EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02021R0953-20220630

Consolidated text: Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2021/953 (2021. gada 14. jūnijs) par sadarbspējīgu Covid-19 vakcinācijas, testa un pārslimošanas sertifikātu (ES digitālais Covid sertifikāts) izdošanas, verifikācijas un akceptēšanas satvaru nolūkā atvieglot brīvu pārvietošanos Covid-19 pandēmijas laikā (Dokuments attiecas uz EEZ)Dokuments attiecas uz EEZ

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/953/2022-06-30

02021R0953 — LV — 30.06.2022 — 004.001


Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm

►B

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) 2021/953

(2021. gada 14. jūnijs)

par sadarbspējīgu Covid-19 vakcinācijas, testa un pārslimošanas sertifikātu (ES digitālais Covid sertifikāts) izdošanas, verifikācijas un akceptēšanas satvaru nolūkā atvieglot brīvu pārvietošanos Covid-19 pandēmijas laikā

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(OV L 211, 15.6.2021., 1. lpp)

Grozīta ar:

 

 

Oficiālais Vēstnesis

  Nr.

Lappuse

Datums

 M1

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2021/2288 (2021. gada 21. decembris),

  L 458

459

22.12.2021

►M2

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2022/256 (2022. gada 22. februāris),

  L 42

4

23.2.2022

►M3

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2022/503 (2022. gada 29. marts),

  L 102

8

30.3.2022

►M4

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) 2022/1034 (2022. gada 29. jūnijs),

  L 173

37

30.6.2022


Labota ar:

►C1

Kļūdu labojums, OV L 072, 7.3.2022, lpp 7 (2021/953)




▼B

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) 2021/953

(2021. gada 14. jūnijs)

par sadarbspējīgu Covid-19 vakcinācijas, testa un pārslimošanas sertifikātu (ES digitālais Covid sertifikāts) izdošanas, verifikācijas un akceptēšanas satvaru nolūkā atvieglot brīvu pārvietošanos Covid-19 pandēmijas laikā

(Dokuments attiecas uz EEZ)



1. pants

Priekšmets

Ar šo regulu tiek noteiks Covid-19 vakcinācijas, testa un pārslimošanas sertifikātu izdošanas, verifikācijas un akceptēšanas satvars (ES digitālais Covid sertifikāts), lai atvieglotu sertifikāta turētāju tiesību uz brīvu pārvietošanos izmantošanu Covid-19 pandēmijas laikā. Šī regula arī palīdz atvieglot to brīvas pārvietošanās ierobežojumu pakāpenisku un koordinētu atcelšanu, kurus dalībvalstis ieviesušas saskaņā ar Savienības tiesību aktiem, lai ierobežotu SARS-CoV-2 izplatīšanos.

Tā paredz juridisko pamatu šādu sertifikātu izdošanai nepieciešamo personas datu apstrādei un tādas informācijas apstrādei, kas vajadzīga, lai verificētu un apstiprinātu šādu sertifikātu autentiskumu un derīgumu, pilnībā ievērojot Regulu (ES) 2016/679.

2. pants

Definīcijas

Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:

1) 

“sertifikāta turētājs” ir persona, kurai saskaņā ar šo regulu ir izdots sadarbspējīgs sertifikāts, kas ietver informāciju par minētās personas vakcināciju, testa rezultātu vai pārslimošanu;

2) 

“ES digitālais Covid sertifikāts” ir sadarbspējīgs sertifikāts, kas satur informāciju par sertifikāta turētāja vakcināciju, testa rezultātu vai pārslimošanu un kas izdots saistībā ar Covid-19 pandēmiju;

3) 

“Covid-19 vakcīna” ir imunoloģiskas zāles, kas indicētas aktīvai imunizācijai pret Covid-19, ko izraisa SARS-CoV-2;

4) 

NAAT tests” ir molekulārs nukleīnskābes amplifikācijas tests, piemēram, reversās transkripcijas polimerāzes ķēdes reakcijas (RT-PCR), cilpmediētas izotermiskas amplifikācijas (LAMP) un transkriptāzes mediētas amplifikācijas (TMA) paņēmieni, ko izmanto SARS-CoV-2 ribonukleīnskābes (RNS) klātbūtnes noteikšanai;

▼M4

5) 

“antigēna tests” ir viens no turpmāk minēto kategoriju testiem, kas balstās uz vīrusu proteīnu (antigēnu) noteikšanu nolūkā uzrādīt SARS-CoV-2 klātbūtni:

a) 

ātrie antigēna testi, piemēram, sānu plūsmas imūnanalīze, kas dod rezultātus mazāk nekā 30 minūtēs;

b) 

laboratoriski antigēna testi, piemēram, imūnfermentatīvās analīzes vai automatizētās imūnanalīzes antigēnu noteikšanai;

▼B

6) 

“antivielu tests” ir laboratorisks tests, kura mērķis ir noteikt, vai personai ir izveidojušās antivielas pret SARS-CoV-2, kas norāda uz to, ka sertifikāta turētājs ir bijis pakļauts SARS-CoV-2 iedarbībai un minētajai personai ir izveidojušās antivielas, neatkarīgi no tā, vai personai ir vai nav bijuši slimības simptomi;

7) 

“sadarbspēja” ir dalībvalsts verificēšanas sistēmu spēja izmantot citas dalībvalsts kodētus datus;

8) 

“svītrkods” ir datu glabāšanas un atveidošanas veids vizuālā, mašīnlasāmā formātā;

9) 

“elektroniskais zīmogs” ir elektroniskais zīmogs, kā definēts Regulas (ES) Nr. 910/2014 3. panta 25. punktā;

10) 

“unikāls sertifikāta identifikators” ir unikāls identifikators, ko saskaņā ar kopīgu struktūru piešķir katram sertifikātam, kas izdots saskaņā ar šo regulu;

11) 

“uzticamības satvars” ir noteikumi, politika, specifikācijas, protokoli, datu formāti un digitālā infrastruktūra, kas reglamentē un ļauj ticami un droši izdot un verificēt sertifikātus, lai garantētu to uzticamību, apstiprinot to autentiskumu, derīgumu un integritāti, izmantojot elektroniskos zīmogus.

3. pants

ES digitālais Covid sertifikāts

1.  

ES digitālais Covid sertifikāts ļauj izdot, pārrobežu mērogā verificēt un akceptēt jebkuru no šiem sertifikātiem:

a) 

sertifikātu, kas apliecina, ka sertifikāta turētājs ir saņēmis Covid-19 vakcīnu sertifikāta izdevējā dalībvalstī (vakcinācijas sertifikāts);

▼M4

b) 

sertifikātu, kurā apstiprināts, ka sertifikāta turētājam ir veikts NAAT tests vai antigēna tests, kas minēts ES kopīgajā Covid-19 antigēna testu sarakstā, par kuru vienojusies Veselības drošības komiteja, un ko veikuši veselības aprūpes speciālisti vai kvalificēts testēšanas personāls sertifikātu izdevušajā dalībvalstī, un kurā norādīts testa veids, datums, kurā tas veikts, un testa rezultāts (testa sertifikāts);

c) 

sertifikātu, kas apliecina, ka sertifikāta turētājs pēc pozitīva rezultāta NAAT testam vai antigēna testam, kas iekļauts ES kopīgajā Covid-19 antigēna testu sarakstā, par kuru vienojusies Veselības drošības komiteja, un ko veikuši veselības aprūpes speciālisti vai kvalificēts testēšanas personāls, ir pārslimojis SARS-CoV-2 infekciju (pārslimošanas sertifikāts).

Komisija publicē ES kopīgo Covid-19 antigēna testu sarakstu, par ko vienojusies Veselības drošības komiteja, tostarp jebkādus atjauninājumus.

▼B

2.  
Dalībvalstis vai izraudzītās struktūras, kas rīkojas dalībvalstu vārdā, šā punkta 1. punktā minētos sertifikātus izdod digitālā vai papīra formātā vai abos formātos. Potenciālie sertifikāta turētāji ir tiesīgi saņemt sertifikātus viņu izvēlētajā formātā. Minētie sertifikāti ir lietotājdraudzīgi, un tajos ir sadarbspējīgs svītrkods, kas ļauj verificēt to autentiskumu, derīgumu un integritāti. Svītrkods atbilst tehniskajām specifikācijām, kas noteiktas, ievērojot 9. pantu. Sertifikātos iekļauto informāciju norāda arī cilvēklasāmā formātā, un to sniedz vismaz izdevušās dalībvalsts oficiālajā valodā vai valodās un angļu valodā.
3.  
Par katru vakcināciju, testa rezultātu vai pārslimošanu izdod atsevišķu sertifikātu. Šādā sertifikātā neiekļauj datus no iepriekšējiem sertifikātiem, izņemot tad, ja šajā regulā paredzēts citādi.
4.  
Šā panta 1. punktā minētos sertifikātus izdod bez maksas. Sertifikāta turētājs ir tiesīgs pieprasīt jauna sertifikāta izdošanu, ja sākotnējā sertifikātā ietvertie personas dati nav precīzi vai ir kļuvuši neprecīzi vai novecojuši, tostarp attiecībā uz sertifikāta turētāja vakcināciju, testa rezultātu vai pārslimošanu, vai ja sākotnējais sertifikāts tā turētājam vairs nav pieejams. Atkārtotas nozaudēšanas gadījumos par jauna sertifikāta izdošanu var iekasēt piemērotu maksu.
5.  

Šā panta 1. punktā minētajā sertifikātā iekļauj šādu tekstu:

“Šis sertifikāts nav ceļošanas dokuments. Zinātniskie pierādījumi par Covid-19 vakcināciju, testēšanu un pārslimošanu turpina attīstīties, tostarp attiecībā uz problemātiskiem jauniem vīrusa variantiem. Pirms došanās ceļā, lūdzu, iepazīstieties ar piemērojamajiem sabiedrības veselības pasākumiem un ar tiem saistītajiem ierobežojumiem, ko piemēro galamērķa vietā.”

Dalībvalstis sniedz sertifikāta turētājam skaidru, visaptverošu un aktuālu informāciju par vakcinācijas sertifikātu, testa sertifikātu vai pārslimošanas sertifikātu izdošanu šīs regulas nolūkos.

6.  
Šā panta 1. punktā minēto sertifikātu iegūšana nav priekšnosacījums tiesību uz brīvu pārvietošanos izmantošanai.
7.  
Sertifikātu izdošana, ievērojot 1. punktu, nedrīkst radīt diskrimināciju atkarībā no konkrēta sertifikāta iegūšanas, kā minēts 5., 6. vai 7. pantā.
8.  
Šā panta 1. punktā minēto sertifikātu izdošana neskar jebkādu citu vakcinācijas, testa rezultātu vai pārslimošanas pierādījumu derīgumu, kuri izdoti pirms 2021. gada 1. jūlija vai citiem, jo īpaši medicīniskiem, mērķiem.
9.  
Pārrobežu pasažieru pārvadājumu pakalpojumu sniedzēji, kam saskaņā ar valsts tiesību aktiem Covid-19 pandēmijas laikā ir pienākums ieviest konkrētus sabiedrības veselības aizsardzības pasākumus, nodrošina, ka 1. punktā minēto sertifikātu verifikācija attiecīgā gadījumā tiek integrēta pārrobežu transporta infrastruktūras, piemēram, lidostu, ostu un dzelzceļa staciju un autoostu, darbībā.
10.  
Komisija var pieņemt īstenošanas aktus, ar kuriem nosaka, ka Covid-19 sertifikāti, kurus izdevusi trešā valsts, ar ko Savienība un dalībvalstis ir noslēgušas nolīgumu par personu brīvu pārvietošanos, ļaujot līgumslēdzējām pusēm nediskriminējošā veidā ierobežot šādu brīvu pārvietošanos sabiedrības veselības apsvērumu dēļ, kurā nav iekļauts Savienības tiesību aktu iestrādāšanas mehānisms, ir līdzvērtīgi saskaņā ar šo regulu izdotajiem sertifikātiem. Ja Komisija pieņem šādus īstenošanas aktus, attiecīgos sertifikātus akceptē saskaņā ar 5. panta 5. punktā, 6. panta 5. punktā un 7. panta 8. punktā minētajiem nosacījumiem.

Komisija pirms šādu īstenošanas aktu pieņemšanas novērtē, vai šāda trešā valsts izdod sertifikātus, kas ir līdzvērtīgi saskaņā ar šo regulu izdotajiem sertifikātiem, un vai tā ir sniegusi oficiālu apliecinājumu, ka tā akceptēs sertifikātus, ko izdevušas dalībvalstis.

Šā punkta pirmajā daļā minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 14. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.

▼M4

11.  
Vajadzības gadījumā Komisija lūdz Veselības drošības komiteju, ECDC vai EMA izdot norādījumus par pieejamajiem zinātniskiem pierādījumiem par 1. punktā minētajos sertifikātos dokumentēto medicīnisko notikumu ietekmi, jo īpaši attiecībā uz jauniem problemātiskiem SARS-CoV-2 variantiem, un par to Covid-19 vakcīnu akceptēšanu, kurām dalībvalstīs tiek veikti klīniskie pētījumi.

▼B

4. pants

ES digitālā Covid sertifikāta uzticamības satvars

1.  
Komisija un dalībvalstis izveido un uztur uzticamības satvaru ES digitālajam Covid sertifikātam.

▼M4

2.  
Uzticamības satvars balstās uz publisko atslēgu infrastruktūru un ļauj uzticami un droši izdot un verificēt 3. panta 1. punktā minēto sertifikātu autentiskumu, derīgumu un integritāti. Uzticamības satvars ļauj atklāt krāpšanu, jo īpaši viltošanu. Turklāt tas padara iespējamu apmaiņu ar sertifikātu atsaukšanas sarakstiem, kuros ir ietverti atsaukto sertifikātu unikālie identifikatori. Šādos sertifikātu atsaukšanas sarakstos neietver nekādus citus personas datus. Verificējot 3. panta 1. punktā minētos sertifikātus un attiecīgā gadījumā sertifikātu atsaukšanas sarakstus, izdevējam netiek paziņots par verifikāciju.

▼B

3.  
Uzticamības satvara mērķis ir nodrošināt sadarbspēju ar starptautiskā līmenī izveidotām tehnoloģiskām sistēmām.

5. pants

Vakcinācijas sertifikāts

1.  
Katra dalībvalsts automātiski vai pēc attiecīgās personas pieprasījuma izdod 3. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētos vakcinācijas sertifikātus personām, kuras ir saņēmušas Covid-19 vakcīnu. Minētās personas informē par to tiesībām uz vakcinācijas sertifikātu.
2.  

Vakcinācijas sertifikātā ietver šādas personas datu kategorijas:

a) 

sertifikāta turētāja identitāte;

▼M4

b) 

informācija par Covid-19 vakcīnu un par sertifikāta turētāja saņemto devu skaitu neatkarīgi no dalībvalsts, kurā minētās devas ir saņemtas;

▼B

c) 

sertifikāta metadati, piemēram, sertifikāta izdevējs vai unikālais sertifikāta identifikators.

Personas datus vakcinācijas sertifikātā iekļauj saskaņā ar konkrētajiem datu laukiem, kas noteikti pielikuma 1. punktā.

Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 12. pantu, lai grozītu pielikuma 1. punktu, grozot vai svītrojot datu laukus vai pievienojot datu laukus, kas ietilpst šā punkta pirmās daļas b) un c) apakšpunktā minētajās personas datu kategorijās, ja šāds grozījums ir nepieciešams, lai verificētu vai apstiprinātu vakcinācijas sertifikāta autentiskumu, derīgumu un integritāti, gadījumā, kad ir noticis zinātnes progress Covid-19 pandēmijas ierobežošanā, vai lai nodrošinātu sadarbspēju ar starptautiskiem standartiem.

3.  
Vakcinācijas sertifikātu pēc katras devas saņemšanas izdod drošā un sadarbspējīgā formātā saskaņā ar 3. panta 2. punktu, un tajā skaidri norāda, vai vakcinācijas kurss ir pabeigts.
4.  
Ja tas ir nepieciešams nenovēršamu steidzamu iemeslu dēļ, jo ir iegūti jauni zinātniskie pierādījumi vai ir jānodrošina sadarbspēja ar starptautiskiem standartiem un tehnoloģiskajām sistēmām, deleģētajiem aktiem, ko pieņem saskaņā ar šo pantu, piemēro 13. pantā paredzēto procedūru.
5.  
Ja dalībvalstis akceptē vakcinācijas apliecinājumu nolūkā atbrīvot no brīvas pārvietošanās ierobežojumiem, kas saskaņā ar Savienības tiesību aktiem ieviesti, lai ierobežotu SARS-CoV-2 izplatību, tās ar tādiem pašiem nosacījumiem arī akceptē vakcinācijas sertifikātus, kurus saskaņā ar šo regulu citas dalībvalstis izdevušas attiecībā uz Covid-19 vakcīnu, kam tirdzniecības atļauja piešķirta saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 726/2004.

Dalībvalstis šim pašam nolūkam var arī akceptēt vakcinācijas sertifikātus, ko saskaņā ar šo regulu citas dalībvalstis izdevušas attiecībā uz Covid-19 vakcīnu, kam dalībvalsts kompetentā iestāde piešķīrusi tirdzniecības atļauju saskaņā ar Direktīvu 2001/83/EK, Covid-19 vakcīnu, kuras izplatīšana ir atļauta uz laiku saskaņā ar Direktīvas 2001/83/EK 5. panta 2. punktu, vai Covid-19 vakcīnu, kurai ir pabeigta procedūra iekļaušanai PVO ārkārtas lietojuma sarakstā.

Ja dalībvalstis akceptē vakcinācijas sertifikātus attiecībā uz otrajā daļā minētu Covid-19 vakcīnu, tās ar tādiem pašiem nosacījumiem akceptē arī vakcinācijas sertifikātus, ko saskaņā ar šo regulu attiecībā uz tādu pašu Covid-19 vakcīnu izdevušas citas dalībvalstis.

▼M4

Dalībvalstis var arī izdot vakcinācijas sertifikātus personām, kas piedalās Covid-19 vakcīnas klīniskajos pētījumos, kurus ir apstiprinājušas dalībvalstu ētikas komitejas un kompetentās iestādes, neatkarīgi no tā, vai dalībnieki ir saņēmuši Covid-19 kandidātvakcīnu vai kontroles grupas saņemto devu. Informācija par Covid-19 vakcīnu, kas vakcinācijas sertifikātā jāiekļauj saskaņā ar pielikuma 1. punktā noteiktajiem konkrētajiem datu laukiem, neapdraud klīniskā pētījuma integritāti.

Dalībvalstis var akceptēt vakcinācijas sertifikātus, ko saskaņā ar ceturto daļu izdevušas citas dalībvalstis, ar mērķi atcelt brīvas pārvietošanās ierobežojumus, kas saskaņā ar Savienības tiesību aktiem ieviesti nolūkā ierobežot SARS-CoV-2 izplatību, izņemot gadījumus, kad to akceptēšanas termiņš ir beidzies vai tie ir atsaukti pēc klīniskā pētījuma pabeigšanas, jo īpaši, pamatojoties uz to, ka Covid-19 vakcīnai pēc tam nav piešķirta tirdzniecības atļauja, vai arī ja vakcinācijas sertifikāti bija izsniegti par kontroles grupas saņemto placebo kā daļa no maskētā pētījuma.

▼B

6. pants

Testa sertifikāts

1.  
Katra dalībvalsts automātiski vai pēc attiecīgās personas pieprasījuma izdod 3. panta 1. punkta b) apakšpunktā minētos testa sertifikātus personai, kura ir veikusi testu SARS-CoV-2 infekcijas noteikšanai. Minētās personas informē par to tiesībām uz testa sertifikātu.
2.  

Testa sertifikātā ietver šādas personas datu kategorijas:

a) 

sertifikāta turētāja identitāte;

▼M4

b) 

informācija par sertifikāta turētājam veikto NAAT testu vai antigēna testu;

▼B

c) 

sertifikāta metadati, piemēram, sertifikāta izdevējs vai unikālais sertifikāta identifikators.

Personas datus testa sertifikātā iekļauj atbilstīgi konkrētajiem datu laukiem, kas noteikti pielikuma 2. punktā.

Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 12. pantu, lai izdarītu izmaiņas pielikuma 2. punktā, grozot vai svītrojot datu laukus vai pievienojot datu laukus, kas ietilpst šā punkta pirmās daļas b) un c) apakšpunktā minētajās personas datu kategorijās, ja šādas izmaiņas ir nepieciešamas, lai verificētu vai apstiprinātu testa sertifikāta autentiskumu, derīgumu un integritāti, gadījumā, kad ir noticis zinātnes progress Covid-19 pandēmijas ierobežošanā, vai lai nodrošinātu sadarbspēju ar starptautiskiem standartiem.

3.  
Testa sertifikātu izdod drošā un sadarbspējīgā formātā saskaņā ar 3. panta 2. punktu.
4.  
Ja tas ir nepieciešams nenovēršamu steidzamu iemeslu dēļ, jo ir iegūti jauni zinātniskie pierādījumi vai ir jānodrošina sadarbspēja ar starptautiskiem standartiem un tehnoloģiskajām sistēmām, deleģētajiem aktiem, kas pieņemti saskaņā ar šo pantu, piemēro 13. pantā paredzēto procedūru.
5.  
Ja nolūkā atbrīvot no brīvas pārvietošanās ierobežojumiem, kas saskaņā ar Savienības tiesību aktiem un ņemot vērā pārrobežu kopienu īpašo situāciju ieviesti, lai ierobežotu Covid-19 izplatīšanos, dalībvalstis pieprasa apliecinājumu par testa SARS-CoV-2 infekcijas noteikšanai veikšanu, tās saskaņā ar tādiem pašiem nosacījumiem arī akceptē testa sertifikātus, kuros norādīts negatīvs rezultāts un kurus saskaņā ar šo regulu izdevušas citas dalībvalstis.

7. pants

Pārslimošanas sertifikāts

▼M4

1.  
Katra dalībvalsts pēc pieprasījuma izdod 3. panta 1. punkta c) apakšpunktā minētos pārslimošanas sertifikātus pēc pozitīva rezultāta NAAT testam, ko veikuši veselības aprūpes speciālisti vai kvalificēts testēšanas personāls.

Dalībvalsts var pēc pieprasījuma izdot arī 3. panta 1. punkta c) apakšpunktā minētos pārslimošanas sertifikātus pēc pozitīva rezultāta antigēna testam, kas iekļauts ES kopīgajā Covid-19 antigēna testu sarakstā, par kuru vienojusies Veselības drošības komiteja, un ko veikuši veselības aprūpes speciālisti vai kvalificēts testēšanas personāls.

Dalībvalstis var izdot pārslimošanas sertifikātus, pamatojoties uz antigēna testiem, ko 2021. gada 1. oktobrī vai pēc tam veikuši veselības aprūpes speciālisti vai kvalificēts testēšanas personāls, ja antigēna tests pozitīva rezultāta uzrādīšanas dienā bija iekļauts ES kopīgajā Covid-19 antigēna testu sarakstā, par kuru vienojusies Veselības drošības komiteja.

Pārslimošanas sertifikātu izdod ne agrāk kā 11 dienas pēc tam, kad personai pirmoreiz veikts NAAT vai antigēna tests, kas uzrādījis pozitīvu rezultātu.

Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 12. pantu, lai grozītu dienu skaitu, pēc kura jāizdod pārslimošanas sertifikāts, pamatojoties uz norādījumiem, kas saņemti no Veselības drošības komitejas saskaņā ar 3. panta 11. punktu, vai uz ECDC izskatītiem zinātniskiem pierādījumiem.

▼B

2.  

Pārslimošanas sertifikātā ietver šādas personas datu kategorijas:

a) 

sertifikāta turētāja identitāte;

b) 

informācija par sertifikāta turētāja pārslimoto SARS-CoV-2 infekciju pēc pozitīva testa rezultāta;

c) 

sertifikāta metadati, piemēram, sertifikāta izdevējs vai unikālais sertifikāta identifikators.

Personas datus pārslimošanas sertifikātā iekļauj atbilstīgi konkrētajiem datu laukiem, kas noteikti pielikuma 3. punktā.

Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 12. pantu, lai grozītu pielikuma 3. punktu, grozot vai svītrojot datu laukus vai pievienojot datu laukus, kas ietilpst šā punkta pirmās daļas b) un c) apakšpunktā minētajās personas datu kategorijās, ja šāds grozījums ir nepieciešamas, lai verificētu vai apstiprinātu pārslimošanas sertifikāta autentiskumu, derīgumu un integritāti, gadījumā, kad ir noticis zinātnes progress Covid-19 pandēmijas ierobežošanā, vai lai nodrošinātu sadarbspēju ar starptautiskiem standartiem.

3.  
Pārslimošanas sertifikātu izdod drošā un sadarbspējīgā formātā saskaņā ar 3. panta 2. punktu.

▼M4

4.  
Pamatojoties uz norādījumiem, kas saņemti saskaņā ar 3. panta 11. punktu, Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 12. pantu, lai grozītu šā panta 1. punktu un 3. panta 1. punkta c) apakšpunktu nolūkā atļaut izdot pārslimošanas sertifikātu, pamatojoties uz pozitīvu antigēna testu, antivielu testu, ieskaitot seroloģisko testu antivielu noteikšanai pret SARS-CoV-2, vai jebkuru citu zinātniski apstiprinātu metodi. Ar šādiem deleģētajiem aktiem groza arī pielikuma 3. punktu, pievienojot, grozot vai svītrojot datu laukus, kas ietilpst šā panta 2. punkta b) un c) apakšpunktā minētajās personas datu kategorijās.

▼B

5.  
Pēc 4. punktā minētā deleģētā akta pieņemšanas Komisija publicē to antivielu testu sarakstu, uz kura pamata var izdot pārslimošanas sertifikātu un kurš jāsastāda Veselības drošības komitejai, tostarp jebkādus tā atjauninājumus.
6.  
Ziņojumā, kas paredzēts 16. panta 1. punktā, Komisija novērtē, vai, pamatojoties uz pieejamajiem zinātniskiem pierādījumiem, ir lietderīgi un iespējams pieņemt šā panta 4. punktā minēto deleģētos aktus. Pirms minētā ziņojuma iesniegšanas Komisija saskaņā ar 3. panta 11. punktu regulāri lūdz norādījumus par pieejamajiem zinātniskiem pierādījumiem un standartizācijas līmeni attiecībā uz pārslimošanas sertifikātu iespējamu izdošanu, pamatojoties uz antivielu testiem, ieskaitot seroloģisko testēšanu antivielu noteikšanai pret SARS-CoV-2, ņemot vērā arī šādu testu pieejamību un piekļūstamību.
7.  
Ja tas ir nepieciešams nenovēršamu steidzamu iemeslu dēļ, jo ir iegūti jauni zinātniskie pierādījumi vai ir jānodrošina sadarbspēja ar starptautiskiem standartiem un tehnoloģiskajām sistēmām, deleģētajiem aktiem, kas pieņemti saskaņā ar šo pantu, piemēro 13. pantā paredzēto procedūru.
8.  
Ja dalībvalstis akceptē apliecinājumu par SARS-CoV-2 infekcijas pārslimošanu nolūkā atcelt brīvas pārvietošanās ierobežojumus, kas saskaņā ar Savienības tiesību aktiem ieviesti, lai ierobežotu SARS-CoV-2 izplatīšanos, tās ar tādiem pašiem nosacījumiem akceptē pārslimošanas sertifikātus, ko saskaņā ar šo regulu izdevušas citas dalībvalstis.

8. pants

Covid-19 sertifikāti un citi dokumenti, ko izdevusi trešā valsts

1.  
Ja trešā valstī ir izdots vakcinācijas sertifikāts Covid-19 vakcīnai, kas atbilst vienai no 5. panta 5. punktā minētajām Covid-19 vakcīnām, un ja dalībvalsts iestādēm ir sniegta visa vajadzīgā informācija, tostarp ticams vakcinācijas apliecinājums, minētās iestādes attiecīgajai personai pēc pieprasījuma var izdot 3. panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto vakcinācijas sertifikātu. Dalībvalstij nav jāizdod vakcinācijas sertifikāts tādai Covid-19 vakcīnai, ko nav atļauts lietot tās teritorijā.
2.  
Komisija var pieņemt īstenošanas aktu, lai noteiktu, ka Covid-19 sertifikāti, ko izdevusi trešā valsts saskaņā ar standartiem un tehnoloģiskām sistēmām, kas ir sadarbspējīgi ar uzticamības satvaru ES digitālajam Covid sertifikātam un kas ļauj verificēt sertifikāta autentiskumu, derīgumu un integritāti, un kas ietver pielikumā norādītos personas datus, ir uzskatāmi par līdzvērtīgiem tiem sertifikātiem, ko dalībvalstis izdevušas saskaņā ar šo regulu, lai sertifikātu turētājiem palīdzētu izmantot to tiesības uz brīvu pārvietošanos Savienībā.

Pirms šāda īstenošanas akta pieņemšanas Komisija novērtē, vai trešās valsts izdotie Covid-19 sertifikāti atbilst pirmajā daļā izklāstītajiem nosacījumiem.

Šā punkta pirmajā daļā minēto īstenošanas aktu pieņem saskaņā ar 14. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.

Komisija dara publiski pieejamu to īstenošanas aktu sarakstu, kuri pieņemti saskaņā ar šo punktu.

3.  
Šajā pantā minētos sertifikātus dalībvalstis akceptē, ievērojot 5. panta 5. punktu, 6. panta 5. punktu un 7. panta 8. punktu.
4.  
Ja dalībvalstis akceptē trešās valsts izdotus vakcinācijas sertifikātus attiecībā uz Covid-19 vakcīnu, kas minēta 5. panta 5. punkta otrajā daļā, tās ar tādiem pašiem nosacījumiem akceptē arī vakcinācijas sertifikātus, ko attiecībā uz to pašu Covid-19 vakcīnu saskaņā ar šo regulu ir izdevušas citas dalībvalstis.
5.  
Šo pantu piemēro Covid-19 sertifikātiem un citiem dokumentiem, ko izdevušas aizjūras zemes un teritorijas, kuras minētas LESD 355. panta 2. punktā un uzskaitītas tā II pielikumā, un Fēru Salas. To nepiemēro dalībvalsts vārdā izdotiem Covid-19 sertifikātiem un citiem dokumentiem, ko izdevušas aizjūras zemes un teritorijas, kuras minētas LESD 355. panta 2. punktā un uzskaitītas tā II pielikumā, vai Fēru Salas.

9. pants

Tehniskās specifikācijas

1.  

Lai nodrošinātu vienādus nosacījumus ar šo regulu izveidotā uzticamības satvara īstenošanai, Komisija pieņem īstenošanas aktus, kuros ietvertas tehniskās specifikācijas un noteikumi par to, kā:

a) 

droši izdot un verificēt 3. panta 1. punktā minētos sertifikātus;

b) 

garantēt personas datu drošību, ņemot vērā datu raksturu;

c) 

aizpildīt 3. panta 1. punktā minētos sertifikātus, ietverot kodēšanas sistēmu un citus attiecīgus elementus;

d) 

noteikt sertifikāta unikālā identifikatora kopīgo struktūru;

e) 

izdot derīgu, drošu un sadarbspējīgu svītrkodu;

f) 

censties nodrošināt sadarbspēju ar starptautiskiem standartiem un tehnoloģiskajām sistēmām;

g) 

sadalīt pienākumus starp datu pārziņiem un attiecībā uz datu apstrādātājiem saskaņā ar Regulas (ES) 2016/679 IV nodaļu;

h) 

nodrošināt, ka personām ar invaliditāti ir pieejama digitālajā sertifikātā un papīra formāta sertifikātā ietvertā cilvēklasāmā informācija saskaņā ar piekļūstamības prasībām, kas paredzētas Savienības tiesību aktos.

2.  
Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 14. panta 2. punktā.
3.  
Pienācīgi pamatotu un steidzamu iemeslu gadījumā, jo īpaši nolūkā nodrošināt uzticamības satvara savlaicīgu īstenošanu, Komisija pieņem nekavējoties piemērojamus īstenošanas aktus saskaņā ar 14. panta 3. punktā minēto procedūru. Īstenošanas akti, kas pieņemti saskaņā ar šo punktu, paliek spēkā visā šīs regulas piemērošanas laikposmā.

10. pants

Personas datu aizsardzība

1.  
Personas datu apstrādei, ko veic, īstenojot šo regulu, piemēro Regulu (ES) 2016/679.
2.  
Šīs regulas nolūkos personas datus, kas ietverti saskaņā ar šo regulu izdotajos sertifikātos, apstrādā vienīgi nolūkā piekļūt sertifikātā iekļautajai informācijai un verificēt to, lai Covid-19 pandēmijas laikā atvieglotu brīvas pārvietošanās tiesību īstenošanu Savienībā. Pēc šīs regulas piemērošanas laikposma beigām nenotiek nekāda turpmāka apstrāde.
3.  
Šīs regulas 3. panta 1. punktā minētajos sertifikātos iekļautos personas datus vienīgi nolūkā verificēt un apstiprināt sertifikāta turētāja vakcināciju, testa rezultātu vai pārslimošanu apstrādā galamērķa vai tranzīta dalībvalsts kompetentās iestādes vai pārrobežu pasažieru pārvadājumu pakalpojumu sniedzēji, kam saskaņā ar valsts tiesību aktiem Covid-19 pandēmijas laikā ir jāievieš konkrēti sabiedrības veselības aizsardzības pasākumi. Šajā nolūkā personas dati nepārsniedz to, kas ir absolūti nepieciešams. Personas datus, kuriem piekļūst saskaņā ar šo punktu, neglabā.
4.  
Personas datus, ko apstrādā, lai izdotu 3. panta 1. punktā minētos sertifikātus, tostarp nolūkā izdot jaunu sertifikātu, izdevējs neglabā ilgāk, nekā tas noteikti vajadzīgs šim nolūkam, un nekādā gadījumā ne ilgāk kā uz laiku, kurā sertifikātus var izmantot, lai īstenotu tiesības uz brīvu pārvietošanos.

▼M4

5.  
Sertifikātu atsaukšanas sarakstus, ar kuriem notikusi apmaiņa saskaņā ar 4. panta 2. punktu, neglabā pēc šīs regulas piemērošanas laikposma beigām.

▼B

6.  
Iestādes vai citas izraudzītās struktūras, kas ir atbildīgas par 3. panta 1. punktā minēto sertifikātu izdošanu, uzskata par datu pārziņiem, kā definēts Regulas (ES) 2016/679 4. panta 7. punktā.
7.  
Fiziska vai juridiska persona, publiska iestāde, aģentūra vai cita struktūra, kas ir veikusi Covid-19 vakcināciju vai veikusi testu, par kuru jāizdod sertifikāts, iestādēm vai citām izraudzītajām struktūrām, kas atbild par sertifikātu izdošanu, nosūta personas datus, kas nepieciešami, lai aizpildītu pielikumā norādītos datu laukus.
8.  
Ja datu pārzinis, kā minēts 6. punktā, izmanto datu apstrādātāja pakalpojumus Regulas (ES) 2016/679 28. panta 3. punktā minētajos nolūkos, datu apstrādātājs nedrīkst nodot personas datus trešai valstij.

▼M4

11. pants

Brīvas pārvietošanās ierobežojumi un informācijas apmaiņa

1.  
Neskarot dalībvalstu kompetenci noteikt brīvas pārvietošanās ierobežojumus sabiedrības veselības apsvērumu dēļ, ja dalībvalstis akceptē vakcinācijas sertifikātus, testa sertifikātus, kuros norādīts negatīvs rezultāts, vai pārslimošanas sertifikātus, tās atturas noteikt papildu brīvas pārvietošanās ierobežojumus, ja vien tie nav nediskriminējoši un nepieciešami, un samērīgi nolūkā aizsargāt sabiedrības veselību, balstoties uz jaunākajiem pieejamajiem zinātniskajiem pierādījumiem, tostarp epidemioloģiskajiem datiem, ko publicējis ECDC, pamatojoties uz Padomes Ieteikumu (ES) 2022/107 ( 1 ), un atbilst piesardzības principam.
2.  

Ja dalībvalsts saskaņā ar Savienības tiesību aktiem, tostarp šā panta 1. punktā izklāstītajiem principiem, 3. panta 1. punktā minēto sertifikātu turētājiem nosaka papildu ierobežojumus, jo īpaši saistībā ar problemātisku vai interesi raisošu SARS-CoV-2 variantu, tā par to attiecīgi informē Komisiju un pārējās dalībvalstis, ja iespējams, 48 stundas pirms šādu jaunu ierobežojumu ieviešanas. Šajā nolūkā dalībvalsts sniedz šādu informāciju:

a) 

šādu ierobežojumu iemeslus, tostarp visus attiecīgos epidemioloģiskos datus un zinātniskos pierādījumus, kas pamato šos ierobežojumus un kas ir pieejami un kam var piekļūt attiecīgajā posmā;

b) 

šādu ierobežojumu darbības jomu, norādot, uz kuru sertifikātu turētājiem šādi ierobežojumi attiecas vai kuri no tiem ir atbrīvoti;

c) 

šādu ierobežojumu sākumdatumu un to ilgumu.

2.a  
Ja dalībvalsts nosaka ierobežojumus saskaņā ar 1. un 2. punktu, tā pievērš īpašu uzmanību šādu ierobežojumu iespējamai ietekmei uz pārrobežu reģioniem un attālāko reģionu, eksklāvu un ģeogrāfiski izolētu teritoriju specifikai.
3.  
Dalībvalstis informē Komisiju un pārējās dalībvalstis par 3. panta 1. punktā minēto sertifikātu izdošanu un to akceptēšanas nosacījumiem, tostarp par to, kādas Covid-19 vakcīnas tās akceptē saskaņā ar 5. panta 5. punkta otro daļu.
4.  
Dalībvalstis sniedz sabiedrībai skaidru, visaptverošu un aktuālu informāciju attiecībā uz 1., 2. un 3. punktu. Parasti minēto informāciju dalībvalstis dara publiski pieejamu 24 stundas pirms jaunu ierobežojumu stāšanās spēkā, ņemot vērā, ka epidemioloģisku ārkārtas situāciju gadījumā ir vajadzīga zināma elastība. Turklāt dalībvalstu sniegto informāciju Komisija var darīt publiski pieejamu arī centralizēti.

▼B

12. pants

Deleģēšanas īstenošana

1.  
Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā izklāstītos nosacījumus.

▼M4

2.  
Pilnvaras pieņemt 5. panta 2. punktā, 6. panta 2. punktā un 7. panta 1. un 2. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz 24 mēnešu laikposmu no 2021. gada 1. jūlija.

▼B

3.  
Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 5. panta 2. punktā, 6. panta 2. punktā un 7. panta 1. un 2. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.
4.  
Pirms deleģētā akta pieņemšanas Komisija apspriežas ar katras dalībvalsts ieceltajiem ekspertiem saskaņā ar principiem, kas noteikti 2016. gada 13. aprīļa Iestāžu nolīgumā par labāku likumdošanas procesu.
5.  
Tiklīdz Komisija pieņem deleģēto aktu, tā par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.
6.  
Saskaņā ar 5. panta 2. punktu, 6. panta 2. punktu vai 7. panta 1. vai 2. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.

13. pants

Steidzamības procedūra

1.  
Deleģētais akts, kas pieņemts saskaņā ar šo pantu, stājas spēkā nekavējoties, un to piemēro, kamēr nav izteikti nekādi iebildumi saskaņā ar 2. punktu. Paziņojot deleģēto aktu Eiropas Parlamentam un Padomei, izklāsta iemeslus, kādēļ izmanto steidzamības procedūru.

▼C1

2.  
Eiropas Parlaments vai Padome var izteikt iebildumus pret deleģēto aktu saskaņā ar 12. panta 6. punktā minēto procedūru. Šādā gadījumā Komisija atceļ aktu nekavējoties pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes paziņojuma par lēmumu izteikt iebildumus.

▼B

14. pants

Komiteju procedūra

1.  
Komisijai palīdz komiteja. Minētā komiteja ir komiteja Regulas (ES) Nr. 182/2011 nozīmē.
2.  
Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.
3.  
Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 8. pantu saistībā ar tās 5. pantu.

15. pants

Pakāpeniskas ieviešanas laikposms

1.  
Covid-19 sertifikātus, ko dalībvalsts izdevusi pirms 2021. gada 1. jūlija, pārējās dalībvalstis akceptē līdz 2021. gada 12. augustam saskaņā ar 5. panta 5. punktu, 6. panta 5. punktu un 7. panta 8. punktu, ja tajos ir iekļauti pielikumā norādītie dati.
2.  
Ja dalībvalsts nevar izdot 3. panta 1. punktā minētos sertifikātus tādā formātā, kas no 2021. gada 1. jūlija atbilst šai regulai, tā par to attiecīgi informē Komisiju un pārējās dalībvalstis. Ja tajos ir iekļauti pielikumā norādītie dati, Covid-19 sertifikātus, ko šāda dalībvalsts izdevusi tādā formātā, kas neatbilst šai regulai, pārējās dalībvalstis akceptē saskaņā ar 5. panta 5. punktu, 6. panta 5. punktu un 7. panta 8. punktu līdz 2021. gada 12. augustam.

16. pants

Komisijas ziņojumi

1.  

Līdz 2021. gada 31. oktobrim Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu, kurā iekļauj pārskatu par:

a) 

saskaņā ar šo regulu izdoto sertifikātu skaitu;

b) 

saskaņā ar 3. panta 11. punktu pieprasītiem norādījumiem par pieejamajiem zinātniskiem pierādījumiem un standartizācijas līmeni attiecībā uz pārslimošanas sertifikātu iespējamu izdošanu, pamatojoties uz antivielu testiem, ieskaitot seroloģisko testēšanu antivielu noteikšanai pret SARS-CoV-2, ņemot vērā arī šādu testu pieejamību un piekļūstamību; un

c) 

informāciju, kas saņemta saskaņā ar 11. pantu.

2.  
Līdz 2022. gada 31. martam Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu par šīs regulas piemērošanu.

Ziņojumā jo īpaši iekļauj novērtējumu par šīs regulas ietekmi uz brīvas pārvietošanās atvieglošanu, tostarp uz ceļošanu un tūrismu un dažādu vakcīnu veidu akceptēšanu, pamattiesībām un nediskrimināciju, kā arī uz personas datu aizsardzību Covid-19 pandēmijas laikā.

▼M4 —————

▼M4

3.  
Līdz 2022. gada 31. decembrim Komisija Eiropas Parlamentam un Padomei iesniedz ziņojumu par šīs regulas piemērošanu.

Ziņojumā jo īpaši ietver:

a) 

pārskatu par saskaņā ar 11. pantu saņemto informāciju par brīvas pārvietošanās ierobežojumiem, ko dalībvalstis ieviesušas nolūkā ierobežot SARS-CoV-2 izplatību;

b) 

pārskatu, kurā aprakstītas visas norises saistībā ar 3. panta 1. punktā minēto sertifikātu iekšzemes un starptautisko izmantošanu un īstenošanas aktu pieņemšanu saskaņā ar 8. panta 2. punktu par trešo valstu izdotiem Covid-19 sertifikātiem;

c) 

visus attiecīgos atjauninājumus attiecībā uz novērtējumu, kas iekļauts saskaņā ar šā panta 2. punktu iesniegtajā ziņojumā, par šīs regulas ietekmi uz brīvas pārvietošanās atvieglošanu, tostarp uz ceļošanu un tūrismu, uz dažādu vakcīnu veidu akceptēšanu, pamattiesībām un nediskrimināciju, kā arī uz personas datu aizsardzību Covid-19 pandēmijas laikā;

d) 

novērtējumu par 3. panta 1. punktā minēto sertifikātu turpmākas izmantošanas piemērotību šīs regulas vajadzībām, ņemot vērā epidemioloģiskās norises un jaunākos pieejamos zinātniskos pierādījumus.

Sagatavojot ziņojumu, Komisija lūdz ECDC un Veselības drošības komitejas norādījumus, kurus pievieno ziņojumam.

Ziņojumam var pievienot tiesību akta priekšlikumu, jo īpaši ar mērķi saīsināt šīs regulas piemērošanas laikposmu, ņemot vērā epidemioloģiskās situācijas attīstību saistībā ar Covid-19 pandēmiju un visus attiecīgos ECDC un Veselības drošības komitejas ieteikumus.

▼B

17. pants

Stāšanās spēkā un piemērojamība

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

▼M4

To piemēro no 2021. gada 1. jūlija līdz 2023. gada 30. jūnijam.

▼B

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.




PIELIKUMS

SERTIFIKĀTA DATU KOPAS

1. 

Vakcinācijas sertifikātā iekļaujamie datu lauki:

a) 

vārds: uzvārds(-i) un vārds(-i) tieši šādā secībā;

b) 

dzimšanas datums;

c) 

mērķa slimība vai ierosinātājs: Covid-19 (SARS-CoV-2 vai viens no tā variantiem);

d) 

Covid-19 vakcīna vai profilakse;

e) 

Covid-19 vakcīnas produkta nosaukums;

f) 

Covid-19 vakcīnas tirdzniecības atļaujas turētājs vai ražotājs;

g) 

devas kārtas numurs vakcinācijas kursā, kā arī kopējais devu skaits vakcinācijas kursā;

▼M3

h) 

vakcinācijas datums – norāda pēdējās devas saņemšanas datumu (personām, kas sasniegušas 18 gadu vecumu, sertifikātus par pirmreizējās vakcinācijas kursa pabeigšanu akceptē tikai tad, ja kopš pēdējās šā kursa vakcinācijas devas saņemšanas ir pagājušas ne vairāk nekā 270 dienas);

▼B

i) 

dalībvalsts vai trešā valsts, kurā saņemta vakcīna;

j) 

sertifikāta izdevējs;

k) 

unikālais sertifikāta identifikators.

2. 

Testa sertifikātā iekļaujamie datu lauki:

a) 

vārds: uzvārds(-i) un vārds(-i) tieši šādā secībā;

b) 

dzimšanas datums;

c) 

mērķa slimība vai ierosinātājs: Covid-19 (SARS-CoV-2 vai viens no tā variantiem);

d) 

testa veids;

e) 

testa nosaukums (NAAT testam nav jānorāda obligāti);

f) 

testa ražotājs (NAAT testam nav jānorāda obligāti);

g) 

testa parauga ņemšanas datums un laiks;

h) 

testa rezultāts;

▼M4

i) 

testēšanas centrs vai komplekss (antigēna testam nav jānorāda obligāti);

▼B

j) 

dalībvalsts vai trešā valsts, kurā veikts tests;

k) 

sertifikāta izdevējs;

l) 

unikālais sertifikāta identifikators.

▼M2

3. 

Pārslimošanas sertifikātā iekļaujamie datu lauki:

a) 

vārds: uzvārds(-i) un vārds(-i) tieši šādā secībā;

b) 

dzimšanas datums;

c) 

slimība, ko sertifikāta turētājs ir pārslimojis, vai tās ierosinātājs: Covid-19 (SARS-CoV-2 vai viens no tā variantiem);

d) 

pirmā pozitīvā testa rezultāta datums;

e) 

dalībvalsts vai trešā valsts, kurā veikts tests;

f) 

sertifikāta izdevējs;

g) 

laiks, no kura sertifikāts ir derīgs;

h) 

laiks, līdz kuram sertifikāts ir derīgs (ne ilgāk kā 180 dienas pēc pirmā pozitīvā testa rezultāta datuma);

i) 

unikālais sertifikāta identifikators.



( 1 ) Padomes Ieteikums (ES) 2022/107 (2022. gada 25. janvāris) par koordinētu pieeju drošas brīvas pārvietošanās atvieglošanai Covid-19 pandēmijas laikā un ar ko aizstāj Ieteikumu (ES) 2020/1475 (OV L 18, 27.1.2022., 110. lpp.).

Top