činov uvedenýchčlánkoch 56 bol postihnuteľný ako trestný čin.

Článok 12
Sankcie

1.Členské štáty zabezpečia, aby sa trestné činy uvedenéčlánkoch 5 až 11 trestali účinnými, primeranýmiodrádzajúcimi trestnými sankciami.

2.Členské štáty zabezpečia, aby bol trestný čin uvedenýčlánku 5 potrestaný trestom odňatia slobodyhornou hranicou trestnej sadzby najmenej osem rokovnajmenej 10 rokov, ak bol trestný čin spáchaný za priťažujúcich okolností uvedenýchčlánku 13.

3.Členské štáty zabezpečia, aby sa páchateľ trestného činu uvedenéhočlánku 5, ktorý bol už predtým odsúdený za trestné činy rovnakej povahy, povinne zúčastňoval na intervenčnom programe uvedenomčlánku 38.

4.Členské štáty zabezpečia, aby bol trestný čin uvedenýčlánku 6 potrestaný trestom odňatia slobodyhornou hranicou trestnej sadzby najmenej päť rokovnajmenej sedem rokov, ak bol trestný čin spáchaný za priťažujúcich okolností uvedenýchčlánku 13.

5.Členské štáty zabezpečia, aby boli trestné činy uvedenéčlánkoch 810 potrestané trestom odňatia slobodyhornou hranicou trestnej sadzby najmenej dva roky.

6.Členské štáty zabezpečia, aby boli trestné činy uvedenéčlánkoch 79 potrestané trestom odňatia slobodyhornou hranicou trestnej sadzby najmenej jeden rok.

Článok 13
Priťažujúce okolnosti

Ak nasledujúce okolnosti nie sú už súčasťou skutkovej podstaty trestných činov uvedených v článkoch 5 až 10, členské štáty zabezpečia, aby sa mohli považovať za priťažujúce okolnosti v súvislosti s uvedenými trestnými činmi:

a)trestný čin alebo iný trestný čin násilia na ženách alebo domáceho násilia bol spáchaný opakovane;

b)trestný čin bol spáchaný na osobe, ktorá je zraniteľnou osoboudôvodu osobitných okolností, ako je závislosť alebo stav telesného, mentálneho, intelektuálneho alebo zmyslového postihnutia, alebo žijúcejústave;

c)trestný čin bol spáchaný na dieťati;

d)trestný čin bol spáchanýprítomnosti dieťaťa;

e)trestný čin bol spáchaný dvoma alebo viacerýmiosobami konajúcimi spoločne;

f)trestnému činu predchádzalo alebo ho sprevádzalo použitie extrémneho násilia;

g)trestný čin bol spáchaný za použitia alebo hrozby použitia zbrane;

h)trestný čin bol spáchaný za použitia alebo hrozby použitia sily, alebo nátlakom;

i)trestný čin mal za následok smrť alebo samovraždu obete alebo vážnu telesnú alebo duševnú ujmu obete;

j)páchateľ bol užminulosti odsúdený za trestný čin rovnakej povahy;

k)trestný čin bol spáchaný na bývalej(-om) alebo súčasnej(-om) manželke/manželovi alebo partnerke/partnerovi;

l)trestný čin bol spáchaný rodinným príslušníkom alebo osobou žijúcouspoločnej domácnostiobeťou;

m)trestný čin bol spáchaný zneužitím uznaného postavenia dôvery, autority alebo vplyvu;

n)trestný čin bol nafilmovaný, nafotografovaný alebo inak zaznamenanýtento materiál bol sprístupnený páchateľom;

o)trestný čin bol spáchaný prinútením obete požiť drogy, alkohol alebo iné omamné látky alebo byť pod vplyvom drog, alkoholu alebo iných omamných látok.

Článok 14
Právomoc

1.Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na určenie svojej právomoci vo vzťahutrestným činom uvedenýmčlánkoch 5 až 11, ak:

a)bol trestný čin spáchaný úplne alebo čiastočne na ich území;

b)bol trestný čin spáchaný ich štátnym príslušníkom.

2.Členský štát informuje Komisiu, keď sa rozhodne rozšíriť svoju právomoc vo vzťahutrestným činom uvedenýmčlánkoch 5 až 11 spáchaným mimo jeho územia, ak nastala jednatýchto situácií:

a)trestný čin bol spáchaný na jednomjeho štátnych príslušníkov alebo osobe, ktorá má obvyklý pobyt na jeho území;

b)páchateľ má obvyklý pobyt na jeho území.

3.Členské štáty zabezpečia, aby ich právomoc stanovená vo vzťahutrestným činom uvedenýmčlánkoch 7 až 10 zahŕňala situácie, keď je trestný čin spáchaný prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií, ku ktorým bol zabezpečený prístupich územia, bez ohľadu na to, či sa poskytovateľ sprostredkovateľských služieb nachádza na ich území alebo nie.

4.V prípadoch uvedenýchodseku 1 písm. b) každý členský štát zabezpečí, aby jeho právomoc nebola podmienená tým, že činy sú postihnuteľné ako trestné činykrajine,ktorej boli spáchané.

5.V prípadoch uvedenýchodseku 1 písm. b) členské štáty zabezpečia, aby vykonávanie ich právomoci nebolo podmienené tým, že trestné stíhanie možno začať len na základe oznámenia podaného obeťoumieste spáchania trestného činu alebo na základe oznámenia zo strany štátu, na území ktorého bol trestný čin spáchaný.

Článok 15
Premlčacie lehoty

1.Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na stanovenie premlčacej lehoty, ktorá umožní, aby bolo na účely vyšetrovania, trestného stíhania, súdneho konaniavydania súdneho rozhodnutiasúvislostitrestnými činmi uvedenýmičlánkoch 5 až 11dispozícii dostatočne dlhé obdobie po spáchaní týchto trestných činov.

2.Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na stanovenie premlčacej lehoty pre trestné činy uvedenéčlánku 5trvaní najmenej 20 rokov od spáchania trestného činu.

3.Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na stanovenie premlčacej lehoty pre trestné činy uvedenéčlánku 6trvaní najmenej 10 rokov od spáchania trestného činu.

4.Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na stanovenie premlčacej lehoty pre trestné činy uvedenéčlánkoch 79trvaní najmenej päť rokov od skončenia trestného činu alebo od okamihu, keď saňom obeť dozvedela.

5.Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na stanovenie premlčacej lehoty pre trestné činy uvedenéčlánkoch 810trvaní najmenej sedem rokov od skončenia trestného činu alebo od okamihu, keď saňom obeť dozvedela.

6.Ak je obeťou dieťa, premlčacia lehota začína plynúť najskôr po tom, ako obeť dosiahne vek 18 rokov.

KAPITOLA 3

OCHRANA OBETÍ A PRÍSTUP K SPRAVODLIVOSTI

Článok 16
Oznamovanie násilia na ženách alebo domáceho násilia

1.Okrem práv obetí pri podávaní trestného oznámenia podľa článku 5 smernice 2012/29/EÚ členské štáty zabezpečia, aby obete mohli príslušným orgánom ľahkoprístupne oznamovať trestné činy násilia na ženách alebo domáceho násilia. To zahŕňa možnosť oznamovať trestné činy online alebo prostredníctvom iných informačnýchkomunikačných technológií vrátane možnosti predložiť dôkazy, najmä pokiaľ ideoznamovanie trestných činov kybernetického násilia.

2.Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na zabezpečenie, aby každá osoba, ktorá má poznatky alebo dôvodné podozrenie, že došlotrestným činom násilia na ženách alebo domáceho násilia alebo že možno očakávať ďalšie násilné činy, to oznámila príslušným orgánom.

3.Členské štáty zabezpečia, aby pravidlá ochrany dôverných informácií uložené vnútroštátnymi právnymi predpismi príslušným odborníkom, ako sú zdravotnícki pracovníci, nepredstavovali prekážku pre ich oznamovanie príslušným orgánom, ak majú opodstatnené dôvody domnievať sa, že existuje bezprostredné riziko, že osobe bude spôsobená vážna telesná ujmadôvodu, že je obeťou niektoréhotrestných činov, na ktoré sa vzťahuje táto smernica. Ak je obeťou dieťa, príslušní odborníci majú možnosť oznámiť to príslušným orgánom, ak majú opodstatnené dôvody domnievať sa, že bol spáchaný závažný násilný čin, na ktorý sa vzťahuje táto smernica, alebo že možno očakávať ďalšie závažné násilné činy.

4.Ak trestné činy násilia na ženách alebo domáceho násilia oznámia deti, členské štáty zabezpečia, aby postupy oznamovania boli bezpečné, dôverné, navrhnutéprístupné spôsobom prispôsobeným ich vekuvyspelosti. Ak sa trestný čin týka nositeľa rodičovských právpovinností, členské štáty by mali zabezpečiť, aby oznamovanie nebolo podmienené súhlasom tejto osoby.

5.Členské štáty zabezpečia, aby príslušným orgánom, ktoré prichádzajú do kontaktuobeťou oznamujúcou trestné činy násilia na ženách alebo domáceho násilia, bolo zakázané odovzdať príslušným migračným orgánom osobné údaje týkajúce sa pobytového statusu obete, pokiaľ nebude ukončené aspoň prvé individuálne posúdenie uvedenéčlánku 18.

Článok 17
Vyšetrovanietrestné stíhanie

1.Členské štáty zabezpečia, aby osoby, útvary alebo orgány, ktoré vyšetrujústíhajú násilie na ženách alebo domáce násilie, mali dostatočné odborné znalostiúčinné vyšetrovacie nástroje na účinné vyšetrovaniestíhanie takýchto trestných činov, najmä na zhromažďovanie, analýzuzabezpečovanie elektronických dôkazovprípadoch kybernetického násilia.

2.Členské štáty zabezpečia, aby sa oznámené trestné činy násilia na ženách alebo domáceho násilia bezodkladne spracovaliodovzdali príslušným orgánom na účely trestného stíhaniavyšetrovania.

3.Príslušné orgány bezodkladneúčinne zaznamenajúvyšetria obvinenianásilia na ženách alebo domáceho násiliazabezpečia, aby bolo vo všetkých prípadoch podané formálne trestné oznámenie.

4.Príslušné orgány bezodkladne postúpia obete príslušným zdravotníckym pracovníkom alebo podporným službám uvedenýmčlánkoch 27, 2829cieľom pomôcť pri zabezpečovaní dôkazov, najmäprípadoch sexuálneho násilia, keď chce obeť vzniesť obvinenietakéto služby využiť.

5.Vyšetrovanie alebo stíhanie trestných činov uvedenýchčlánku 5 nezávisí od oznámenia alebo obvinenia zo strany obete alebo jej zástupcutrestné konanie pokračuje ajprípade späťvzatia takéhoto oznámenia alebo obvinenia.

Článok 18
Individuálne posúdeniecieľom identifikovať potrebu ochrany obetí

1.V rámci individuálneho posúdenia, ktoré sa má vykonať podľa článku 22 smernice 2012/29/EÚ, členské štáty zabezpečia, aby saprípade obetí, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, posúdili dodatočné prvky stanovenéodsekoch 2 až 7 tohto článku.

2.Toto individuálne posúdenie sa začne po prvom kontakte obetepríslušnými orgánmi. Príslušné justičné orgány najneskôr pri začatí trestného konania overia, či sa posúdenie vykonalo. Ak tomu tak nie je, napravia situáciu tým, že posúdenie vykonajú čo najskôr.

3.Individuálne posúdenie je zamerané na riziko, ktoré predstavuje páchateľ alebo podozrivá osoba vrátane rizika opakovaného násilia, rizika ujmy na zdraví, použitia zbraní, rizika vyplývajúceho zo skutočnosti, že páchateľ alebo podozrivá osoba žijúobeťou, resp. že páchateľ alebo podozrivá osoba zneužívajú drogy alebo alkohol, rizika zneužívania detí, problémovduševným zdravím alebo správania spočívajúcehonebezpečnom prenasledovaní.

4.V posúdení sa zohľadnia individuálne okolnosti obete vrátane toho, či obeť zažila diskrimináciu na základe kombinácie pohlaviainých dôvodov,preto čelí zvýšenému riziku násilia, ako aj jej vlastný opisposúdenie situácie. Vykonáva sanajlepšom záujme obete, pričom sa osobitná pozornosť venuje potrebe zabrániť sekundárnej alebo opakovanej viktimizácii.

5.Členské štáty zabezpečia, aby sa na základe individuálneho posúdenia prijali primerané ochranné opatrenia, ako napríklad:

a)opatrenia uvedenéčlánkoch 2324 smernice 2012/29/EÚ;

b)vydanie mimoriadnych príkazov brániacich kontaktuobmedzujúcich kontakt alebo ochranných príkazov podľa článku 21 tejto smernice;

c)ďalšie opatrenia na zvládanie správania páchateľa alebo podozrivej osoby, najmä podľa článku 38 tejto smernice.

6.Individuálne posúdenie sa vykonávaspolupráci so všetkými relevantnými príslušnými orgánmizávislosti od štádia konaniapríslušnými podpornými službami, ako sú centrá na ochranu obetízariadenia núdzového bývania pre ženy, sociálne službyzdravotnícki pracovníci.

7.Príslušné orgánypravidelných intervaloch aktualizujú individuálne posúdeniecieľom zabezpečiť, aby ochranné opatrenia súviseli so súčasnou situáciou obete. Zahŕňa to posúdenie toho, či je ochranné opatrenia, najmä podľa článku 21, potrebné upraviť alebo prijať.

8.Predpokladá sa, že závislé osoby obete majú osobitné potreby ochrany bez toho, aby sa podrobili posúdeniu uvedenémuodsekoch 1 až 6.

Článok 19
Individuálne posúdenie potrieb podpory obetí

1.Členské štáty zabezpečia, aby príslušné orgány pri zohľadnení individuálneho posúdenia uvedenéhočlánku 18 posúdili individuálne potreby podpory obetejej závislej osoby, ako sa stanovujekapitole 4.

2.Na individuálne posúdenie potrieb podpory podľa odseku 1 tohto článku sa uplatňuje článok 18 ods. 47.

Článok 20
Postúpenie podporným službám

1.Ak saposúdeniach uvedenýchčlánkoch 1819 zistí potreba osobitnej podpory alebo ochrany alebo ak obeť požiadapodporu, členské štáty zabezpečia, aby podporné služby nadviazaliobeťami kontaktcieľom poskytnúť im podporu.

2.Príslušné orgány reagujú na žiadostiochranupodporu včaskoordinovane.

3.V prípade potreby musia mať možnosť postúpiť detské obete vrátane svedkov podporným službám bez predchádzajúceho súhlasu nositeľa rodičovských právpovinností.

4.Členské štáty zabezpečia prenos príslušných osobných údajov týkajúcich sa obetejej situácie príslušným podporným službám, ak je to potrebné na zabezpečenie toho, aby obeti bola poskytnutá primeraná podporaochrana. Prenos týchto údajov je dôverný.

5.Podporné služby uchovávajú osobné údaje tak dlho, ako je potrebné na poskytovanie podporných služieb, a v žiadnom prípade nie dlhšie ako 12 mesiacov od posledného kontaktu medzi podpornou službouobeťou.

Článok 21
Mimoriadne príkazy brániace kontaktu, obmedzujúce kontaktochranné príkazy

1.Členské štáty zabezpečia, abysituáciách bezprostredného ohrozenia zdravia alebo bezpečnosti obete alebo od nej závislej osoby príslušné orgány vydali príkazy adresované páchateľovi násilia alebo osobe podozrivejnásilia, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, aby opustili obydlie obete alebo od nej závislých osôb na dostatočne dlhé obdobiezakázali páchateľovi alebo podozrivej osobe vstup do obydlia alebo na pracovisko obete alebo akýkoľvek kontaktobeťou alebo od nej závislými osobami. Takéto príkazy majú okamžitý účinoknie sú závislé od toho, či obeť trestný čin oznámi.

2.Členské štáty zabezpečia, aby príslušné orgány mohli vydávať obmedzujúce alebo ochranné opatreniacieľom poskytnúť dlhodobú ochranu obetiam alebo od nich závislým osobám pred akýmikoľvek násilnými činmi, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, vrátane zákazu alebo obmedzenia určitého nebezpečného správania páchateľa alebo podozrivej osoby.

3.Členské štáty zabezpečia, aby príslušné orgány informovali obetemožnosti požiadaťvydanie mimoriadnych príkazov brániacich kontaktuobmedzujúcich kontakt alebo ochranných príkazov, ako ajmožnosti požiadaťcezhraničné uznanie ochranných príkazov podľa smernice 2011/99/EÚ alebo nariadenia (EÚ) č. 606/2013.

4.Každé porušenie mimoriadnych príkazov brániacich kontaktu alebo obmedzujúcich kontaktochranných príkazov podlieha účinným, primeranýmodrádzajúcim trestným alebo iným právnym sankciám.

5.Tento článok neukladá členským štátom povinnosť, aby upravili svoje vnútroštátne systémy, pokiaľ idekvalifikáciu mimoriadnych príkazov brániacich kontaktuochranných príkazov ako patriacich do trestného, občianskeho alebo správneho práva.

Článok 22
Ochrana súkromného života obete

Bez toho, aby bolo dotknuté právo na obhajobu, členské štáty zabezpečia, aby pri vyšetrovaní trestných činov a v súdnych konaniach neboli povolené otázky, zisťovania ani dôkazy týkajúce sa sexuálneho správania obete v minulosti ani iných aspektov súkromného života obete, ktoré s tým súvisia.

Článok 23
Usmernenia pre orgány presadzovania právajustičné orgány

Členské štáty vydajú príslušným orgánom činným v trestnom konaní usmernenia, vrátane usmernení týkajúcich sa prokuratúry a súdnictva, ktoré sa týkajú prípadov násilia na ženách alebo domáceho násilia. Tieto usmernenia sa týkajú týchto oblastí:

a)ako zabezpečiť riadnu identifikáciu všetkých foriem takéhoto násilia;

b)ako vykonávať individuálne posúdenie podľa článkov 1819;

c)ako zaobchádzaťobeťami spôsobom zohľadňujúcim traumurodové hľadiskoohľaduplným voči deťom;

d)ako zabezpečiť, aby sa konanie viedlo tak, aby sa zabránilo sekundárnej alebo opakovanej viktimizácii;

e)ako uspokojiť potreby zvýšenej ochranypodpory obetí, ktoré zažívajú diskrimináciu na základe kombinácie pohlaviainých dôvodov;

f)ako sa vyhnúť rodovým stereotypom;

g)ako postúpiť obete podporným službám, zabezpečiť primerané zaobchádzanieobeťamiriešenie prípadov násilia na ženách alebo domáceho násilia.

Článok 24
Úloha vnútroštátnych orgánovsubjektov pre rovnaké zaobchádzanie

1.Členské štáty určia príslušný orgán alebo orgányprijmú opatrenia potrebné na to, aby uvedené orgány vykonávali tieto úlohy:

a)poskytovanie nezávislej pomociporadenstva obetiam násilia na ženáchdomáceho násilia;

b)uverejňovanie nezávislých správvypracúvanie odporúčaníakejkoľvek otázke, ktorá sa vzťahuje na takéto formy násilia;

c)výmena dostupných informáciípríslušnými európskymi subjektami, ako je Európsky inštitút pre rodovú rovnosť.

Uvedené subjekty môžu byť súčasťou subjektov pre rovnaké zaobchádzanie zriadených podľa smerníc 2004/113/ES, 2006/54/ES a 2010/41/EÚ.

2.Členské štáty zabezpečia, aby subjekty uvedenéodseku 1 mohli konaťsúdnych konaniachmene alebo na podporu jednej alebo viacerých obetí násilia na ženách alebo domáceho násilia, so súhlasom obetí,to aj pokiaľ idežiadosťodškodnenie uvedenéčlánku 26odstránenie online obsahu uvedenéčlánku 25.

Článok 25
Opatrenia na odstránenie určitého online materiálu

1.Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na zabezpečenie okamžitého odstránenia materiálu uvedenéhočlánku 7 písm. a)b), článku 8 písm. c)článkoch 910. Uvedené opatrenia zahŕňajú možnosť, aby ich príslušné justičné orgány na žiadosť obete vydali právne záväzné príkazy na odstránenie takéhoto materiálu alebo na znemožnenie prístuputakémuto materiálu adresované príslušným poskytovateľom sprostredkovateľských služieb.

2.Členské štáty zabezpečia, aby sa príkazy uvedenéodseku 1 mohli vydaťkonaniachnariadení predbežného opatrenia,to aj pred ukončením akéhokoľvek trestného konania týkajúceho sa trestných činov uvedenýchčlánku 7 písm. a)b), článku 8 písm. c), článkoch 9 alebo 10, ak sa justičný orgán konajúci vo veci domnieva, že:

a)mu boli predložené dostatočné dôkazy na odôvodnenie záveru, že konanie uvedenéčlánku 7 písm. a)b), článku 8 písm. c), článku 9 alebo článku 10 sa pravdepodobne uskutočnilo vo vzťahužiadateľoviže materiál, ktorý je predmetom žiadosti, predstavuje materiál, na ktorý sa odkazujeuvedených článkoch;

b)odstránenie tohto materiálu je nevyhnutné na to, aby sa predišlo značnej ujme obeti alebo aby sa značná ujma obeti obmedzila;

c)právazáujmy iných zainteresovaných strán spojenémožným odstránením nie sú také, aby prevýšili právazáujmy obete spojenéodstránením.

3.Členské štáty zabezpečia, aby príkazy uvedenéodseku 12 boli platné počas primeraného obdobia nepresahujúceho jeden rok,výhradou predĺženiaďalšie primerané obdobie, na žiadosť obete, ak justičný orgán, ktorý vo veci koná, usúdi, že podmienky odseku 2 sú naďalej splnené. Členské štáty však zabezpečia, aby saprípade, že sa trestné konanie týkajúce sa trestných činov uvedenýchčlánku 7 písm. a)b), článku 8 písm. c), článku 9 alebo článku 10 ukončí bez toho, aby sa zistilo, že bol takýto trestný čin spáchaný, zrušila platnosť príkazovaby boltom informovaný dotknutý poskytovateľ sprostredkovateľských služieb.

4.Členské štáty zabezpečia, aby sa príkazyiné opatrenia uvedenéodsekoch 12 prijímali na základe transparentných postupovaby podliehali primeraným zárukám, najmäcieľom zabezpečiť, aby sa tieto príkazyiné opatrenia obmedzili na to, čo je nevyhnutnéprimerané,aby sa riadne zohľadnili právazáujmy všetkých zúčastnených strán.

5.Členské štáty zabezpečia, aby dotknutí poskytovatelia sprostredkovateľských služieb prípadne informovali koncových používateľov príslušných služiebdôvodoch odstránenia materiálu alebo znemožnenia prístupunemu na základe príkazov alebo iných opatrení uvedenýchodsekoch 12aby títo koncoví používatelia mali prístupsúdnym prostriedkom nápravy.

6.Členské štáty zabezpečia, aby odstránenie materiálu alebo znemožnenie prístupunemu na základe príkazov alebo iných opatrení uvedenýchodsekoch 12 nebránilo príslušným orgánom získať alebo zabezpečiť dôkazy potrebné na vyšetrovaniestíhanie trestných činov uvedenýchčlánku 7 písm. a)b), článku 8 písm. c), článku 9 alebo článku 10.

Článok 26
Odškodnenie od páchateľov

1.Členské štáty zabezpečia, aby obete mali právo požadovať od páchateľov úplné odškodnenie za škody vyplývajúce zo všetkých foriem násilia na ženách alebo domáceho násilia.

2.Členské štáty zabezpečia, aby obete mohli rozhodnutieodškodnení získaťpriebehu trestného konania.

3.Odškodnenie uvedie obete do stavu,ktorom by sa nachádzali, ak bytrestnému činu nedošlo, pričom sa zohľadní závažnosť dôsledkov pre obeť. Odškodnenie nesmie byť obmedzené stanovením hornej hranice.

4.Škoda zahŕňa náklady na služby zdravotnej starostlivosti, podporné služby, rehabilitáciu, stratu príjmuiné primerané náklady, ktoré vzniklidôsledku trestného činu alebo na zvládnutie jeho následkov. Výška náhrady priznanej za spôsobenú škodu takisto kompenzuje telesnúduševnú ujmumorálnu ujmu.

5.Premlčacia lehota na uplatnenie nároku na odškodnenie nesmie byť kratšia ako päť rokov od spáchania trestného činu.

V prípade sexuálneho násilia nesmie byť premlčacia lehota kratšia ako 10 rokov.

Premlčacia lehota na uplatnenie nároku na odškodnenie za trestné činy uvedené v článku 7 začína plynúť po tom, ako obeť nadobudne vedomosť o existencii trestného činu.

Premlčacia lehota nezačne plynúť, pokiaľ páchateľ a obeť zdieľajú spoločnú domácnosť. Okrem toho, ak je obeťou dieťa, premlčacia lehota začína plynúť najskôr po tom, ako obeť dosiahne vek 18 rokov.

Premlčacia lehota sa preruší alebo pozastaví počas trvania prebiehajúceho súdneho konania týkajúceho sa trestného činu.

KAPITOLA 4

PODPORA PRE OBETE

Článok 27
Špecializovaná podpora pre obete

1.Členské štáty zabezpečia, aby pre obete násilných činov, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, bolidispozícii špecializované podporné služby uvedenéčlánku 9 ods. 3 smernice 2012/29/EÚ.rámci špecializovaných podporných služieb sa poskytuje:

a)poradenstvoinformácievšetkých relevantných právnych alebo praktických záležitostiach vyplývajúcichtrestného činu vrátane prístupubývaniu, vzdelávaniu, odbornej prípravepomoci pri zotrvanízamestnaní alebo hľadaní zamestnania;

b)postúpenie na lekárskesúdne vyšetrenie;

c)podpora obetiam kybernetického násilia vrátane poradenstvasúdnych prostriedkoch nápravyprostriedkoch nápravy na odstránenie online obsahu súvisiacehotrestnou činnosťou.

2.Špecializovaná podpora uvedenáodseku 1 sa poskytuje osobnemusí byť ľahko dostupná,to aj online alebo inými primeranými prostriedkami, ako sú informačnékomunikačné technológie,prispôsobená potrebám obetí násilia na ženáchdomáceho násilia.

3.Členské štáty zabezpečia dostatočné ľudskéfinančné zdroje na poskytovanie služieb uvedenýchodseku 1, najmä tých, ktoré sú uvedenépísmene c) uvedeného odseku,to ajprípadoch, keď takéto služby poskytujú mimovládne organizácie.

4.Členské štáty poskytujú služby ochranyšpecializované podporné služby potrebné na komplexné riešenie viacerých potrieb obetítých istých priestoroch, alebo ich koordinujú prostredníctvom centrálneho kontaktného miesta alebo prostredníctvom jednotného online prístuputakýmto službám. Takáto kombinovaná ponuka služieb zahŕňa aspoň bezprostrednú zdravotnú starostlivosťsociálne služby, psychosociálnu podporu, právnepolicajné služby.

5.Členské štáty vydajú usmerneniaprotokoly pre odborníkovoblasti zdravotnej starostlivostisociálnych služieb týkajúce sa identifikácieposkytovania primeranej podpory obetiam všetkých foriem násilia na ženáchdomáceho násilia,to aj pokiaľ idepostúpenie obetí príslušným podporným službám.týchto usmerneniachprotokoloch sa takisto uvedie, ako riešiť osobitné potreby obetí, ktoré sú vystavené zvýšenému riziku takéhoto násiliadôsledku toho, že zažívajú diskrimináciu na základe kombinácie pohlaviainých dôvodov diskriminácie.

6.Členské štáty zabezpečia, aby boli špecializované podporné služby pre obete násilia na ženáchdomáceho násilia naďalej plne funkčnéčase krízy, ako sú zdravotné krízy alebo iné núdzové situácie.

7.Členské štáty zabezpečia, aby boli špecializované podporné služby pre obetedispozícii pred trestným konaním, počas nehoprimeraný čas po ňom.

Článok 28

Špecializovaná podpora pre obete sexuálneho násilia

1.Členské štáty zriadia vhodne vybavenéľahko dostupné krízové centrá pre obete znásilnenia alebo centrá pomoci pre obete sexuálneho násiliacieľom zabezpečiť účinnú podporu pre obete sexuálneho násilia vrátane pomoci pri uchovávaní dôkazovich dokumentovaní. Tieto centrá zabezpečia lekárskesúdne vyšetrenie, podporu pri liečbe traumypsychologické poradenstvo po spáchaní trestného činunásledne tak dlho, ako to bude potrebné. Ak je obeťou dieťa, takéto služby sa poskytujú spôsobom vhodným pre deti.

2.Služby uvedenéodseku 1 sú dostupné bezplatnesú prístupné každý deňtýždni. Môžu byť súčasťou služieb uvedenýchčlánku 27.

3.Členské štáty zabezpečia dostatočné geografické rozloženiekapacitu týchto služieb na svojom území.

4.Na poskytovanie podpory obetiam sexuálneho násilia sa vzťahuje článok 27 ods. 36.

Článok 29

Špecializovaná podpora pre obete mrzačenia ženských pohlavných orgánov

1.Členské štáty zabezpečia účinnú, vekovo primeranú podporu pre obete mrzačenia ženských pohlavných orgánov,to aj poskytovaním gynekologickej, sexuologickej, psychologickejposttraumatickej starostlivostiporadenstva prispôsobeného osobitným potrebám takýchto obetí po spáchaní trestného činunásledne tak dlho, ako to bude potrebné. Zahŕňa to aj poskytovanie informáciíoddeleniach verejných nemocníc, ktoré vykonávajú rekonštrukčné operácie klitorisu. Takúto podporu môžu poskytovať centrá pomoci uvedenéčlánku 28 alebo akékoľvek špecializované zdravotnícke stredisko.

2.Na poskytovanie podpory obetiam mrzačenia ženských pohlavných orgánov sa uplatňuje článok 27 ods. 36článok 28 ods. 2.

Článok 30

Špecializovaná podpora pre obete sexuálneho obťažovania na pracovisku

Členské štáty zabezpečia, aby boli obetiam a zamestnávateľom v prípadoch sexuálneho obťažovania na pracovisku k dispozícii externé poradenské služby. Tieto služby budú zahŕňať poradenstvo týkajúce sa primeraného riešenia takýchto prípadov na pracovisku, právnych prostriedkov nápravy, ktoré má zamestnávateľ k dispozícii na vykázanie páchateľa z pracoviska, a poskytnutia možnosti skorého zmierenia, ak si to obeť želá.

Článok 31
Linky pomoci pre obete

1.Členské štáty zriadia celoštátne nepretržité bezplatné telefónne linky pomoci na poskytovanie poradenstva obetiam násilia na ženáchdomáceho násilia. Poradenstvo sa poskytuje dôverne alebonáležitým ohľadom na zachovanie anonymity. Členské štáty zabezpečia poskytovanie takejto služby aj prostredníctvom iných informačnýchkomunikačných technológií vrátane online aplikácií.

2.Členské štáty prijmú vhodné opatrenia na zabezpečenie prístupnosti služieb uvedenýchodseku 1 pre koncových používateľov so zdravotným postihnutím vrátane poskytovania podporyľahko zrozumiteľnom jazyku. Uvedené služby musia byť prístupnésúladepožiadavkami na prístupnosť elektronických komunikačných služieb stanovenýmiprílohe Ismernici Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2019/882 52 .

3.Na poskytovanie liniek pomocipodpory prostredníctvom informačnýchkomunikačných technológií podľa tohto článku sa uplatňuje článok 27 ods. 36.

4.[Členské štáty zabezpečia, aby služba podľa odseku 1 pre obete násilia na ženách bola prevádzkovaná pod harmonizovaným číslom na úrovni EÚ „116 016“aby koncoví používatelia boliexistenciipoužívaní takéhoto čísla primerane informovaní.]

Článok 32
Zariadenia núdzového bývaniainé prechodné ubytovanie

1.Zariadenia núdzového bývaniainé vhodné prechodné ubytovanie, ako sa stanovuječlánku 9 ods. 3 písm. a) smernice 2012/29/EÚ, riešia osobitné potreby žien, ktoré sú obeťami domáceho násiliasexuálneho násilia. Pomáhajú im pri zotavovaní saposkytujú im primeranévhodné životné podmienky, aby mohli opäť viesť nezávislý život.

2.Zariadenia núdzového bývaniainé vhodné prechodné ubytovanie musia byť vybavené tak, aby vyhovovali osobitným potrebám detí vrátane detských obetí.

3.Zariadenia núdzového bývaniainé vhodné prechodné ubytovanie súdispozícii obetiam bez ohľadu na ich štátnu príslušnosť, občianstvo, miesto pobytu alebo pobytový status.

4.Na zariadenia núdzového bývaniainé vhodné prechodné ubytovanie sa uplatňuje článok 27 ods. 36.

Článok 33
Podpora pre detské obete

1.Členské štáty zabezpečia, aby sa deťom poskytla primeraná osobitná podpora hneď, ako majú príslušné orgány opodstatnené dôvody domnievať sa, že deti mohli byť vystavené násiliu na ženách alebo domácemu násiliu,to aj ako svedkovia takéhoto násilia. Podpora detí musí byť špecializovanáprimeraná veku, pričom sa rešpektujú najlepšie záujmy dieťaťa.

2.Detským obetiam sa poskytne lekárska starostlivosť primeraná veku, emocionálna, psychosociálna, psychologickávzdelávacia podpora, ako aj akákoľvek iná vhodná podpora prispôsobená najmä situáciám domáceho násilia.

3.Ak je potrebné zabezpečiť prechodné ubytovanie, deti sa spoluostatnými rodinnými príslušníkmi, najmänenásilným rodičom, prednostne umiestniatrvalom alebo prechodnom ubytovaní, ktoré je vybavené podpornými službami. Umiestneniezariadeniach núdzového bývania je poslednou možnosťou.

Článok 34
Bezpečnosť detí

Členské štáty zriadia a udržiavajú bezpečné miesta, ktoré umožnia bezpečný kontakt medzi dieťaťom a nositeľom rodičovských práv a povinností, ktorý je páchateľom násilia na ženách alebo domáceho násilia alebo osobou podozrivou z takéhoto násilia, pokiaľ má tento nositeľ rodičovských práv a povinností právo styku s dieťaťom. Členské štáty podľa potreby a v najlepšom záujme dieťaťa zabezpečia dozor vyškolených odborníkov.

Článok 35
Cielená podpora pre obeteosobitnými potrebamiohrozené skupiny

1.Členské štáty zabezpečia, aby sa poskytovala osobitná podpora obetiam, ktoré sú vystavené zvýšenému riziku násilia na ženách alebo domáceho násilia, ako sú ženy so zdravotným postihnutím, ženy žijúce vo vidieckych oblastiach, ženypobytovým statusom alebo povolením na pobytpostavení závislej osoby, migrantky bez dokladov, ženy žiadajúcemedzinárodnú ochranu, ženy utekajúce pred ozbrojeným konfliktom, ženy bez domova, ženymenšinovým rasovým alebo etnickým pôvodom, ženy poskytujúce sexuálne služby, zadržané ženy alebo staršie ženy.

2.Podporné služby podľa článkov 27 až 32 musia mať dostatočné kapacity na ubytovanie obetí so zdravotným postihnutímprihliadnutím na ich osobitné potreby vrátane osobnej asistencie.

3.Podporné služby musia byťdispozícii pre štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú obeťami násilia na ženáchdomáceho násilia, vrátane žiadateľovmedzinárodnú ochranu, osôb bez dokladovzaistených osôb, voči ktorým prebieha konanienávrate. Členské štáty zabezpečia, aby obete, ktoréto požiadajú, mohli byť umiestnené oddelene od osôb druhého pohlaviazariadeniach určených na zaistenie štátnych príslušníkov tretích krajín, voči ktorým prebieha konanienávrate, alebo aby mohli byť umiestnené oddeleneprijímacích centrách pre žiadateľovmedzinárodnú ochranu.

4.Členské štáty zabezpečia, aby dotknuté osoby mohli príslušným zamestnancom oznámiť prípady násilia na ženách alebo domáceho násiliaprijímacích centráchzariadeniach určených na zaistenieaby boli zavedené protokoly na primeranéokamžité riešenie takýchto oznámenísúladepožiadavkami uvedenýmičlánkoch 18, 1920.

KAPITOLA 5

PREVENCIA

Článok 36 Preventívne opatrenia

1.Členské štáty prijmú vhodné opatrenia na predchádzanie násiliu na ženáchdomácemu násiliu.

2.Preventívne opatrenia zahŕňajú kampane na zvyšovanie informovanosti, výskumnévzdelávacie programy vypracovanénáležitých prípadochspoluprácipríslušnými organizáciami občianskej spoločnosti, sociálnymi partnermi, dotknutými komunitamiinými zainteresovanými stranami.

3.Členské štáty sprístupnia širokej verejnosti informáciepreventívnych opatreniach, právach obetí, prístupespravodlivostiadvokátovidostupných ochrannýchpodporných opatreniach.

4.Cielené opatrenia sa zamerajú na rizikové skupiny vrátane detí,to podľa ich vekuvyspelosti,osôb so zdravotným postihnutím, pričom sa zohľadnia jazykové bariéryrôzne úrovne gramotnostischopností. Informácie pre deti sa sformulujú spôsobom vhodným pre deti.

5.Preventívne opatrenia sa zameriavajú najmä na boj proti škodlivým rodovým stereotypom, presadzovanie rovnosti medzi ženamimužmi, nabádanie všetkých vrátane mužovchlapcov, aby pôsobili ako pozitívne vzory na podporu zodpovedajúcich zmien správaniaspoločnosti ako celkusúladecieľmi tejto smernice.

6.Vďaka preventívnym opatreniam sa rozvinie a/alebo zvýši citlivosť na škodlivé praktiky mrzačenia ženských pohlavných orgánov.

7.Preventívne opatrenia sa takisto osobitne zamerajú na kybernetické násilie. Členské štáty predovšetkým zabezpečia, aby opatreniaoblasti vzdelávania zahŕňali rozvoj zručnostíoblasti digitálnej gramotnosti vrátane kritickej angažovanostidigitálnom svetecieľom umožniť používateľom identifikovaťriešiť prípady kybernetického násilia, hľadať podporupredchádzať jeho páchaniu. Členské štáty podporia multidisciplinárnu spoluprácuspoluprácu zainteresovaných strán vrátane sprostredkovateľských služiebpríslušných orgánovcieľom vypracovať opatrenia na boj proti kybernetickému násiliuvykonávať ich.

8.Členské štáty zabezpečia, aby sa sexuálne obťažovanie na pracovisku riešilopríslušných vnútroštátnych politikách.týchto vnútroštátnych politikách sa určiastanovia cielené opatrenia uvedenéodseku 2 pre odvetvia,ktorých sú pracovníci riziku sexuálneho obťažovania na pracovisku najviac vystavení.

Článok 37
Odborná prípravainformácie pre odborníkov

1.Členské štáty zabezpečia, aby odborníci, ktorí pravdepodobne prídu do kontaktuobeťami, vrátane orgánov presadzovania práva, zamestnancov súdov, sudcovprokurátorov, právnikov, poskytovateľov služieb na podporu obetíslužieb restoratívnej spravodlivosti, zdravotníckych pracovníkov, sociálnych služieb, vzdelávacíchiných príslušných pracovníkov, absolvovali všeobecnú aj špecializovanú odbornú prípravuzískali cielené informácie na úrovni, ktorá zodpovedá ich kontaktuobeťami,cieľom umožniť im identifikovať prípady násilia na ženách alebo domáceho násilia, predchádzať imriešiť ichzaobchádzaťobeťami spôsobom zohľadňujúcim traumurodové hľadiskoohľaduplným voči deťom.

2.Príslušní zdravotnícki pracovníci vrátane pediatrovpôrodných asistentiek absolvujú cielenú odbornú prípravu zameranú na identifikovanieriešenie telesných, duševnýchsexuálnych dôsledkov mrzačenia ženských pohlavných orgánov, pričom sa zohľadní kultúrne hľadisko.

3.Osoby vykonávajúce na pracovisku funkcie dohľadu, tak vo verejnom, ako ajsúkromnom sektore, absolvujú odbornú prípravu zameranú na to, ako rozpoznať sexuálne obťažovanie na pracovisku, predchádzať muriešiť ho, ako aj na posudzovanie rizíkoblasti bezpečnostiochrany zdravia pri práci,cieľom poskytovať podporu obetiam, ktoré sú nimi postihnuté,primerane reagovať. Uvedené osobyzamestnávatelia budú informovanídôsledkoch násilia na ženáchdomáceho násilia na prácu a o riziku násilia tretích strán.

4.Činnosti odbornej prípravy uvedenéodsekoch 12 zahŕňajú odbornú prípravu zameranú na koordinovanú multisektorovú spoluprácucieľom umožniť komplexnéprimerané riešenie postúpených prípadov násilia na ženách alebo domáceho násilia.

5.Bez toho, aby bola dotknutá slobodapluralita médií, členské štátyzáujme zníženia rizika násilia na ženách alebo domáceho násilia podnietiapodporia vytváranie vzdelávacích činnostíoblasti médií zo strany organizácií odborníkovoblasti médií, samoregulačných orgánov médiízástupcov priemyslu alebo iných príslušných nezávislých organizáciícieľom bojovať proti stereotypnému zobrazovaniu žienmužov, sexistickým predstavámženáchobviňovaniu obetímédiách.

6.Členské štáty zabezpečia, aby orgány príslušné na prijímanie oznámenítrestných činoch podávaných obeťami boli primerane vyškolenécieľom uľahčiť oznamovanie takýchto trestných činovposkytovať pri takomto oznamovaní pomoc.

7.Činnosti odbornej prípravy uvedenéodsekoch 12 musia byť pravidelnépovinné,to ajoblasti kybernetického násilia,musia vychádzať zo špecifík násilia na ženáchdomáceho násilia. Takéto činnosti odbornej prípravy zahŕňajú odbornú prípravu zameranú na identifikáciuriešenie osobitných potrieboblasti ochranypodpory obetí, ktoré čelia zvýšenému riziku násiliadôvodu diskriminácie na základe kombinácie pohlaviainých dôvodov.

8.Opatrenia podľa odsekov 1 až 6 sa vykonávajú bez toho, aby bola dotknutá nezávislosť súdnictva, samosprávna organizácia regulovaných povolanírozdielyorganizácii súdnictvarámci Únie.

Článok 38
Intervenčné programy

1.Členské štáty prijmú potrebné opatrenia na zabezpečenie toho, aby sa vytvorili cielenéúčinné intervenčné programy na predchádzanieminimalizáciu rizika páchania trestných činov násilia na ženách alebo domáceho násilia alebo ich recidívy.

2.Intervenčné programy sú určené aj osobám, ktoré sa obávajú, že by mohli spáchať akýkoľvek trestný čin násilia na ženách alebo domáceho násilia.

KAPITOLA 6

KOORDINÁCIA a SPOLUPRÁCA

Článok 39
Koordinované politikykoordinačný orgán

1.Členské štáty prijmúvykonajú celoštátne účinné, komplexnékoordinované politiky zahŕňajúce všetky opatrenia relevantné na predchádzanie všetkým formám násilia na ženáchdomáceho násiliana boj proti nim.

2.Členské štáty určia alebo zriadia úradný orgán zodpovedný za koordináciu, vykonávanie, monitorovaniehodnotenie politíkopatrení na predchádzanie všetkým formám násilia, na ktoré sa vzťahuje táto smernica,na boj proti nim.

3.Uvedený orgán koordinuje zhromažďovanie údajov uvedenéčlánku 44analyzuješíri jeho výsledky.

4.Je zodpovedný za koordináciu politík na ústrednej, regionálnejmiestnej úrovni.

Článok 40
Multisektorová koordináciaspolupráca

1.Členské štáty zavedú vhodné mechanizmy na zabezpečenie účinnej koordináciespolupráce na vnútroštátnej úrovni medzi príslušnými orgánmi, agentúramisubjektmi vrátane miestnychregionálnych orgánov, orgánov presadzovania práva, súdnych orgánov, prokurátorov, poskytovateľov podporných služieb, ako aj mimovládnych organizácií, sociálnych služieb vrátane orgánov na ochranu detí alebo sociálnej starostlivosti, poskytovateľov vzdelávaniazdravotnej starostlivostisociálnych partnerov bez toho, aby bola dotknutá ich autonómia,iných príslušných organizáciísubjektov.

2.Takéto mechanizmy sa týkajú najmä individuálnych posúdení podľa článkov 1819poskytovania ochrannýchpodporných opatrení podľa článku 21kapitoly 4, usmernení pre orgány presadzovania právajustičné orgány podľa článku 23odbornej prípravy odborníkov, ako sa uvádzačlánku 37.

Článok 41
Spoluprácamimovládnymi organizáciami

Členské štáty spolupracujú a vedú konzultácie s organizáciami občianskej spoločnosti vrátane mimovládnych organizácií, ktoré pracujú s obeťami násilia na ženách alebo domáceho násilia, najmä pri poskytovaní podpory obetiam, pokiaľ ide o iniciatívy v oblasti tvorby politík, informačné a osvetové kampane, výskumné a vzdelávacie programy a odbornú prípravu, ako aj pri monitorovaní a hodnotení vplyvu opatrení na podporu a ochranu obetí.

Článok 42
Spolupráca medzi poskytovateľmi sprostredkovateľských služieb

Členské štáty uľahčia prijímanie samoregulačných opatrení poskytovateľmi sprostredkovateľských služieb v súvislosti s touto smernicou, najmä s cieľom posilniť vnútorné mechanizmy na riešenie online materiálu uvedené v článku 25 ods. 1 a zlepšiť odbornú prípravu ich dotknutých zamestnancov v oblasti predchádzania trestným činom, ktoré sú v nej uvedené, pomoci obetiam trestných činov a ich podpory.

Článok 43
Spolupráca na úrovni Únie

Členské štáty prijmú opatrenia vhodné na uľahčenie vzájomnej spolupráce s cieľom zlepšiť vykonávanie tejto smernice. Takáto spolupráca je zameraná aspoň na tieto oblasti:

a)výmena najlepších postupovvzájomné konzultáciejednotlivých prípadoch,to aj prostredníctvom EurojustuEurópskej justičnej siete pre trestné veci;

b)výmena informáciínajlepších postupovpríslušnými agentúrami Únie;

c)poskytovanie pomoci sieťam Únie činnýmoblastiach, ktoré sa priamo týkajú násilia na ženáchdomáceho násilia.

Článok 44
Zhromažďovanie údajovvýskum

1.Členské štáty zavedú systém zhromažďovania, vývoja, tvorbyšírenia štatistických údajovnásilí na ženách alebo domácom násilí vrátane foriem násilia uvedenýchčlánkoch 5 až 10.

2.Štatistiky obsahujú tieto údaje rozčlenené podľa pohlavia, veku obetepáchateľa, vzťahu medzi obeťoupáchateľomdruhu trestného činu:

a)počet obetí, ktoré boli vystavené násiliu na ženách alebo domácemu násiliu za posledných 12 mesiacov, posledných päť rokovpočas celého života;

b)ročný počet takýchto obetí, oznámených trestných činov, osôb stíhanýchodsúdených za takéto formy násilia, získanývnútroštátnych administratívnych zdrojov.

3.Členské štáty vykonajú každých päť rokov medzi obyvateľstvom prieskum, pričom použijú harmonizovanú metodiku Komisie (Eurostatu) na zber údajov uvedenýchodseku 2 písm. a)na tomto základe posúdia prevalenciutrendy pri všetkých formách násilia, na ktoré sa vzťahuje táto smernica.

Členské štáty zašlú tieto údaje Komisii (Eurostatu) najneskôr [tri roky po nadobudnutí účinnosti tejto smernice].

4.Na zabezpečenie porovnateľnosti administratívnych údajovcelej Únii členské štáty zhromaždia administratívne údaje na základe spoločných členení vypracovanýchspolupráciEurópskym inštitútom pre rodovú rovnosťpodľa metodiky vypracovanej uvedeným inštitútomsúladeodsekom 5. Tieto údaje každoročne zašlú Európskemu inštitútu pre rodovú rovnosť. Zasielané údaje nesmú obsahovať osobné údaje.

5.Európsky inštitút pre rodovú rovnosť podporí členské štáty pri zbere údajov uvedenomodseku 2 písm. b),to aj stanovením spoločných noriem týkajúcich sa spočítateľných jednotiek, pravidiel počítania, spoločných členení, formátov oznamovaniaklasifikácie trestných činov.

6.Členské štáty sprístupnia zhromaždené štatistické údaje verejnosti. Štatistiky nesmú obsahovať osobné údaje.

7.Členské štáty podporia výskum základných príčin, následkovvýskytu foriem násilia, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, ako aj miery odsúdení za spáchanie takýchto foriem násilia.

KAPITOLA 7

ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

Článok 45

Zmena smernice 2011/93/EÚ

V článku 3 smernice 2011/93/EÚ sa dopĺňajú tieto odseky:

„7.    Členské štáty zabezpečia, aby sa toto úmyselné konanie trestalo odňatím slobodyhornou hranicou trestnej sadzby najmenej 12 rokov:

a)    účasťdieťaťom, ktoré nedosiahlo vek spôsobilosti dať súhlas na sexuálne aktivity, na akomkoľvek vaginálnom, análnom alebo orálnom preniknutí sexuálneho charakteruakoukoľvek časťou tela alebo akýmkoľvek predmetom;

b)    zapríčinenie účasti dieťaťa, ktoré nedosiahlo vek spôsobilosti dať súhlas na sexuálne aktivity,inou osobou na akomkoľvek vaginálnom, análnom alebo orálnom preniknutí sexuálneho charakteruakoukoľvek časťou tela alebo akýmkoľvek predmetom.

8.    Ak dieťa dosiahlo vek spôsobilosti dať súhlas na sexuálne aktivity a s daným činom nesúhlasí, členské štáty zabezpečia, aby sa konanie stanovenéodseku 7 trestalo odňatím slobodyhornou hranicou trestnej sadzby najmenej 10 rokov.

9.    Na účely odseku 8 členské štáty zabezpečia, aby sa čin bez súhlasu chápal ako čin, ktorý bol vykonaný bez dobrovoľného súhlasu dieťaťa, alebo ak dieťa nie je schopné vyjadriť slobodnú vôľudôvodu existencie okolností uvedenýchodseku 5 vrátane telesného alebo duševného stavu dieťaťa, ako je stav bezvedomia, intoxikácie, spánku, choroby alebo ujmy na zdraví.

Súhlas možno počas činu kedykoľvek odvolať. Absenciu súhlasu nemožno vyvrátiť výlučným mlčaním dieťaťa, verbálnym či telesným nevyjadrením odporu alebo sexuálnym správaním v minulosti.“

Článok 46
Úroveň ochrany

Touto smernicou sa stanovujú minimálne pravidlá. Členské štáty môžu zaviesť alebo zachovať ustanovenia s vyššími normami vrátane tých, ktoré poskytujú vyššiu úroveň ochrany a podpory pre obete.

Článok 47
Predkladanie správ

1.Najneskôr do [sedem rokov po nadobudnutí účinnosti tejto smernice] členské štáty oznámia Komisii všetky relevantné informácie týkajúce sa uplatňovania tejto smernice, ktoré Komisia potrebuje na vypracovanie správyuplatňovaní tejto smernice.

2.Komisia na základe informácií, ktoré členské štáty poskytnú podľa odseku 1, predloží Európskemu parlamentuRade správu,ktorej preskúma uplatňovanie tejto smernice.

Článok 48
Vzťahiným aktom Únie

1.Táto smernica nemá vplyv na uplatňovanie týchto právnych aktov:

a)smernica 2011/36/EÚ;

b)smernica 2011/93/EÚ;

c)smernica 2011/99/EÚ;

d)smernica 2012/29/EÚ;

e)nariadenie (EÚ) č. 606/2013.

f)[nariadenie (EÚ).../...jednotnom trhudigitálnymi službami].

2.Okrem osobitných opatrení na prevenciu, ochranupodporu obetí podľa tejto smernice sa uplatňujú aj opatrenia stanovenésmerniciach 2011/36/EÚ, 2011/93/EÚ2012/29/EÚ.

Článok 49
Doložkazákaze zníženia úrovne ochrany

Žiadne ustanovenie tejto smernice nemožno vykladať tak, že znižuje, obmedzuje akékoľvek práva a procesné záruky, ktoré sú zaručené právom ktoréhokoľvek členského štátu, ktorý poskytuje vyššiu úroveň ochrany, alebo sa od takýchto práv a procesných záruk odchyľuje. Členské štáty nesmú znížiť vyššiu úroveň ochrany zaručenú v čase nadobudnutia účinnosti tejto smernice.

Článok 50
Transpozícia

1.Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisysprávne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladutouto smernicou najneskôr do [dvoch rokov po nadobudnutí účinnosti]. Bezodkladne informujú Komisiuznení týchto ustanovení.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

2.Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmúoblasti pôsobnosti tejto smernice.

Článok 51
Nadobudnutie účinnosti

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 52
Adresáti

Táto smernica je určená členským štátom v súlade so zmluvami.

V Štrasburgu

Za Európsky parlament    Za Radu

predsedníčka    predseda

LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ

1.RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY

1.1.Názov návrhu/iniciatívy

1.2.Príslušné oblasti politiky

1.3.Návrh/iniciatíva sa týka:

1.4.Ciele

1.4.1.Všeobecné ciele

1.4.2.Špecifické ciele

1.4.3.Očakávané výsledky a vplyv

1.4.4.Ukazovatele výkonnosti

1.5.Dôvody návrhu/iniciatívy

1.5.1.Požiadavky, ktoré sa majú splniť v krátkodobom alebo dlhodobom horizonte vrátane podrobného harmonogramu prvotnej fázy vykonávania iniciatívy

1.5.2.Prínos zapojenia Únie (môže byť výsledkom rôznych faktorov, napr. lepšej koordinácie, právnej istoty, väčšej účinnosti alebo komplementárnosti). Na účely tohto bodu je „prínos zapojenia Únie“ hodnota vyplývajúca zo zásahu Únie, ktorá dopĺňa hodnotu, ktorú by inak vytvorili len samotné členské štáty.

1.5.3.Poznatky získané z podobných skúseností v minulosti

1.5.4.Zlučiteľnosť s viacročným finančným rámcom a možná synergia s inými vhodnými nástrojmi

1.5.5.Posúdenie rôznych disponibilných možností financovania vrátane možnosti prerozdelenia

1.6.Trvanie a finančný vplyv návrhu/iniciatívy

1.7.Plánovaný spôsob riadenia

2.OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA

2.1.Zásady monitorovania a predkladania správ

2.2.Systémy riadenia a kontroly

2.2.1.Opodstatnenie navrhovaných spôsobov riadenia, mechanizmov vykonávania financovania, spôsobov platby a stratégie kontroly

2.2.2.Informácie o zistených rizikách a systémoch vnútornej kontroly zavedených na ich zmierňovanie

2.2.3.Odhad a opodstatnenie nákladovej účinnosti kontrol (pomer medzi nákladmi na kontroly a hodnotou súvisiacich riadených finančných prostriedkov) a posúdenie očakávaných úrovní rizika chyby (pri platbe a uzavretí)

2.3.Opatrenia na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam

3.ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY

3.1.Príslušné okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky výdavkov

3.2.Odhadovaný finančný vplyv návrhu na rozpočtové prostriedky

3.2.1.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na operačné rozpočtové prostriedky

3.2.2.Odhadované výsledky financované z operačných rozpočtových prostriedkov

3.2.3.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na administratívne rozpočtové prostriedky

3.2.4.Súlad s platným viacročným finančným rámcom

3.2.5.Príspevky od tretích strán

3.3.Odhadovaný vplyv na príjmy

LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ

1.RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY

1.1.Názov návrhu/iniciatívy

Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady o boji proti násiliu na ženách a domácemu násiliu

1.2.Príslušné oblasti politiky

Oblasť politiky: Spravodlivosť a vnútorné veci

Činnosť: Rovnosť

1.3.Návrh/iniciatíva sa týka:

 novej akcie

 novej akcie, ktorá nadväzuje na pilotný projekt/prípravnú akciu 53

 predĺženia trvania existujúcej akcie

 zlúčenia jednej alebo viacerých akcií do ďalšej/novej akcie

1.4.Ciele

1.4.1.Všeobecné ciele

Cieľom smernice je uloženie povinnosti všetkým členským štátom zhromažďovať administratívne údaje o násilí na ženách a domácom násilí (počet ženských obetí násilia na ženách, obetí domáceho násilia, oznámených trestných činov, stíhaných osôb a odsúdených osôb za všetky formy násilia na ženách a domáceho násilia za rok) na základe spoločného rozčlenenia podľa pohlavia, veku obete a páchateľa, vzťahu medzi obeťou a páchateľom, druhu trestného činu a ďalších príslušných premenných.

Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (EIGE), ktorý bude ročné údaje zhromažďovať (pozri oddiel 1.4.2), vypracuje spoločnú metodiku pre úlohu získavania údajov a bude poskytovať podporu. Úlohou zhromažďovania administratívnych údajov sa rozšíria činnosti získavania údajov, ktoré už inštitút EIGE dobrovoľne vykonáva s niektorými členskými štátmi (pozri oddiel 1.5.2). Rozšírenie umožní EÚ zabezpečiť porovnateľnosť vnútroštátnych údajov, monitorovať vykonávanie smernice a získavať komplexné štatistické informácie o prevalencii násilia na ženách a domáceho násilia.

1.4.2.Špecifické ciele

V návrhu sa Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (EIGE) poveruje týmito úlohami:

1. vypracovať spoločné rozčlenenie a metodiku v spolupráci s členskými štátmi s cieľom zabezpečiť porovnateľnosť administratívnych údajov v celej Únii;

2. podporovať členské štáty pri získavaní údajov prostredníctvom zavedenia spoločných noriem v oblasti spočítateľných jednotiek, pravidiel započítavania, spoločného rozčleňovania údajov, formátov podávania správ a klasifikácie trestných činov. Môže to zahŕňať aj podporu spolupráce a výmenu postupov.

1.4.3.Očakávané výsledkyvplyv

Uveďte, aký vplyv by mal mať návrh/iniciatíva na prijímateľov/cieľové skupiny.

Od návrhu sa očakáva zvýšenie efektívnosti zhromažďovania porovnateľných administratívnych údajov v celej Únii o všetkých formách násilia na ženách a domáceho násilia.

Od roku 2012 inštitút EIGE podporuje členské štáty pri posilňovaní postupov zhromažďovania administratívnych údajov a vypracúvaní štatistík o rôznych formách násilia na ženách. Z analýzy údajov dostupných v jednotlivých členských štátoch vyplynuli výzvy v oblasti zhromažďovania údajov, ktoré sa týkajú právnych súvislostí, inštitucionálnej praxe a akútnych technických obmedzení.

Neexistuje žiadna systematická a štandardizovaná metóda zhromažďovania údajov o činoch násilia na ženách a domáceho násilia v rámci celej EÚ, a už vôbec nie, ak ide o druhy trestných činov a vzťah medzi obeťou a páchateľom. V jednotlivých členských štátoch sa používajú úplne odlišné metódy zhromažďovania, zabezpečovania kvality a uchovávania údajov, ktoré spoločne využívajú príslušné orgány (orgány presadzovania práva, súdne, zdravotnícke orgány a orgány sociálnych služieb atď.) a ktoré sa používajú na medzinárodnej úrovni a zverejňujú. Rozdiely v praxi a nedostatočné zásady v oblasti povinného zaznamenávania údajov bránia metodickému zaznamenávaniu údajov o obetiach a páchateľoch, a to najmä pokiaľ ide o ich pohlavie a vzťah medzi nimi. Dostupné údaje sú preto naďalej neúplné a nedajú sa porovnávať, čo bráni úsiliu o analýzu trendov v trestnej činnosti a posúdeniu účinnosti zavedených opatrení.

Zvýšenie účinnosti postupov zhromažďovania porovnateľných administratívnych údajov má prelomový potenciál v oblasti riešenia súčasného nedostatku dôkazov o prevalencii násilia na ženách a domáceho násilia. EÚ v súčasnosti nemá v oblasti násilia v indexe rodovej rovnosti pridelené žiadne skóre, pretože nie sú k dispozícii porovnateľné údaje na úrovni celej EÚ. V dôsledku toho sa násilie na ženách, ktoré predstavuje jednu z hlavných foriem rodovo motivovanej diskriminácie, považuje v indexe rodovej rovnosti iba za dodatočnú oblasť. Zhromažďovanie porovnateľných administratívnych údajov za celú EÚ môže umožniť systematické meranie násilia na ženách a domáceho násilia a ich rôzne dôsledky na život obetí. Len po zhromaždení kvantitatívnych a kvalitatívnych údajov o motívoch, formách a dôsledkoch násilia na ženách budú môcť členské štáty navrhnúť plne účinné opatrenia na ochranu a podporu obetí. Lepšie zabezpečenie základných práv obetí násilia je preto ústredným motívom tohto úsilia a toto výrazné zlepšenie na úrovni celej EÚ prospeje najmä obetiam.

1.4.4.Ukazovatele výkonnosti

Uveďte ukazovatele na monitorovanie pokroku a dosiahnutých výsledkov.

1. Vypracovanie/zavedenie spoločného rozčlenenia a metodiky v spolupráci s členskými štátmi s cieľom zabezpečiť porovnateľnosť administratívnych údajov v celej Únii.

2. Zriadenie a zavedenie nástroja na zhromažďovanie údajov spolu so sprievodnými usmerneniami vydanými inštitútom EIGE a schválenými členskými štátmi v plnom súlade so smernicou.

3. Vypracovanie usmernení týkajúcich sa harmonizácie a normalizácie štatistík trestnej činnosti v oblasti násilia na ženách a domáceho násilia v spolupráci s príslušnými zainteresovanými stranami, akými sú Eurostat a UNODC.

4. Počet členských štátov podporovaných pri získavaní údajov prostredníctvom zavedenia spoločných noriem v oblasti spočítateľných jednotiek, pravidiel započítavania, spoločného rozčleňovania údajov, formátov podávania správ a klasifikácie trestných činov.

5. Počet členských štátov schopných každoročne oznamovať údaje o všetkých formách násilia uvedených v smernici (dostupnosť údajov).

6. Počet členských štátov schopných každoročne oznamovať údaje v plnom súlade s požiadavkami na poskytovanie údajov uvedenými v smernici (porovnateľnosť údajov).

7. Počet členských štátov spĺňajúcich normy Európskej únie v oblasti každoročného oznamovania štatistických metaúdajov.

8. Počet návštev dátového portálu.

1.5.Dôvody návrhu/iniciatívy

1.5.1.Požiadavky, ktoré sa majú splniťkrátkodobom alebo dlhodobom horizonte vrátane podrobného harmonogramu prvotnej fázy vykonávania iniciatívy

Hlavnými požiadavkami po nadobudnutí účinnosti návrhu sú:

– zavedené kapacityinštitúte EIGE (zabezpečené ľudskéfinančné zdroje),roku 2025/2026 54 ,

– zavedený systém koordinácie zhromažďovania údajov na úrovni EÚ (EIGE ako koordinačný orgán, sieť výskumníkov a poskytovateľov údajov na úrovni členských štátov), v roku 2025 – 2026,

– zhromažďovanie požiadaviek a začatie verejného obstarávania inštitútom EIGE, v roku 2025/2026,

– schválené štandardné operačné postupy na správu údajov vrátane zhromažďovania, vkladania a overovania údajov, podpora štandardizácie administratívnych údajov o násilí na ženách, v rokoch 2025 – 2026,

– nástroj na zhromažďovanie údajov navrhnutý, otestovaný a hosťovaný na vhodnej online platforme zriadenej a spravovanej inštitútom EIGE, v roku 2026,

– webová platforma na predkladanie údajov s fungujúcim zabezpečeným prenosom údajov, v roku 2027,

– údržba a riešenie problémov v rámci webovej platformy od roku 2027,

– pravidelné uverejňovanie a šírenie zhromaždených štatistických údajov prostredníctvom databázy inštitútu EIGE s rodovými štatistikami, a to od roku 2027.

1.5.2.Prínos zapojenia Únie (môže byť výsledkom rôznych faktorov, napr. lepšej koordinácie, právnej istoty, väčšej účinnosti alebo komplementárnosti). Na účely tohto bodu je „prínos zapojenia Únie“ hodnota vyplývajúca zo zásahu Únie, ktorá dopĺňa hodnotu, ktorú by inak vytvorili len samotné členské štáty.

Povinnosť zhromažďovania administratívnych údajov predstavuje jediný spôsob, ako umožniť štandardizované získavanie administratívnych údajov v celej EÚ. Keďže členské štáty v súčasnosti uplatňujú na zhromažďovanie administratívnych údajov v tejto oblasti politiky rozdielne metodiky, dostupnosť porovnateľných údajov v Európe je naďalej obmedzená.

Zapojenie inštitútu EIGE predstavuje najrealistickejšiu možnosť štruktúrovania zhromažďovania údajov, keďže táto úloha vychádza z práce, ktorú už inštitút EIGE uskutočňuje dobrovoľne s obmedzeným množstvom členských štátov a údajov. Rozširuje sa tak úloha stanovená v článku 3 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia, ktorým sa zriaďuje inštitút EIGE (č. 1922/2006), v rámci ktorej inštitút „zhromažďuje, analyzuje a šíri relevantné objektívne, porovnateľné a spoľahlivé informácie o rodovej rovnosti vrátane výsledkov výskumu a osvedčených postupov, ktoré mu oznámia členské štáty“ a „vytvára metódy na zlepšovanie objektivity, porovnateľnosti a spoľahlivosti údajov na európskej úrovni tým, že stanovuje kritériá pre väčšiu konzistentnosť informácií, a pri zhromažďovaní údajov zohľadňuje rodové otázky“. Existujúce zhromažďovanie údajov bude povinné a pravidelné a jeho rozsah sa rozšíri na všetky členské štáty.

Rozšírená úloha bude plne v súlade s pravidlami a politikami Eurostatu: zlepšenie systémov zhromažďovania administratívnych údajov je zlučiteľné so stratégiou Európskej únie v oblasti modernizácie sociálnej štatistiky, a to konkrétne prostredníctvom prepracovania metódy vypracúvania štatistík, v rámci ktorej sa štatistiky vypracúvanú ako súčasť integrovaného modelu.

Zhromažďovanie údajov je mimoriadne dôležité na monitorovanie vykonávania budúcej smernice a po nadobudnutí jej účinnosti sa má uskutočňovať v pravidelných intervaloch. Zainteresované strany v oblasti zhromažďovania údajov (Rada Európy, FRA a aj Európsky parlament) dôrazne vyzývajú Komisiu, aby takýmto spôsobom umožnila získanie spoľahlivejších údajov o tejto téme.

1.5.3.Poznatky získanépodobných skúsenostíminulosti

Aj keď vplyv na vnútroštátne systémy zaznamenávania údajov je zatiaľ obmedzený, práca, ktorú dobrovoľne vykonával inštitút EIGE od roku 2017 s niektorými členskými štátmi, priniesla určité podstatné zlepšenia. Ich úsilie v oblasti posudzovania schopnosti členských štátov poskytovať štatistické údaje o troch hlavných formách násilia na ženách (násilí páchanom intímnym partnerom, znásilnení a femicíde) prinieslo najmä:

– zvýšenie informovanosti o dôležitosti zhromažďovania a analyzovania údajov o týchto formách násilia,

– zlepšenie zhromažďovania a analýzy údajov v niektorých členských štátoch (DE, EL),

– vývoj nových databáz určených na zhromažďovanie osobitných údajov o domácom násilí a integráciu rôznych systémov (získavanie administratívnych údajov od prokuratúr, súdnych orgánov, polície), ktoré v súčasnosti poskytujú neúplný prehľad. V niektorých členských štátoch (PT, EL) to viedlo k zavedeniu integrovaných systémov.

Zo súčasného dobrovoľného úsilia vyplynuli aj tieto potreby a kľúčové oblasti zlepšenia:

– potreba vymieňať si osvedčené postupy a diskutovať s poskytovateľmi vnútroštátnych údajov s cieľom zlepšiť ich systémy zhromažďovania údajov,

– potreba partnersky spolupracovať s ostatnými agentúrami s cieľom zosúladiť požiadavky na zhromažďovanie údajov, napríklad s Eurostatom, Radou Európy (GREVIO), UNODC,

– dôležitosť jednoznačných vymedzení a pojmov, ktoré v sebe nenesú rodovo motivovanú zaujatosť, aby bolo možné objasniť tie formy tohto druhu násilia, ktoré sú naďalej neviditeľné a nedostatočne sa oznamujú a zaznamenávajú,

– potreba budovania kapacít a odbornej prípravy v prípade poskytovateľov vnútroštátnych údajov,

– dôležitosť zhromažďovania údajov na účely presného posúdenia rizík opakovanej viktimizácie a vypracovanie lepších preventívnych opatrení.

1.5.4.Zlučiteľnosťviacročným finančným rámcommožná synergiainými vhodnými nástrojmi

Zhromažďovanie administratívnych údajov o násilí na ženách a domácom násilí je mimoriadne dôležité na vytvorenie priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti a tvorí kľúčovú súčasť stratégie pre rodovú rovnosť na roky 2020 – 2025. Umožňuje monitorovať na úrovni celej Únie prevalenciu trestných činov, ktoré predstavujú násilie na ženách alebo domáce násilie. Zabezpečuje získavanie nových poznatkov o hĺbke problému a umožňuje monitorovať trendy a vypracúvať politiky účinných opatrení proti takémuto násiliu.

Tento cieľ sa výslovne uvádza v stratégii EÚ pre rodovú rovnosť, stratégii EÚ v oblasti práv dieťaťa (2021 – 2024), stratégii EÚ v oblasti práv obetí (2020 – 2025), stratégii pre rovnosť LGBTIQ osôb na roky 2020 – 2025, stratégii v oblasti práv osôb so zdravotným postihnutím na roky 2021 – 2030 a v akčnom pláne na realizáciu Európskeho piliera sociálnych práv. V akčnom pláne pre rodovú rovnosť III je boj proti rodovo motivovanému násiliu takisto jednou z priorít vonkajšej činnosti Únie. Tento návrh je súčasťou pracovného programu Komisie na rok 2021 a pripisuje sa mu veľká dôležitosť v politických usmerneniach a v prejavoch predsedníčky o stave Únie v rokoch 2021 a 2022.

1.5.5.Posúdenie rôznych disponibilných možností financovania vrátane možnosti prerozdelenia

Náklady na vývoj spoločného rámca zhromažďovania administratívnych údajov by sa mali hradiť z rozpočtu Únie, pričom by sa tieto náklady mali zohľadniť v rozpočte dotknutej agentúry – inštitútu EIGE. V rozsahu tohto návrhu sa zvýšenie príspevkov EÚ na inštitút EIGE bude financovať z programu Občania, rovnosť, práva a hodnoty na obdobie 2025 – 2027. Od roku 2028 (pozri oddiel 1.6) sa tieto náklady stanú neoddeliteľnou súčasťou príspevku EÚ na inštitút EIGE, ktorý bude schvaľovať rozpočtový orgán v rámci ročného rozpočtového postupu.

1.6.Trvaniefinančný vplyv návrhu/iniciatívy

 obmedzené trvanie

   v platnosti od [DD/MM]RRRR do [DD/MM]RRRR

   Finančný vplyv na viazané rozpočtové prostriedky od RRRR do RRRRna platobné rozpočtové prostriedky od RRRR do RRRR.

 neobmedzené trvanie

Počiatočná fáza vykonávania bude trvať od roku 2025/26 do roku 2027

a potom bude implementácia pokračovaťplnom rozsahu.

1.7.Plánovaný spôsob riadenia 55

 Priame riadenie na úrovni Komisie

prostredníctvom jej útvarov vrátane zamestnancovdelegáciách Únie

   prostredníctvom výkonných agentúr

 Zdieľané riadenie s členskými štátmi

 Nepriame riadenie, pri ktorom sa plnením rozpočtu poveria:

tretie krajiny alebo subjekty, ktoré tieto krajiny určili,

medzinárodné organizácieich agentúry (uveďte),

Európska investičná banka (EIB)Európsky investičný fond,

subjekty uvedenéčlánkoch 7071,

verejnoprávne subjekty,

súkromnoprávne subjekty poverené vykonávaním verejnej služby, pokiaľ tieto subjekty poskytujú dostatočné finančné záruky,

súkromnoprávne subjekty spravované právom členského štátu, ktoré sú poverené vykonávaním verejno-súkromného partnerstvaktorým sú poskytnuté primerané finančné záruky,

osoby poverené vykonávaním osobitných činnostíoblasti SZBP podľa hlavyZmluvyEurópskej úniiurčenépríslušnom základnom akte.

2.OPATRENIAOBLASTI RIADENIA

2.1.Zásady monitorovaniapredkladania správ

Uveďte frekvenciu a podmienky, ktoré sa vzťahujú na tieto opatrenia.

Monitorovanie a hodnotenie vývoja a fungovania zhromažďovania údajov je veľmi dôležité a bude sa vykonávať podľa zásad uvedených v spoločnom prístupe k decentralizovaným agentúram.

Inštitút EIGE musí každý rok zaslať Komisii, Európskemu parlamentu a Rade jednotný programový dokument, ktorý obsahuje viacročný a ročný pracovný program a plánovanie zdrojov. V jednotnom programovom dokumente sa stanovujú ciele, očakávané výsledky a ukazovatele výkonnosti na monitorovanie pokroku pri plnení cieľov a dosahovaní výsledkov.

Po rozbehnutí platformy rozšíreného získavania administratívnych údajov by inštitút EIGE predložil Európskemu parlamentu a Rade správu s vysvetlením toho, ako boli dosiahnuté ciele, najmä v súvislosti s plánovaním a nákladmi.

Dva roky po začatí prevádzky a potom každý rok inštitút EIGE predkladá Komisii správu o technickom fungovaní činností zhromažďovania údajov.

Táto činnosť sa bude pravidelne vyhodnocovať v súvislosti s následnými hodnoteniami inštitútu EIGE, ktoré sa uskutočňujú v súlade s článkom 20 nariadenia (ES) č. 1922/2006.

2.2.Systémy riadeniakontroly

2.2.1.Opodstatnenie navrhovaných spôsobov riadenia, mechanizmov vykonávania financovania, spôsobov platbystratégie kontroly

Vzhľadom na to, že návrh ovplyvňuje ročný príspevok EÚ pre inštitút EIGE, rozpočet Únie sa bude plniť prostredníctvom nepriameho riadenia.

Podľa zásady správneho finančného riadenia sa rozpočet agentúry plní v súlade so zásadou účinnej a efektívnej vnútornej kontroly.

Pokiaľ ide o kontroly ex post, na agentúru sa vzťahujú tieto povinnosti:

– vnútorný audit vykonaný Útvarom Komisie pre vnútorný audit,

– výročné správy Európskeho dvora audítorov obsahujúce vyhlásenie o vierohodnosti týkajúce sa spoľahlivosti ročnej účtovnej závierky, ako aj zákonnosti a správnosti príslušných operácií,

– ročné absolutórium udelené Európskym parlamentom,

– možné vyšetrovania vedené úradom OLAF na zabezpečenie správneho využívania zdrojov pridelených agentúram,

– ďalšia úroveň kontroly a zodpovednosti zo strany európskeho ombudsmana.

2.2.2.Informáciezistených rizikáchsystémoch vnútornej kontroly zavedených na ich zmierňovanie

V tejto fáze neboli zistené žiadne osobitné riziká.

2.2.3.Odhadopodstatnenie nákladovej účinnosti kontrol (pomer medzi nákladmi na kontrolyhodnotou súvisiacich riadených finančných prostriedkov)posúdenie očakávaných úrovní rizika chyby (pri platbeuzavretí)

Komisia informuje o pomere medzi „nákladmi na kontroly a hodnotou súvisiacich riadených finančných prostriedkov“. Vo výročnej správe o činnosti GR JUST za rok 2020 sa v tejto súvislosti uvádza pomer 0,74 % vo vzťahu k povereným subjektom s nepriamym riadením a decentralizovaným agentúram vrátane inštitútu EIGE.

Európsky dvor audítorov potvrdil zákonnosť a správnosť transakcií a spoľahlivosť ročnej účtovnej závierky inštitútu EIGE za rok 2020, čo znamená, že jej miera chybovosti je nižšia ako 2 %. Nič nenaznačuje, že by sa táto miera chybovosti mala v nasledujúcich rokoch zhoršiť. Spoľahlivosť závierky za rok 2020 sa potvrdzuje aj na základe overenia, ktoré vykonal nezávislý externý audítor.

2.3.Opatrenia na predchádzanie podvodomnezrovnalostiam

Uveďte existujúce alebo plánované preventívne a ochranné opatrenia, napr. zo stratégie na boj proti podvodom.

Opatrenia v oblasti boja proti podvodom a nezrovnalostiam sa okrem iného uvádzajú v stratégii inštitútu EIGE na boj proti podvodom na roky 2021 – 2023. Inštitút EIGE sa zúčastňuje na činnostiach Európskeho úradu pre boj proti podvodom v oblasti predchádzania podvodom a je povinný bezodkladne informovať Komisiu o prípadoch predpokladaných podvodov a iných finančných nezrovnalostiach.

3.ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY

3.1.Príslušné okruhy viacročného finančného rámcarozpočtové riadky výdavkov

·Existujúce rozpočtové riadky

V poradí, v akom za sebou nasledujú okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky.

Okruh viacročného finančného rámca

Rozpočtový riadok

Druh 
výdavkov

Príspevky

Číslo 

DRP/NRP 56 .

krajín EZVO 57

kandidátskych krajín 58

tretích krajín

v zmysle článku 21 ods. 2 písm. b) nariadenia o rozpočtových pravidlách

Okruh 2

07.100500 Európsky inštitút pre rodovú rovnosť

DRP

NIE

NIE

NIE

NIE

Okruh 2

07.0603 – Daphne

DRP

NIE

Áno

NIE

NIE

·Požadované nové rozpočtové riadky

V poradí, v akom za sebou nasledujú okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky.

Okruh viacročného finančného rámca

Rozpočtový riadok

Druh 
výdavkov

Príspevky

Číslo 

DRP/NRP

krajín EZVO

kandidátskych krajín

tretích krajín

v zmysle článku 21 ods. 2 písm. b) nariadenia o rozpočtových pravidlách

[XX YY YY YY]

ÁNO/NIE

ÁNO/NIE

ÁNO/NIE

ÁNO/NIE

3.2.Odhadovaný finančný vplyv návrhu na rozpočtové prostriedky

3.2.1.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na operačné rozpočtové prostriedky

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie týchto operačných rozpočtových prostriedkov:

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Okruh viacročného finančného 
rámca

Číslo

Okruh 2: Súdržnosť, odolnosť a hodnoty

Útvar: EIGE

Rok 
N 59

Rok 
N + 1

Rok 
N + 2

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

SPOLU

Hlava 1: Výdavky na zamestnancov 60

Záväzky

(1)

0,200

0,200

0,200

0,600

Platby

(2)

0,200

0,200

0,200

0,600

Hlava 2: Výdavky na infraštruktúru a operačné výdavky

Záväzky

(1a)

0,050

0,250

0,050

0,350

Platby

(2a)

0,050

0,250

0,050

0,350

Hlava 3: Prevádzkové výdavky

Záväzky

(3a)

0,500 61

0,500 62

0,500 63

1,500

Platby

(3b)

0,500

0,500

0,500

1,500

Rozpočtové prostriedky 
pre inštitút EIGE SPOLU

Záväzky

= 1 + 1a + 3a

0,750

0,950

0,750

2,450

Platby

= 2 + 2a

+ 3b

0,750

0,950

0,750

2,450

 


Okruh viacročného finančného 
rámca

7

„Administratívne výdavky“

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
N

Rok 
N + 1

Rok 
N + 2

Rok 
N + 3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

SPOLU

GR: <…….>

• Ľudské zdroje

• Ostatné administratívne výdavky

GR <…….> SPOLU

Rozpočtové prostriedky

Rozpočtové prostriedky 
OKRUHU 7 
viacročného finančného rámca SPOLU

(Záväzky spolu = Platby spolu)

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
N 64

Rok 
N + 1

Rok 
N + 2

Rok 
N + 3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

SPOLU

Rozpočtové prostriedky 
OKRUHOV 1 až 7 
viacročného finančného rámca SPOLU

Záväzky

Platby

3.2.2.Odhadovaný vplyv na rozpočtové prostriedky inštitútu EIGE

viazané rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Uveďte ciele a výstupy

Rok 
N

Rok 
N + 1

Rok 
N + 2

Rok 
N + 3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

SPOLU

VÝSTUPY

Druh 65

Priemerné náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet

Náklady

Počet spolu

Náklady spolu

ŠPECIFICKÝ CIEĽ č. 1 66 Vypracovanie rozčleneniametodikyspoluprácičlenskými štátmicieľom zabezpečiť porovnateľnosť administratívnych údajovcelej Európskej únii

‒ Výstup

Vývoj nástroja na rozčlenenie údajov

0,071

0,071

0,071

0,071

0,071

‒ Výstup

Vývoj metodiky na porovnateľnosť údajov

0,071

0,071

0,071

0,071

0,071

Špecifický cieľ č. 1 medzisúčet

0,142

0,142

0,142

ŠPECIFICKÝ CIEĽ č. 2 Podpora členských štátov pri získavaní údajov prostredníctvom zavedenia spoločných noriem v oblasti spočítateľných jednotiek, pravidiel započítavania, spoločného rozčleňovania údajov, formátov podávania správ a klasifikácie trestných činov

‒ Výstup

Formát podávania správ začlenený do platformy a vykonávaný členskými štátmi

0,071

0,071

0,071

Operačné postupy prijaté všetkými členskými štátmi EÚ

0,071

0,071

0,071

Zabezpečené poskytovanie príslušných údajov členskými štátmi inštitútu EIGE

0,071

0,071

0,071

Prenos osobných údajov v štruktúrovanej podobe a poloautomatizovaným spôsobom

0,071

0,071

0,071

Údaje zverejnené na webe, zabezpečenie súladu s nariadením GDPR

0,074

0,074

0,074

Špecifický cieľ č. 2 medzisúčet

0,358

0,358

0,358

NÁKLADY SPOLU

0,500

0,500

0,500

3.2.3.Odhadovaný vplyv na ľudské zdroje inštitútu EIGE

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie týchto administratívnych rozpočtových prostriedkov:

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
N 67

Rok 
N + 1

Rok 
N + 2

Rok 
N + 3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

SPOLU

Dočasní zamestnanci (funkčná skupina AD) 68

0,070

0,070

0,070

Dočasní zamestnanci (funkčná skupina AST)

Zmluvní zamestnanci 69

0,130

0,130

0,130

Vyslaní národní experti

SPOLU

Požiadavky na zamestnancov (FTE):

Rok 
N 70

Rok 
N + 1

Rok 
N + 2

Rok 
N + 3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

SPOLU

Dočasní zamestnanci (funkčná skupina AD)

1

1

1

Dočasní zamestnanci (funkčná skupina AST)

Zmluvní zamestnanci

2

2

2

Vyslaní národní experti

SPOLU

3.2.3.1.Odhadované potreby ľudských zdrojov

   Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie ľudských zdrojov.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie týchto ľudských zdrojov:

odhady sa vyjadrujú v jednotkách ekvivalentu plného pracovného času

Rok 
N

Rok 
N + 1

Rok N + 2

Rok N + 3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

• Plán pracovných miest (úradníci a dočasní zamestnanci)

20 01 02 01 (ústredie a zastúpenia Komisie)

20 01 02 03 (delegácie)

01 01 01 01 (nepriamy výskum)

01 01 01 11 (priamy výskum)

Iné rozpočtové riadky (uveďte)

Externí zamestnanci (ekvivalent plného pracovného času ) 71

20 02 01 (ZZ, VNE, DAZ z celkového finančného krytia)

20 02 03 (ZZ, MZ, VNE, DAZ, PED v delegáciách)

XX 01 xx yy zz  72

‒ ústredie

– delegácie

01 01 01 02 (ZZ, DAZ, VNE – nepriamy výskum)

01 01 01 12 (ZZ, DAZ, VNE – priamy výskum)

Iné rozpočtové riadky (uveďte)

SPOLU

XX predstavuje príslušnú oblasť politiky alebo rozpočtovú hlavu.

Potreby ľudských zdrojov budú pokryté úradníkmi GR, ktorí už boli pridelení na riadenie akcie a/alebo boli interne prerozdelení v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov a v závislosti od rozpočtových obmedzení.

Opis úloh, ktoré sa majú vykonať:

Úradníci a dočasní zamestnanci

Externí zamestnanci

3.2.4.Súladplatným viacročným finančným rámcom

   Návrh/iniciatíva jesúladeplatným viacročným finančným rámcom.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje zmenuplánovaní príslušného okruhu vo viacročnom finančnom rámci.

Tento návrh si vyžaduje zmenu v plánovaní príslušného okruhu vo viacročnom finančnom rámci. Zdrojom prerozdelenia je program Občania, rovnosť, práva a hodnoty – časť Daphne (07.0603) s cieľom navýšiť rozpočtový riadok inštitútu EIGE (07.1005) na obdobie 2025 – 2027.

   Návrh/iniciatíva si vyžaduje, aby sa použil nástroj flexibility alebo aby sa uskutočnila revízia viacročného finančného rámca 73 .

Vysvetlite potrebu a uveďte príslušné okruhy, rozpočtové riadky a zodpovedajúce sumy.

3.2.5.Príspevky od tretích strán

Návrh/iniciatíva:

   nezahŕňa spolufinancovanie tretími stranami

   zahŕňa spolufinancovanie tretími stranami, ako je odhadnuténasledujúcej tabuľke:

rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rok 
N 74

Rok 
N + 1

Rok 
N + 2

Rok 
N + 3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

Spolu

Uveďte spolufinancujúci subjekt 

Prostriedky zo spolufinancovania SPOLU

 

3.3.Odhadovaný vplyv na príjmy

   Návrh/iniciatíva nemá finančný vplyv na príjmy.

   Návrh/iniciatíva má tento finančný vplyv na príjmy:

vplyv na vlastné zdroje

vplyv na iné príjmy

uveďte, či sú príjmy pripísané rozpočtovým riadkom výdavkov

v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)

Rozpočtový riadok príjmov:

Rozpočtové prostriedky k dispozícii v bežnom rozpočtovom roku

Vplyv návrhu/iniciatívy 75

Rok 
N

Rok 
N + 1

Rok 
N + 2

Rok 
N + 3

Uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6)

Článok ………….

V prípade pripísaných príjmov uveďte príslušné rozpočtové riadky výdavkov.

Ďalšie poznámky (napr. spôsob/vzorec použitý na výpočet vplyvu na príjmy alebo akékoľvek ďalšie informácie).

(1)    Lesby, gejovia, bisexuálne, transrodové, nebinárne, intersexuálnequeer osoby.
(2)    Násilie na ženách a domáce násilie môže mať vplyv na množstvo základných práv zakotvených v Charte základných práv Európskej únie. Medzi tieto práva patrí napríklad na právo na ľudskú dôstojnosť (článok 1), právo na život (článok 2), zákaz mučenia a neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania (článok 4), právo na nediskrimináciu, a to aj na základe pohlavia (článok 21) a právo na prístup k spravodlivosti (článok 47).
(3)    Agentúra Európskej únie pre základné práva (FRA), Násilie páchané na ženách: celoeurópsky prieskum. Správahlavnými výsledkami 2014; prieskum agentúry FRA týkajúci sa násilia na ženách vychádzaosobných rozhovorov so 42 000 ženamicelej EÚ. Predstavuje najkomplexnejší svetový prieskum týkajúci sa skúseností žiennásilím.
(4)    Výskumná služba Európskeho parlamentu (EPRS), Combating gender-based violence: Cyberviolence, European added value assessment (Boj proti rodovo motivovanému násiliu: kybernetické násilie, Posúdenie európskej pridanej hodnoty), 2021.
(5)    COM(2020) 152 final.
(6)    COM(2021) 102 final.
(7)    S odkazom na článok 225 ZFEÚ.
(8)    Uznesenie zo 14. decembra 2021odporúčaniami pre Komisiuboji proti rodovo motivovanému násiliu: kybernetické násilie [2020/2035(INL)].
(9)    Uznesenie zo 16. septembra 2021odporúčaniami pre Komisiuurčení rodovo motivovaného násilia za novú oblasť trestnej činnosti uvedenúčlánku 83 ods. 1 ZFEÚ [2021/2035(INL)].
(10)    Dohovor Rady Európypredchádzaní násiliu na ženáchdomácemu násiliu a o boji proti nemu (CETS č. 210); COM(2016) 111.
(11)    Istanbulský dohovor neratifikovali BG, CZ, HU, LT, LVSK.
(12)    Pozri základné hodnotiace správy týkajúce sa horizontálneho preskúmaniapolovici trvania, ktoré uskutočnila Skupina expertov pre opatrenia na boj proti násiliu na ženáchdomácemu násiliu (GREVIO), na stránke: https://www.coe.int/en/web/istanbul-convention/-/mid-term-horizontal-review-provides-a-panoramic-view-of-the-implementation-of-the-istanbul-convention.
(13)    Pozri poznámku pod čiarou č. 9.
(14)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2012/29/EÚ25. októbra 2012, ktorou sa stanovujú minimálne normyoblasti práv, podporyochrany obetí trestných činovktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2001/220/SVV (Ú. v. EÚ L 315, 14.11.2012, s. 57 – 73).
(15)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2011/99/EÚ13. decembra 2011európskom ochrannom príkaze (Ú. v. EÚ L 338, 21.12.2011, s. 2 – 18).
(16)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 606/201312. júna 2013vzájomnom uznávaní ochranných opatreníobčianskych veciach (Ú. v. EÚ L 181, 29.6.2013, s. 4 – 12).
(17)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2011/93/EÚ13. decembra 2011boji proti sexuálnemu zneužívaniusexuálnemu vykorisťovaniu detíproti detskej pornografii, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2004/68/SVV (Ú. v. EÚ L 335, 17.12.2011, s. 1 – 14).
(18)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2011/36/EÚ5. apríla 2011prevencii obchodovaniaľuďmiboji proti nemu a o ochrane obetí obchodovania (Ú. v. EÚ L 101, 15.4.2011, s. 1 – 11).
(19)    Smernica Rady 2004/80/ES29. apríla 2004odškodňovaní obetí trestných činov (Ú. v. EÚ L 261, 6.8.2004, s. 15 – 18).
(20)    Smernica Rady 2004/113/ES13. decembra 2004vykonávaní zásady rovnakého zaobchádzania medzi mužmiženamiprístupetovaruslužbám a k ich poskytovaniu ( Ú. v. EÚ L 373, 21.12.2004, s. 37 – 43 ); smernica Európskeho parlamentuRady 2006/54/ES5. júla 2006vykonávaní zásady rovnosti príležitostírovnakého zaobchádzaniamužmiženami vo veciach zamestnanostipovolania (prepracované znenie) ( Ú. v. EÚ L 204, 26.7.2006, s. 23 – 36 ); smernica Európskeho parlamentuRady 2010/41/EÚ zo 7. júla 2010uplatňovaní zásady rovnakého zaobchádzania so ženamimužmi vykonávajúcimi činnosť ako samostatne zárobkovo činné osoby a o zrušení smernice Rady 86/613/EHS ( Ú. v. EÚ L 180, 15.7.2010, s. 1 – 6 ).
(21)    Európska komisia, návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o jednotnom trhu s digitálnymi službami (akt o digitálnych službách) a o zmene smernice 2000/31/ES [COM(2020) 825 final, 15. decembra 2020].
(22)    Európska komisia, návrh rozhodnutia Radypodpise Dohovoru Rady Európypredchádzaní násiliu na ženáchdomácemu násiliu a o boji proti nemumene Európskej únie [COM(2016) 111 final, 4. marca 2016]; Európska komisia, návrh rozhodnutia Radyuzavretí Dohovoru Rady Európypredchádzaní násiliu na ženáchdomácemu násiliu a o boji proti nemumene Európskej únie [COM(2016) 109 final, 4. marca 2016].
(23)    Európska komisia, oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov. Stratégia EÚ v oblasti práv dieťaťa [COM(2021) 142 final, 24. marca 2021].
(24)    Európska komisia, oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov. Stratégia EÚ v oblasti práv obetí (2020 – 2025) [COM(2020) 258 final, 24. júna 2020].
(25)    Európska komisia, oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemusociálnemu výboruVýboru regiónov. Únia rovnosti: stratégia pre rovnosť LGBTIQ osôb na roky 2020 – 2025 [COM(2020) 698 final, 12. novembra 2020].
(26)    Európska komisia, oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemusociálnemu výboruVýboru regiónov. Únia rovnosti: stratégiaoblasti práv osôb so zdravotným postihnutím na roky 2021 – 2030 [COM(2021) 101 final, 3. marca 2021].
(27)    Európska komisia, oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov. Akčný plán na realizáciu Európskeho piliera sociálnych práv [COM(2021) 102 final, 4. marca 2021, s. 19, 21]. Rodová rovnosť je takisto druhou zásadou Európskeho piliera sociálnych práv, ktorého cieľom je zabezpečovať a posilňovať rovnaké zaobchádzanie so ženami a mužmi a rovnaké príležitosti pre ženy a mužov vo všetkých oblastiach, a to aj v oblasti riešenia rodovo motivovaného násilia.
(28)    Európska komisia, spoločné oznámenie Európskemu parlamentuRade. Akčný plán EÚ pre rodovú rovnosť (GAP) III – ambiciózny program pre rodovú rovnosťposilnenie postavenia žienrámci vonkajšej činnosti EÚ, [JOIN(2020) 17 final, 25. novembra 2020].
(29)

   Oznámenie Komisie Európskemu parlamentuRadenázvom Inkluzívnejšia Európa s vyššou mierou ochrany: rozšírenie zoznamu trestných činovnenávistné prejavytrestné činy páchanénenávisti, 9. 12. 2021 [COM(2021) 777 final].

(30)    Európska sieť právnych expertov v oblasti rodovej rovnosti a nediskriminácie. Kriminalizácia rodovo motivovaného násilia na ženách v európskych štátoch vrátane násilia páchaného s pomocou IKT. Osobitná správa, 2021, k dispozícii na stránke https://www.equalitylaw.eu/downloads/5535-criminalisation-of-gender-based-violence-against-women-in-european-states-including-ict-facilitated-violence-1-97-mb (EELN 2021).
(31)     Tackling violence against women and domestic violence in Europe – The added value of the Istanbul Convention and remaining challenges (Riešenie násilia na ženách a domáceho násilia v Európe – pridaná hodnota Istanbulského dohovoru a zostávajúce výzvy), 2020, k dispozícii na stránke https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2020/658648/IPOL_STU(2020)658648_EN.pdf
(32)    Správa Komisie Európskemu parlamentu a Rade o vykonávaní smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/29/EÚ z 25. októbra 2012, ktorou sa stanovujú minimálne normy v oblasti práv, podpory a ochrany obetí trestných činov a ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2001/220/SVV [COM(2020) 188 final], k dispozícii na stránke: EUR-Lex - 52020DC0188 - SK - EUR-Lex (europa.eu) .
(33)    Správa Komisie európskemu parlamentuRadevykonávaní smernice Európskeho parlamentuRady 2011/99/EÚ13. decembra 2011    o európskom ochrannom príkaze [COM(2020) 187 final],dispozícii na stránke: EUR-Lex - 52020DC0187 - SK - EUR- Lex (europa.eu) .
(34)    Európska komisia, Eurobarometer č. 449: Rodovo motivované násilie, 2016,dispozícii na stránke: ( https://europa.eu/eurobarometer/surveys/detail/2115 ). Takisto Európska komisia, Eurobarometer č. 428: Rodová rovnosť, 2015,dispozícii na stránke: (https://europa.eu/eurobarometer/surveys/detail/2048), respondenti pri tomto prieskume považovali násilie na ženách (najmä sexuálne násilie) za jednudvoch oblastí, ktoré by mala EÚ riešiť čo najskôr.
(35)    Ú. v. EÚ C , , s. .
(36)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2011/36/EÚ5. apríla 2011prevencii obchodovaniaľuďmiboji proti nemu a o ochrane obetí obchodovania (Ú. v. EÚ L 101, 15.4.2011, s. 1 – 11).
(37)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2011/93/EÚ13. decembra 2011boji proti sexuálnemu zneužívaniusexuálnemu vykorisťovaniu detíproti detskej pornografii, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2004/68/SVV (Ú. v. EÚ L 335, 17.12.2011, s. 1 – 14).
(38)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2012/29/EÚ25. októbra 2012, ktorou sa stanovujú minimálne normyoblasti práv, podporyochrany obetí trestných činovktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2001/220/SVV (Ú. v. EÚ L 315, 14.11.2012, s. 57).
(39)     Dohovor o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien (CEDAW), VZ OSN, 1979.
(40)     Dohovor o predchádzaní násiliu na ženách a domácemu násiliu a o boji proti nemu (Istanbulský dohovor), Rada Európy, 2011.
(41)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2016/67927. apríla 2016ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenieochrane údajov) (Textvýznamom pre EHP) ( Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1 – 88 ).
(42)    Smernica Rady 2004/113/ES13. decembra 2004vykonávaní zásady rovnakého zaobchádzania medzi mužmiženamiprístupetovaruslužbám a k ich poskytovaniu ( Ú. v. EÚ L 373, 21.12.2004, s. 37 ).
(43)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2006/54/ES5. júla 2006vykonávaní zásady rovnosti príležitostírovnakého zaobchádzaniamužmiženami vo veciach zamestnanostipovolania (prepracované znenie) ( Ú. v. EÚ L 204, 26.7.2006, s. 23. ).
(44)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2010/41/EÚ zo 7. júla 2010uplatňovaní zásady rovnakého zaobchádzania so ženamimužmi vykonávajúcimi činnosť ako samostatne zárobkovo činné osoby a o zrušení smernice Rady 86/613/EHS ( Ú. v. EÚ L 180, 15.7.2010, s. 1 ).
(45)    Smernica Európskeho parlamentuRady 89/391/EHS12. júna 1989zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnostiochrany zdravia pracovníkov pri práci (Ú. v. ES L 183, 29.6.1989, s. 1).
(46)    Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV ( Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 89 ).
(47)    Smernica Európskeho parlamentuRady 2002/58/ES12. júla 2002 týkajúca sa spracovávania osobných údajovochrany súkromiasektore elektronických komunikácií (smernicasúkromíelektronických komunikáciách) (Ú. v. ES L 201, 31.7.2002, s. 37).
(48)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES ( Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39 ).
(49)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2018/1727 zo 14. novembra 2018Agentúre Európskej únie pre justičnú spoluprácutrestných veciach (Eurojust) a o nahradenízrušení rozhodnutia Rady 2002/187/SVV ( Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 138 ).
(50)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/794 z 11. mája 2016 o Agentúre Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol), ktorým sa nahrádzajú a zrušujú rozhodnutia Rady 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV ( Ú. v. EÚ L 135, 24.5.2016, s. 53 ).
(51)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) YYYY/XXXjednotnom trhudigitálnymi službami (Ú. v. EÚ L...).
(52)    Smernica Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2019/882 zo 17. apríla 2019požiadavkách na prístupnosť výrobkovslužieb ( Ú. v. EÚ L 151, 7.6.2019, s. 70 – 115 ) .
(53)    Podľa článku 58 ods. 2 písm. a) alebo b) nariadeniarozpočtových pravidlách.
(54)    Predpokladaný rok nadobudnutia účinnosti povinností.závislosti od konkrétneho roka môže byť potrebné upraviť aj informácie uvedenélegislatívnom finančnom výkaze na nasledujúce roky.
(55)    Vysvetlenie spôsobov riadenia a odkazy na nariadenie o rozpočtových pravidlách sú k dispozícii na webovej stránke BudgWeb: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx .
(56)    DRP = diferencované rozpočtové prostriedky / NRP = nediferencované rozpočtové prostriedky.
(57)    EFTA: Európske združenie voľného obchodu.
(58)    Kandidátske krajinyprípadne potenciálni kandidáti zo západného Balkánu.
(59)    Predpokladaným začiatkom činnosti je rok 2025/2026 (v závislosti od dátumu nadobudnutia účinnosti tejto smernice), pričom dátum ukončenia činnosti nie je stanovený. Odhad na nasledujúce roky je rovnaký pri zohľadnení opravného koeficientunárastu miezdrámci hlavy 1inflácierámci hláv 23.
(60)    Výdavky na zamestnancov vypočítané agentúrou (t. j. očakávané skutočné náklady/neštandardné priemerné náklady).
(61)    Odhad založený na podobných projektoch; na základe trhových cien.
(62)    Odhad založený na podobných projektoch; na základe trhových cien.
(63)    Odhad založený na podobných projektoch; na základe trhových cien.
(64)    Rok N je rokom,ktorom sa návrh/iniciatíva začína vykonávať. Nahraďte „N“ očakávaným prvým rokom vykonávania (napríklad: 2021). To isté urobte aj pri nasledujúcich rokoch.
(65)    Výstupy sú produkty, ktoré sa majú dodať,služby, ktoré sa majú poskytnúť (napr.: počet financovaných výmen študentov, vybudované cestykm atď.).
(66)    Ako je uvedenébode 1.4.2. „Špecifické ciele...“.
(67)    Predpokladaným začiatkom činnosti je rok 2025/2026 (v závislosti od dátumu nadobudnutia účinnosti tejto smernice), pričom dátum ukončenia činnosti nie je stanovený.
(68)    Výdavky na zamestnancov vypočítané agentúrou (t. j. očakávané skutočné náklady/neštandardné priemerné náklady).
(69)    Výdavky na zamestnancov vypočítané agentúrou (t. j. očakávané skutočné náklady/neštandardné priemerné náklady).
(70)    Predpokladaným začiatkom činnosti je rok 2025/2026 (v závislosti od dátumu nadobudnutia účinnosti tejto smernice), pričom dátum ukončenia činnosti nie je stanovený.
(71)    ZZ = zmluvný zamestnanec; MZ = miestny zamestnanec; VNE = vyslaný národný expert; DAZ = dočasný agentúrny zamestnanec; PED = pomocný expertdelegácii.
(72)    Čiastkový strop pre externých zamestnancov financovanýchoperačných rozpočtových prostriedkov (pôvodné rozpočtové riadky „BA“).
(73)    Pozri články 1213 nariadenia Rady (EÚ, Euratom) 2020/2093 zo 17. decembra 2020, ktorým sa stanovuje viacročný finančný rámec na roky 2021 až 2027.
(74)    Rok N je rokom,ktorom sa návrh/iniciatíva začína vykonávať. Nahraďte „N“ očakávaným prvým rokom vykonávania (napríklad: 2021). To isté urobte aj pri nasledujúcich rokoch.
(75)    Pokiaľ idetradičné vlastné zdroje (clá, odvodyprodukcie cukru), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odčítaní 20 % na náklady na výber.
Top